nova beseda iz Slovenije
dvignila pahljačo, kakor bi mu hotela pobožati | lice. | »V kranjskih jamah je prijetno, tam je vsaj | A |
prijaznost in priljudnost je izražalo njegovo | lice, | ko je globoko sklonjen stisnil njeno roko.Pred | A |
močnima drevesoma. Tako se sveti v jutranjem smehu | lice | zdravega in krepkega deteta iz bogato opravljene | A |
njegovemu čemernemu Turku privabile nasmeh na rjavo | lice. | Z Živinic ju je vedla steza preko predgorja | A |
ki mu je strast razgrela glavo, pognala kri v | lice. | Nič ponarejenega ni videl v njegovi gorečnosti | A |
izpreletela služabnika, v stran je namrdnil | lice, | ko se je po vojaško obrnil na petah.»Sladkega | A |
vetru ne bomo pljuvali, ker bi nam padalo na | lice. | Oprosti, prijatelj!« | A |
stopil k njemu in handžiji se je razjasnilo | lice, | ker spomnil se je dobrih besed, ki jih je o | A |
tako drzen pred tujcem. In ob pogledu na to | lice | se je zopet vprašal Vilar: Je li mogoče, da | A |
Ozrl se je za slovo nanjo. Zažarelo mu je | lice, | kakor bi gledal v samo srečo.Zdelo se mu je | A |
katerega ji je zbudil ljubeznivi tujec. Vsa rdeča v | lice | je vzela konvico ter stekla čez pot k Oskovi | A |
še vedno po pragozdu, pa la je kazal drugačno | lice | nego oni zdolaj.Tu je bilo vse bolno, vse je | A |
razpenjenega konja po vratu. Razpaljeno adjutantovo | lice | je izpreletela zavist.»Ee, gospod inženir ima | A |
stran 368 . / In ko se je Vilar ozrl v njeno | lice, | se mu je zazdelo, da noben spomladanski dan | A |
Dolgčas nam je po njem.« Dečku se je zmračilo | lice. | »Ko bom v Tuzli dodelal in vse opravil, se povrnem | A |
visečo ob boku, ter si pahljala hlad v razžarjeno | lice. | Kazalo se je, da se zanima samo za inženirja | A |
kdo ji je dal jabolko, je položila zasolzelo | lice | na njeno ramo in ničesar ni odgovorila.Odzval | A |
nasmešljivo ljubeznivost priril na njeno razvneto | lice. | Njen obraz, spačen od razočaranja, tisti hip | A |
in je začrtal uradniku mnogo krvavih prask na | lice. | Konec je bil tak, da sta naposled ležala v bolnici | A |
je silno uboga. Prekanjen nasmeh mu izpreleti | lice, | ker z vsem je zadovoljen, posebno z odpuščanjem | A |
ogrskim židom.« Vilarja je pogrelo, njegovo | lice | se je zresnilo.»Kdo govori tam v zadnji tolpi | A |
sta šla,« je rekel vstopivši Vazko. Zareč v | lice, | se je smehljal, ker močno mu je ugajalo, da | A |
ne moglo privabiti znakov sramežljivosti na | lice. | Mračilo se je že, ko je stopil pod pristrešje | A |
zelo strogi.« Vilarju so legle neke sence na | lice. | Ni mu ugajalo, da govori prijatelj zbadljivo | A |
človek si, Tunguz!« je zavpil Vilar, ves rdeč v | lice. | »Ne pljuj v veter, da ti ne pade na obraz! | A |
siromakov vam bodo ob vaši poslednji uri udarjale v | lice, | « je rekel Mušić in potopil glavo. K obsojencem | A |
poskakujoč in smehljajoč se neprestano v njeno bledo | lice. | To deklico so imenovali Ivanko in prinesla jo | A |
To motrenje za prijateljem mi je privabilo na | lice | bridek nasmeh.Posmejal sem se samemu sebi. | A |
ta pridevek, vselej je posmehljivo namrgodila | lice. | Ni je razjedal samo strup ljubosumnosti, tudi | A |
čutil, da mi pri teh besedah sili gorkota v | lice. | »In pripetilo se je, da je imela tistikrat | A |
Bled sem stal poleg postelje, zroč na mrtvo | lice | in na stotine gub, čez katere so se vsipali | A |
dolgo ščipala kaka srčna bolest. Njegovo medlo | lice | je bilo krotkega izraza, drobne, umne in dobre | A |
kakor okamenel. Ko je pa pazneje pogledal v | lice | mojega prijatelja, se mu je menda zazdelo, da | A |
nastanejo v prsih in pripeljejo nov tok solza na | lice. | Ena roka, vzravnana ob životu, je brezsilno držala | A |
ima li prave ljudi pred seboj ali ne; njegovo | lice | je zalila živa rdečica in neko šegavo začudenje | A |
Morda ji je pa tudi kaj drugega gnalo rdečico v | lice. | Nisva se ne klanjala, ne pozdravljala. | A |
sede v druščino te gospode, če hoče. Široko | lice | pod majhnim klobukom, pomaknjenim na stran, | A |
so mu oči še bolj in prilezla mu je solza na | lice. | Kapetan se je obrnil od jetnika in začel hoditi | A |
novodošlo s srepim pogledom od glave do nog, | lice | se mu je pomračilo, se nategnilo v preziralen | A |
Petru, »to je tvoja mati?« ‒ Petru se je nabralo | lice | na komaj viden smehljaj, oči mu zažare, brati | A |
razdeja . / . / stran 22 . / no in raztrgano | lice. | Meni se je stemnilo pred očmi, tiščal sem se | A |
sem jo videl omahovati izza drugega ogla. Na | lice | je tiščala rjavo ruto, tiščala, tiščala ‒Čez | A |
rekel Matiček ter vščipnil deklico v napeto | lice. | »Kaj premišljujem? | A |
posmejal. In v splošnem smehu se mu je posvetilo | lice | in njegova navadna veselost se je jela zopet | A |
videl!« je zaklical oživljeno Črž. Žarelo mu je | lice | in oči so se mu iskrile. »Glejte, Čržev oče | A |
je odgovorila deklica. Tudi njej je gorelo | lice. | »Kaj praviš o mojem sinu?« | A |
vest ter prignale priliv gorke krvi na moje | lice. | Občutljiv človek je ta Damjanov oče in s takim | A |
streho. Komaj vidna senca je legla na njegovo | lice | in ta je pričala, da boli in skeli človeka, | A |
bujnih gladkih zalizcih padali na čelo, oživljeno | lice | je gorelo v moški samozavesti.Nisem se čutil | A |
kazal neko tiho dostojnost, njegovo razdrto | lice | je pri čalo, da je tudi on plačal za zmago glave | A |
roka. Fin je bil gospod, častivredno pošteno | lice, | pa tudi s preudarnostjo oblagodarjen, kajti | A |
Tužna senca mu je izpreletela inteligentno | lice, | pa sem tudi brez besede razumel njegovo bol | A |
tisti hip krčevit smeh, ki ji je grozotno pačil | lice | in zvijal telo.Zona je obšla vse navzoče: namesto | A |
določno beleži kronika. Le častitega gvardijana | lice | je neizpremenjeno sijalo v vajeni milini. Mrk | A |
Cicvara Istinabog ‒ cicvara ni, da bi z njo moško | lice | skrunilo junaško pero. Ali, brate, ko gledaš | A |
čestokrat v položaju, da z njimi občujem iz lica v | lice, | in jih poznam in lahko na podlagi lastnega spoznanja | A |
pripovedoval, bolj mu je donel glas, bolj mu je žarelo | lice. | Ni mogel dovolj živo poudariti, da ni delal in | A |
ko je cmokala, bolj in bolj se ji je kremžilo | lice, | slednjič je potegnila palček iz ust in pričela | A |
zasadil ga je bil, veste, da je kazal dragoceno | lice | mesta, kjer se je dognalo hudodelstvo.Ta količek | A |
Oblekla se je, šla in se vrnila in ljubeznivo | lice | ji je žarelo od zadovoljnosti.»Pomisli,« je | A |
pokazal na zariplega Anžurjevega in mu zabrusil v | lice: | »Pobalin, besedo nazaj!« Razmere so bile močnejše | A |
Franeku, novopečenemu morskemu strahu, zardelo | lice; | pritisnil se mi je h kolenu, od razburjenja | A |
se mu sklonil k ustom. Poljubit me je šel v | lice, | trikrat me je potem še pobožal in enkrat še | A |
kardinal! ‒ Uradna komisija bi morala semkaj na | lice | mesta, pa ne podnevi in v avtu, ampak ponoči | A |
svojega dejanja in nehanja baš moje roke in moje | lice. | Pripravljen sem ob primernih pogojih umreti | A |
In te najde muha in ti sede na roko, sede na | lice. | Brusi si sprednji nogi, pogladi si glavo, pogladi | A |
Batinaš!« Ena mi je »Macedonca« zabrusila v | lice. | Ena pa strupeno siknila: »Bankokrat« ‒ ta je | A |
ta reč šest tednov ali še dalj! Zamižal je, | lice | mu je izražalo globoko bolest, naslonil je glavo | A |
spreletel dekletu zagorelo, pa vendar bledo | lice. | »Majčkena je!« | A |
gospa Muhičeva. Od važnosti se ji je svetilo | lice | in za roko je vodila zdravo, živahno dekletce | A |
mizi. Fff ‒ je puhnil kaplje z brk Smuku v | lice, | to mu je bilo v zahvalo. »Mudi se mi, krščen | A |
v durih, z robcem si pahljala zrak v zariplo | lice | in čakala, če bo kanilo še kaj odgovora.Ni ga | A |
prepih, neznosen za gosposki nos, za gosposko | lice, | za gosposko gospodično Mici!Jako ... | A |
za poglede, ko se ga niti ne prime, če mu v | lice | zabrusiš naravnost »Pardon« ali »Oprostite! | A |
krilih kremplji gospodične Mici skoro razpraskali | lice | tako temeljito, da ga ne bi bil lastni pes več | A |
Kol′kor kapljic«. Rebula mi cmokne poljub na | lice, | njegova nahodna milostna potegne vlažnost skozi | A |
civilnopravdni red branijo, da jim naravnost v | lice | ne očita sumljivosti oziroma zavržnosti quoad | A |
Nobeden se ni ganil. Sodniku je nekaj šinilo čez | lice, | zdelo se mi je podobno sočutju, toda nadaljeval | A |
odgovora, je postal in jo pogledal ‒ imela je | lice | obrnjeno k zidu in je ihtela.Stopil je k nji | A |
rekla: »E!« ‒ kakor bi trenil, obrnila svoje | lice | proti gospodu Krunoslavu in s svojima ustnama | A |
pokonci, z roko udarila gospoda Krunoslava v | lice, | vzkliknila, pa ne preveč na glas: »Nesramnost | A |
kaj pride ‒ ali to mi je všeč: mož možu pove v | lice, | kar mu gre, pa sta zopet prijatelja.Tako je | A |
pisal ti bom, kar ti lahko naravnost povem v | lice! | ‒ Kje so pismo skovali, ni težko uganiti. | A |
za slovo celo poljubila; ali na ustni ali na | lice, | tega se gospa nadučiteljeva že koj po dogodku | A |
vzroka se je zgodilo, da se mu je v častitljivo | lice | zabrusilo prezirno očitanje, da sodi njegovo | A |
videti, kako je svetel žarek upanja preletel | lice | gospodu F. »Toda moj želodec,« je rahlo ugovarjal | A |
sobico »Pri piščalki«, vščenile natakarico v | lice | in si naročile brizganca ‒ pa košček ledu mora | A |
patrona je imel, Matevža!« Vrbajsu je šinila kri v | lice | in glas se mu je tresel, ko je jezno odgovoril | A |
prstom. Sodniku se je zopet razjasnilo užaljeno | lice. | Pomaknil si je baret nazaj nad levo uho in očetovski | A |
v čelo, siva zmršena brada mu je preraščala | lice, | golorok je bil, obleka je bila povaljana.Zatohel | A |
rokavom si je obrisal solze in nos in umazano | lice | mu je postalo lepo marogasto.Naglo je stopal | A |
za roko in mu z materinsko skrbjo pogledala v | lice | ‒ hvala Bogu, poznalo se mu ni, da bi bil kaj | A |
takšen kos, da je dobil kruh zopet krščansko | lice, | in ga natepaval.Tako je imela besedo Jerajeva | A |
koraki. V seno je segla roka, prav Tončku v | lice, | in Tonček, zbegan kakor preganjana žival, je | A |
Milana je razgrevala domišljija, da mu je | lice | kar gorelo. »Ponoči, ko ljudje spijo, bi se | A |
jamic. Ali je mogoče, ta izrodek ga zdaj v | lice | dolži, da ga je oni dan učil krasti!‒ Držal | A |
te vrgel!« Milan je zrl možaku v razjarjeno | lice | in se hotel umakniti, pa so se mu ujele oči | A |
kar je iskal. Blažen smeh je spreletel starčku | lice, | in ko se je Sultan v velikih skokih vrnil in | A |
plavali dolgi beli lasje, spačeno mu je bilo bledo | lice, | eno oko je mežalo, drugo je bilo široko odprto | A |
in resno je gledalo v hčer. Božala je bledo | lice, | ni bilo več diha iz njega, prijemala koščeno | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |