nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:



Georg Heym (1887-1912) je do zdaj skorajda neznano ime nemške poezije 20. stoletja, morda je k temu prispevala tudi njegova prezgodnja smrt - utonil je na pragu prve svetovne vojne, pri 24 letih. Njegov prevajalec v slovenščino Kajetan Kovič vidi podobnost med Heymovo usodo in usodo marsikaterega slovenskega pesnika. Kljub vitalizmu, ki zaznamuje njegovo življenje (bil je športnik, boksar), je Heym »mračni pesnik smrti«, v metaforiki in mišljenju moderen (z značilno temo vode, v kateri se nemara skriva tudi slutnja njegove smrti), v formi pa klasičen in kot tak nelahek za prevajanje.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA