nova beseda iz Slovenije
babilonskega Talmuda. Kot v uvodu pojasnjuje | prevajalec | in avtor komentarjev Janez Zupet, je mesto tega | D |
etične in moralne maksime, navodila in epigrame. | Prevajalec | Janez Zupet v uvodu in komentarjih opozori na | D |
akreditacije in govorijo o aretaciji. Kurdski | prevajalec | se na smrt prestraši. Turška vojska je iraško | D |
častnika, nihče ni govoril angleško. Naš voznik in | prevajalec, | Kurd, je imel polne hlače.Z razlogom je ostal | D |
Hitro smo se pobrali. | Prevajalec | ni in ni mogel priti k sebi. Tako prestrašenega | D |
Parizu in Rennesu. Bil je novinar, urednik, | prevajalec, | lektor, diplomat; zdaj je svobodni literat. | D |
pripravi dve zasedanji. Roman Surfacing (naslov je | prevajalec | Tomaž Metelko poslovenil v Na površje) je iz | D |
1996) je njegov tretji roman in, tako pravi | prevajalec | Borut Kraševec, njegovo najuspešnejše in najreprezentativnejše | D |
tuje romane. Enakopravno si jo delita avtor in | prevajalec | zmagovalnega romana.Tokrat so v najožjem izboru | D |
cvetja ne skriva papirjev z zabeležkami, če | prevajalec | vsega povedanega ne bi tako hitro in gladko | D |
Sem, torej igram Štefan Vevar, književni | prevajalec | in muzejski svetovalec v Slovenskem gledališkem | D |
gostijo, gostje pa sta bili onidve, tajnik in | prevajalec. | Čakali sta dve uri. | D |
strogo vzporedna z vrednostjo slovenskih zvez. | Prevajalec | intervjuja v Delu je izbral boljšo možnost kakor | D |
intervjuja v Delu je izbral boljšo možnost kakor | prevajalec | Creative, uradne teže pa seveda tudi njegov | D |
novinar Terry Lloyd, snemalec Fred Nerac in | prevajalec | Husein Osman, drugi snemalec Daniel Demoustier | D |
pridružuje sodobni nemški dramatik, scenarist in | prevajalec | Tankred Dorst). Po svetovnem dnevu gledališča | D |
programu pa je nastopil pesnik, glasbenik in | prevajalec | Klemen Pisk.Tridnevni dogodek se je končal s | D |
rojen 1973) je tudi literarni kritik, slavist, | prevajalec | iz poljščine, zraven tega pa skladatelj, pevec | D |
Švedskem) pa v francoskem prostoru slovi tudi kot | prevajalec | Shakespearja, Goetheja, Büchnerja in Botha Straussa | D |
obtičalo v omari društva pisateljev, potem ko ga je | prevajalec | neuspešno ponujal številnim francoskim založbam | D |
1744 Rodil se je slovenski cerkveni pisatelj, | prevajalec | in jezikoslovec Jurij Japelj (umrl 1807). | D |
pritok Ljubljanice, 16. slovenski pripovednik in | prevajalec | (Rudolf), 17. kemijski znak za radon, 18. majhna | D |
kabinet predsedstva SFRJ (njen brat je bil osebni | prevajalec | Josipa Broza in Tito ga je klical »moj Arabec | D |
ko mu narednik v angleščini kriči v eno uho, | prevajalec | pa v arabščini enako glasno v drugo.»Misliš | D |
je bil logičen rezultat te dejavnosti.« Tudi | prevajalec | in sodelavec različnih literarnih revij Gašper | D |
madžarsko žensko ime, 19. slovenski pesnik in | prevajalec | (Janez), 20. bivališče umrlih v grški mitologiji | D |
ki ju obdajata C in E, 6. slovenski pesnik, | prevajalec | in urednik (Severin), 7. ime in priimek naše | D |
Sergejevič Gribojedov z dramo Gorje pametnemu, | prevajalec | Josip Vidmar in režiser Zvone Šedlbauer. Na | D |
umetnostni in literarni kritik, pesnik, esejist, | prevajalec, | urednik in učitelj je diplomiral iz klasične | D |
Sibila - Prešeren in antika. Bil je tudi ploden | prevajalec. | V. P. S. | D |
100.000 evrov, četrtino od te vsote bo prejel | prevajalec | nagrajenega dela (Moje ime je rdeče) v angleščino | D |
prepoznavnim, kot so besede stroke, da je ta pisatelj, | prevajalec | in publicist iz Slapa ob Idrijci eden najvidnejših | D |
njegove igre. Lani je moj avstrijski prijatelj, | prevajalec | iz slovenske literature nemškemu založniku predlagal | D |
nima silno mlade ljubice ali se nekje v ozadju | prevajalec | zlobno reži, češ kako sem ga nategnil!), povečini | D |
pa je sicer nespektakularen, a optimističen. | Prevajalec, | urednik ugledne knjižne zbirke za vzhodnoevropske | D |
le eden od mogočih približkov, s katerim pa | prevajalec | v svojem jeziku pred bralci vsaj začasno prevzame | D |
krščanske in mistične prvine. Zatrdila je tudi, da | prevajalec | praviloma vlaga v svoje delo več, kot je kdorkoli | D |
deset, drugič več kot petdeset, redno prihaja | prevajalec | Janko Moder, na primer, ali upokojeni slavist | D |
Tomaža Šalamuna in Petra Semoliča. Pesnik in | prevajalec | Josip Osti se je po prihodu iz Sarajeva odpravil | D |
’ Vsak | prevajalec | je vsaj malce ali verjetneje močno radoveden | D |
rodila iz radovednosti, iz vprašanj, potem je | prevajalec | po svoje tudi filozof, ali pa se - kot Ljubljančanka | D |
Anton Sovrè (1885-1963) je nedvomno naš največji | prevajalec | antične književnosti.V njegovih prevodih lahko | D |
sklepni kamen svojega prevajalskega dela.« Znani | prevajalec | je tudi avtor treh izvirnih del.Leta 1928 je | D |
je pač najlepša nagrada, ki si jo more želeti | prevajalec. | Rok Glavan | D |
Šeligov roman je odlično delo izven kategorije. | Prevajalec | Jože Stabej je poudaril prijetnost prireditve | D |
prav, če bi postal vseslovenski. Pesnik in | prevajalec | Josip Osti je spregovoril nekaj besed o nagrajencu | D |
Akademije medicinskih znanosti. Friderik Klampfer, | prevajalec | knjige in avtor spremne besede, poudarja, da | D |
mnogih tranzicijskih državah. Kot pisatelj in | prevajalec | sem do zdaj marsikaj naredil za društvo in njegove | D |
če ga izpustijo. To je namesto njih storil | prevajalec. | Brichtu se je tu in tam zdelo potrebno tudi kaj | D |
TZS Andrej Polenec, ki se je izkazal tudi kot | prevajalec | iz ruščine v angleščino - pa si je zaželel le | D |
v ponedeljek ubita ameriški vojak in iraški | prevajalec. | Napadalci so menda uporabili razstrelivo, poleg | D |
zdravnik pripravnik, 15. slovenski publicist, | prevajalec, | avtor priročnika Vsevednik (Drago), 16. če je | D |
Living History. Berem jo v nemščini, nemški | prevajalec | jo je prevedel z Gelebte Geschichte, ne vem | D |
pa še, kakšno varianto si bo izbral slovenski | prevajalec. | Včasih me jezi, ker so si prevodi tako različni | D |
prepolovljeni) vir dohodka? Uroš Kalčič pisatelj in | prevajalec | Hudo pretenciozno ime | D |
bilo njegovo besedilo prevedeno v angleščino, | prevajalec | pa bo za svoje delo prejel 25.000 evrov.STA | D |
ameriških sil v Iraku, ranjen pa je bil tudi iraški | prevajalec. | Od 1. maja, ko je ameriški predsednik George | D |
prestol, 67. živalska hrana, 70. pomemben sodobni | prevajalec | iz slovenščine v nemščino (Klaus Detlef), 71 | D |
je sicer dejaven tudi kot pisatelj, esejist, | prevajalec | in slikar in je doslej izdal številne pesniške | D |
Anekdota za danes Srednjeveški škotski | prevajalec | iz arabščine in astrolog Michael Scot (o. 1175 | D |
k Albertu. Alberto je italijanski pesnik in | prevajalec, | Magdin prijatelj, ki je v mirni ulici z imenom | D |
, to je bilo gledalcem jasno po tem, ker je | prevajalec | nacionalke iz hrvaščine v slovenščino prevajal | D |
Mednarodni simpozij o Davorinu Hostniku Pozabljeni | prevajalec, | slovničar, slovaropisec V Šmartnem pri Litiji | D |
izstopil iz gimnazije, je delal kot korektor in | prevajalec | pri Slovenskem narodu, vendar se z urednikom | D |
slavistiko na univerzi Northwestern v Chicagu, | prevajalec | iz ruščine in slovenščine in se že od študentskih | D |
Sloveniji,« je na včerajšnji okrogli mizi povedal | prevajalec | Rawley Grau iz ZDA, ki v Sloveniji živi dve | D |
glasbenih vložkov (vsebinsko so jih priredili | prevajalec | in dramaturg Andrej Jaklič, Dane Zajc in Janez | D |
tokrat pa še bolj polno in učinkovito zaživel. | Prevajalec | je bil Peter Vouk, asistent režije Gregor Fon | D |
desetminutni zamudi prevajalca, o tem, da se je | prevajalec | komaj slišno predstavil, o tem, kdo je kje sedel | D |
določa dejstvo, da je bil Michael sprva moj | prevajalec. | V angleščino je prevedel Divjo anomalijo, mojo | D |
avtorje (koliko pisec, koliko ilustrator, koliko | prevajalec, | koliko pisec predgovora, uvodne študije itd | D |
opis holokavsta, kot ga redko srečamo. Tudi | prevajalec | Jože Hradil je bil nad Kertészom presenečen | D |
udeležencev sestanka ni zamujal, še najmanj pa | prevajalec, | ki ga na sestanku sploh ni bilo. Moje »poizvedova | D |
Cossutta s tržaške univerze, v Nemčiji pa lektor in | prevajalec | Slavo Šerc. Prav segreto pa je bilo ozračje | D |
bolj razgledanih, denimo lokalni novinar in | prevajalec | Omid Marzaban, se sprašuje: »Kam so šle vse | D |
torek ubiti trije ameriški vojaki in iraški | prevajalec. | V napadu zahodno od iraške prestolnice je umrl | D |
kilometrov južno od Bagdada, umrla dva vojaka in njun | prevajalec, | dva vojaka pa sta bila ranjena.Število smrtnih | D |
država, 17. češki slavist, filolog, književnik in | prevajalec | (Vaclav), 22. ameriški pisatelj (Herman), 26 | D |
Pasionaria (Dolores), 21. slovenski pesnik in | prevajalec | (Jože), 23. v Prekmurju moški, ki vabi na svatovanje | D |
tehtnici vsebina in oblika, prevlada slednja in | prevajalec | sme kaj nebistvenega izpustiti za ceno tega | D |
rešitev je nekaj neknjižnih izrazov, ki jih | prevajalec | vplete v prevod in tako jezik podnapisov obarva | D |
izključno zaradi službe in zgolj z namenom postati | prevajalec | iz slovenščine.Učenje jezika zaradi prevajanja | D |
vse povrne. Branko Gradišnik, pisatelj in | prevajalec | Duševni profili naših preporoditeljev | D |
Balkanu. Odprla ga bosta znani srbski pisatelj in | prevajalec | židovskega rodu David Albahari, ki že nekaj | D |
pragu prve svetovne vojne, pri 24 letih. Njegov | prevajalec | v slovenščino Kajetan Kovič vidi podobnost med | D |
velik prijatelj slovenske literature, avstrijski | prevajalec, | pisatelj in publicist Ludwig Hartinger.Ob stoti | D |
tretji način«. Branko Gradišnik, pisatelj in | prevajalec | O rekah, ki tečejo nazaj | D |
okrajšava države Oregon, 16. slovenski pesnik in | prevajalec | (France, umrl 1892), 18. reka na Tirolskem, | D |
in o srbskem brezupu Pavle Rak je filozof, | prevajalec, | potopisec, veren kristjan pravoslavne veroizpovedi | D |
glave pri nekaterih živalih, 35. češki pesnik in | prevajalec | (Jaroslav), 36. vzdevek pevke Alenke Šmid. | D |
jugoslovanske tiskovne agencije Tanjug, najprej kot | prevajalec, | potem kot dopisnik.Nekaj časa je bil referent | D |
oddelku slovenske vlade, delal pa je tudi kot | prevajalec | pri Vibafilmu.Leta 1955 so ga prijatelji zvabili | D |
postaj in ubili več deset policistov. Mladi | prevajalec, | ki na patruljah spremlja ameriške vojake, je | D |
nikjer!?!?! Branko Gradišnik, pisatelj in | prevajalec | En dan v življenju navadnega Dublinčana | D |
ustanovil Fond za zaščito glasnosti. Dotlej se | prevajalec | in režiser ni ukvarjal z novinarstvom, v zadnjem | D |
angleško, kdor govori angleško, pa dela kot | prevajalec. | Ljudje, ki so delali na ekshumacijah, niso govorili | D |
Medtem ko sem jaz pisala v angleščini, je | prevajalec | sproti prevajal. Vsebina je obravnavala pravilen | D |
odgovorni urednik tega programa) in Drago Bajt ( | prevajalec, | leksikograf in publicist), sta izpolnila vse | D |
, kar je zlasti neugodno pri prevajanju, če | prevajalec | ne pozna situacije na terenu in v najboljši | D |
gledališki teoretik (Antonin), 38. slovenski | prevajalec | (Andrej). Navpično: 1. ime nekdanjega indijskega | D |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |