nova beseda iz Slovenije
avtor Tom Stoppard | prevajalec | in režiser Jure Novak dramaturginja Magda Lojk | P |
avtor Jaan Tätte | prevajalec | Zdravko Duša režiserka in scenografka Andreja | P |
kaj Tri sestre Antona Pavloviča Čehova | prevajalec | Milan Jesih režiser Boris Kobal | P |
proze, literarni in glasbeni kritik, urednik in | prevajalec, | tudi iz slovenščine. Ko v zvezi z njim govorimo | P |
libreto Howard Lindsay in Russel Crouse | prevajalec | Andrej Rozman Roza režiser Matjaž Pograjc | P |
v Šiški v Ljubljani rodil pesnik, slovničar, | prevajalec, | časnikar in pisatelj Valentin Vodnik. Eno večjih | P |
sicer zelo korekten, spet pa se izkaže, da se | prevajalec | nikdar ni ukvarjal s fotografijo.Primer: pri | P |
, manjkal pa ni niti pisatelj, publicist in | prevajalec | Branko Gradišnik, ki se je v smehu in rožnati | P |
multiinštrumentalist, skladatelj, glasbeni teoretik, | prevajalec | s tremi najljubšimi vzorniki: Mozartom, ki ga | P |
režiser oziroma, če je besedilo v tujem jeziku, | prevajalec. | Velikokrat se zgodi, da odločitev o izbiri igralcev | P |
velike, ste avtor priredb klasičnih besedil, | prevajalec, | ustvarjate gledališke predstave, filme, televizijske | P |
slovenščini. Takrat sem bil vse: urednik, sodelavec, | prevajalec, | vendar sem bil odgovoren le za svoje delo.Če | P |
postavitvi je za malo domačega pridiha poskrbel | prevajalec | besedila in songov Andrej Rozman Roza. S tem | P |
vaški učitelj in za tisti dan najin uradni | prevajalec. | Bolj neugledne sorte mladenič, ves suh in s ponižnim | P |
gledališču, (nekdanji) pisec literarnih kritik in | prevajalec, | bil je stalni sodelavec Radia Slovenija, urednik | P |
kaj je počel lektor in ne nazadnje pred njim | prevajalec. | S strani na stran beremo, če navedemo le nekaj | P |
Satta (Orosei, NU, 1967) je novinar, avtor in | prevajalec | stripov, filmski scenarist in režiser.S stripom | P |
nakazuje, kam meri režiser Jure Novak (tudi | prevajalec) | .On se tokrat bolj kot z vsem omenjenim, kar | P |
njegovo stisko in opogumil se je tudi uradni | prevajalec | ter ga vprašal po angleško, ali sploh ve, kdo | P |
vodja kitajske delegacije, in njegov osebni | prevajalec. | Kaj ta človek počne v mojem hotelu, se je spraševal | P |
nazadnje glavni trener leta 1999, bil pa je tudi | prevajalec, | komentator, skavt in pomočnik trenerja v ligi | P |
najpomebnejši kulturni ideolog, kritik, esejist, | prevajalec | in politik ter tudi eden od ustanoviteljev OF | P |
zavzetostjo in ustvarjalnostjo opravljal kot pesnik, | prevajalec, | dramaturg, esejist in kulturni delavec, se je | P |
slovenski pesnik, narodni preroditelj, učitelj, | prevajalec, | slovničar in urednik. Kot kaže, so ga imeli | P |
Matjaž Pograjc, koreografinja Mojca Horvat, | prevajalec | pa Andrej Rozman -Roza. | P |
bil rojen na njihovem poznejšem ozemlju tudi | prevajalec | Svetega pisma sveti Hieronim, toda vprašajte | P |
Turki. To snov je uporabil pisatelj, publicist, | prevajalec | ter duhovnik Andrej Likar za pesem Sv. Magdalena | P |
Lozani študiral matematiko in diplomiral kot | prevajalec. | Že v mladih letih je sin veleindustrialca začel | P |
vence. Vsakokrat sem tudi imel govor, ki ga je | prevajalec | prevajal v francoščino. Vedno sem s seboj prinesel | P |
se je med drugim sprehajal slavni teolog in | prevajalec | Janez Janžekovič, spremenil v danes tako priljubljeno | P |
Pentlingu na Bavarskem (Foto: Repubblica) | Prevajalec | slikanice o papeževem mačku dr. Tadej Stegu | P |
Stanislav Lekarev je bil tam več let zaposlen kot | prevajalec. | »Zbirali smo recepte za strupene pripravke, toksine | P |
da se niso ukvarjali samo s strupi. Mladi | prevajalec | je bil v tistih letih član moskovske teniške | P |
1904‐1974), mehiški pisatelj, pesnik, dramatik, | prevajalec | in kronist Ciudada de Mexica.O zgodovini tega | P |
proti mučenju živali. Bil je tudi pesnik in | prevajalec. | Najbolj znana je njegova pesnitev Cesar ino prelat | P |
***** | Prevajalec | Za Interblock brez omahovanja | P |
pa Igor Benedejčič ‐ Je trener in obenem tudi | prevajalec | Slovenska članska nogometna reprezentanca je | P |
Poimenuje ga pisatelj, zgodovinar, vladni svetnik, | prevajalec, | zajema pa obdobje med letoma 1874 in 1947. | P |
Ker je znal nemško, je v taborišču postal | prevajalec. | Nemci so po železnici prevažali svoje vojaške | P |
Baltazar Radlič (1533‐1579), prvi katoliški | prevajalec | Svetega pisma; Janez Čandek (1581‐1624) jezuit | P |
1581‐1624) jezuit, pisec Evangelia inu listovi, | prevajalec | Malega katekizma in drugih nabožnih knjig; pa | P |
se je rodil pisatelj, literarni zgodovinar in | prevajalec | Jože Debevec.Njegovo najpomembnejše delo je | P |
pri sklenitvi zakonske zveze sodelovati uradni | prevajalec | oziroma sodni tolmač. Obred je treba prijaviti | P |
Herthi bo tako moštvo vodil Bigonov pomočnik in | prevajalec | iz italijanščine v slovenščino Igor Benedejčič | P |
ki se rada šali. Odšla sem v njegovo sobo, | prevajalec | pa mi je prenesel njegov predlog za poroko. | P |
nedavno izdala njegovo delo, Knjiga milosti. | Prevajalec | Jure Potokar jo je označil za njegovo najbolj | P |
Gradišnik, v zadnjih letih sicer poznan predvsem kot | prevajalec | (Gospodar prstanov, šesti Harry Potter itn. | P |
Sedem let skomin (Seven Year Itch, 1955) | Prevajalec | naslova se je po navdih zatekel k filmu Billyja | P |
in še 70 drugih nagrad. Aleksander Mermal, | prevajalec | Kafke na obali Harukija Murakamija, nam je povedal | P |
Zato hočeš vse te medije spoznati. Igralec je | prevajalec | iz ene forme v drugo.Zato je delati v mediju | P |
mimogrede, prav tako doma v knjigah, je namreč | prevajalec. | « Televizija | P |
oblikovalec Miljenko Licul in književnik in | prevajalec | Janez Gradišnik (na sliki).Posebnost neposrednega | P |
v katerem so umrli trije ameriški vojaki in | prevajalec, | zaradi pravila, da morajo, preden o tem poročajo | P |
in izjemni koreograf Pino Mlakar, neutrudni | prevajalec | Janko Moder, filmski režiser Boštjan Hladnik | P |
najboljše je spomnil kantavtor, pesnik, pisatelj in | prevajalec | Matej Krajnc v uvodnem eseju svoje knjige France | P |
rednjeveškega konsorta Dramsam. Naš gost bo pesnik in | prevajalec | Boris A. Novak. Ljubezen je in dokler bo ‐ bomo | P |
razmišljanja.« JURE GODLER, glasbenik, skladatelj, | prevajalec | Samozavesti ga je naučil Sašo | P |
ilustraciji. V gostilni Pri Koširju, kjer je pesnik, | prevajalec | in pisatelj Vladimir Levstik napisal pesem Julija | P |
angleščini. Slovenski prevod Harryja Potterja ( | prevajalec | je Jakob Kenda) bodo prvi bralci dobili v roke | P |
dolgo ne bo zmanjkalo, saj je preskušeno dober | prevajalec. | Kot je serija o Harryju Potterju preverjeno | P |
Poskušala sem kakšno uro, potem sem obupala. | Prevajalec, | urednik, umetnostni kritik, predvsem pa pesnik | P |
Gabrovšek je turistični vodnik, popotnik in | prevajalec, | ki ga je življenje za štirimi stenami in v istem | P |
pripadnikov al Kaide in talibanov je sodeloval civilni | prevajalec. | Na sojenju v Belgiji so 18 obtoženih pripadnikov | P |
Je pa zelo dober spremljevalec. Pomaga kot | prevajalec | in me spremlja kot nekakšen telesni stražar | P |
zamerili, ko sem nehal piti.« Pisatelj in | prevajalec | Branko Gradišnik, v Nedeljskem Dnevniku | P |
(1929‐2004) Pesnik, dramaturg in | prevajalec, | ki se je v zgodovino vpisal kot eden izmed avtorjev | P |
izzivanjem. Oče je reporter, stripovski fen in | prevajalec | Ivo Štandeker.Pri rojstvu sodeluje še risar | P |
so ti štirje možje ‐ trije ameriški vojaki in | prevajalec | ‐ preprosto najebali; obtičali so v vozilu, | P |
»Moj brat, moja sestra!« Trije vojaki in | prevajalec | so v trenutku zunaj.Kaj se je zgodilo, sprašuje | P |
Irak v vzvratnem ogledalu! Mario je Iračan, | prevajalec, | ki dela za Američane.Dobro se zaveda posledic | P |
Fantje so večinoma zelo dobri.« Iraški | prevajalec | je zadovoljen, da so Američani prišli na pomoč | P |
prevajalka, ki je med drugim zaprisegla tudi kot | prevajalec | za sodišča in notarje, se z znanjem slovenščine | P |
popularizator in ilustrator slovenske literature, le | prevajalec | književnih vrednot, ki so de facto vrednote | P |
dokumentarnih in oglaševalskih filmov ter poznavalec in | prevajalec | s področja filmske teorije in zgodovine filma | P |
tega ni ravno precizno izrazil oziroma je bil | prevajalec | pri svojem delu preveč prizadeven.Toda v tem | P |
tega ni ravno precizno izrazil oziroma je bil | prevajalec | pri svojem delu preveč prizadeven.«Ker ne vem | P |
številni literarni zgodovinarji trdili, da je | prevajalec, | Franjo Krsto Frankopan (po materi Slovenec! | P |
intervju z nekim Angležem, ki je v Pragi delal kot | prevajalec. | Na vprašanje, zakaj se je naselil v Pragi, saj | P |
pred islamskimi ekstremisti. Tako je denimo | prevajalec | esejev o kritiki islama želel ostati anonimen | P |
anglist, geograf in andragoški delavec, zasebno pa | prevajalec, | esejist, recenzent, stripovski encikloped, ekspert | P |
namesto iz originala. Pri tem je tudi najboljši | prevajalec | nemočen.Pravi ljubitelji so rasli z Alanom Fordom | P |
za področje logistike, drugi je koordinator | prevajalec, | preostala dva pa sodelujeta pri načrtovanju | P |
fotografirati,« je v zgodnjem jutru dejal vodnik, | prevajalec | in nekakšen varnostnik v eni osebi, potem ko | P |
govori nemara o podružbljanju teh funkcij, enkrat | prevajalec | ZF, enkrat diplomat, potem v osrčju NATO, zdaj | P |
Devetinpetdesetletni filozof, književnik, esperantist in | prevajalec | Vinko Ošlak odkrito priznava, da se Boga boji | P |
namreč kot referent za katoliške izobražence in | prevajalec | zaposlen pri Katoliški akciji krške škofije | P |
In če bi Nicole rekla: »Fuck me hard!«, bi | prevajalec | segel nemara še v zakladnico slovenskih klenih | P |
Eagle Base v Tuzli obiskala dva nemška agenta in | prevajalec. | Videli naj bi mučenje zapornikov. | P |
Kocijančiča, a ne zaradi tega, ker je priznani | prevajalec | in filozof, ampak zavoljo njegovega titanskega | P |
Hitlerju mogoče zlahka nasesti, potrjuje tudi | prevajalec | Mein Kampfa, ki mu stalno pomaga z opombami | P |
je padel pod kroglami slovanskih fanatikov.« | Prevajalec | v oklepaju doda: »28. junija 1914 je Gavrilo | P |
potrjevanja prične na pobudo predlagatelja (avtor, | prevajalec, | podjetje, zavod oziroma druga pravna ali fizična | P |
drznejo misliti s svojo glavo. Mirsad Begić, | prevajalec | in sourednik knjig Imperij in Multituda | P |
prevajalka knjige Multituda dr. Andrej Kurnik, | prevajalec | in sourednik knjig Imperij in Multituda | P |
prevajalka knjige Vrnitev Leon Megušar, | prevajalec | knjig Imperij in Multituda dr. Stojan | P |
Imperij in Multituda dr. Stojan Pelko, | prevajalec | in sourednik knjige Vrnitev mag. Urška Prušnik | P |
Prušnik, sourednica knjige Vrnitev Urban Suša, | prevajalec | knjig Imperij in Multituda, Politični laboratorij | P |
esejist, predavatelj na Filozofski fakulteti, | prevajalec | iz francoščine, avtor številnih knjig in v letih | P |
pohištvo, preproge, porcelan itd. Delal je kot | prevajalec | in svetovalec pri različnih družbah.Rad je zahajal | P |
mora na naroku prevajati zapriseženi sodni | prevajalec, | ki ga na svoje stroške priskrbi predlagatelj | S |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 998 1.098 1.198 1.298 1.398 1.498 1.598 1.698 1.798 1.898
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |