nova beseda iz Slovenije
povoda, da zvonjenju posveti svojo pozornost in | kos | predala. Z verske strani ne bo zadržka. | A |
zdi, da ji tudi gospodje na davkariji ne bodo | kos, | razen če se bodo odslej šolali v lemenatu. | A |
bi se pripetila situacija, ki ji ne bi bili | kos, | da jo rešijo. Slavna uprava se je začudila, | A |
Ali pa ono pero, ki je pisalo budžet, ni bilo | kos | pravilnemu pisanju ali se mu je kam mudilo. | A |
se mu bile rodile baš v onih trenutkih, da je | kos | bil črnila in peresa. Veda je bila presenečena | A |
smo nanjo lahko ponosni in ji ni ne bi bila | kos | vsaka glava. Pravilniku je posneti, da je drugače | A |
nimajo. Pravilnik izraža nado, da bo saobračaj | kos | novim nalogam in da bo zlasti spričo tujcev | A |
takó, toda je teklo. Revmatizmu pa niso bile | kos | ne te toplice, ne te! Pa se je slednjič zgodilo | A |
panj ‒ pomagalo mu je! Seveda vsakdo ni srečno | kos, | da bi sam gojil čebelo. Čebela se žalibog ne | A |
leseno nogo. Tretjemu nadstropju je še bila | kos: | vsak petek je skromno pozvonila, potem se je | A |
gospodar je zmerjal in ni bil zmerjanju nič manj | kos | nego oni, vso čast hišnemu gospodarju; in se | A |
gledanje čisto nič in vem, če bi izrazil željo, | kos | lune da bi si rad vzel za spomin, ne bi ti odrekli | A |
je moč besede in lahko je ponosen, kdor ji je | kos! | Toda iz odbora sem izstopil isti hip, ko sem | A |
potom javne dražbe, kar ji utegne vreči lep | kos | denarja.In so pravili, da ustavi železnica za | A |
razpolagaš vsak dan s potrebnimi zakladi, da bi bil | kos | vsakteri prijaznosti in vljudnosti, ako in koder | A |
iskreno čestitati, da ima na razpolago urad, ki je | kos | obilnim in zamotanim poslom, ki jih zahteva | A |
komisija, če vnovič vzame v pretres pravilnik, bo | kos | svoji vzvišeni nalogi in nas bo osrečila z remek | A |
ni prezreti, da tudi naš človek najde včasi | kos | kruha med braćo onkraj.Toda nasproti avstrijski | A |
usnja in na harmoniko, en sam želodec ne bi bil | kos | obilnim poslom, ki so čakali prijatelja in jugoslovansko | A |
Komur je sreča mila, da ima v ograjenem zavetju | kos | njivice ‒ ni treba, da je njivice več nego za | A |
strahovita revščina. Svoj čas je prebivalcem lep | kos | kruha nudilo tihotapstvo. Ta zaslužek jim je | A |
požrtvovalnost strank še večja in da bi bile tudi | kos, | da si nad glavo zažgó vkupni dom, le da bo nasprotna | A |
gledališča ali licej ali tobačno tovarno ali | kos | vseučilišča.Ali ako ne bi ukinila, lahko bi | A |
naj on bere novine namesto mene, jaz jim nisem | kos! | [ Jutro, 29. avgusta 1923 ] | A |
starini na katerega, da bo bolj poceni in mu bodo | kos | moja sredstva.Skratka ‒ skušal sem doseči odloga | A |
prodajalna, tam dobiš za štiri krone precejšen | kos | oblata, za četrtino pole ga je gotovo, stvar | A |
svojo potno torbico, tlačil je vanjo neke spise, | kos | kruha in precej bel ovratnik.Najprej gospod | A |
ga je prodal državi. Toda vsako leto da ima | kos | dopusta, nemara zato, da se država odpočije | A |
jastreb silo požrešna žival; in ko niti nisi | kos, | da nujne obuteli priskrbiš rodnemu paru svojih | A |
tantijeme, višjemu poletu jim mršava domišljija ni | kos! | Toda so naša gledališča sirote, je dejal, žive | A |
prevzetnosti in uporabljajo tuje besede, ki jim niso | kos. | Ženska duša, to je tisto! | A |
Bogu, če jim ne bi bil v nadlego in sramoto ta | kos | telesa ali ta! Nekaterim bi bilo dosti, da imajo | A |
in posesale malo krvi, nego so odtrgale kar | kos | mesa od človeka in so šle z njim v kot in so | A |
tako bujno narašča, da se boji, da ne bo več | kos | vsemu delu in bo skoro treba, da pusti službo | A |
bi si želel parnik in okoli parnika primeren | kos | morja z valovi in ribami in nevihto. Toda je | A |
zatekam v njih krilo s svojimi dvomi, ki jim niso | kos | moji možgani ‒ dajte, povejte, razložite mi | A |
iz vseh zavodov, pa se ni bati, da ne bi bil | kos | zanikrnikom vlakom, in mislim, da bo skoro konec | A |
brata, ki ti jih očitajo novine, ti pa nisi | kos, | da jih opovržeš. Mar se upaš tajiti, da se pišeš | A |
Bogu, in niso prišli v zadrego, ampak so bili | kos | razmeram. »Mánes« je društvo čeških umetnikov | A |
s svečo in da je za to reč tudi že potreben | kos | male mature.Pa me je podučil, da imajo skavti | A |
parcelo, dali ji špinače, kolerabnega perja in | kos | buče in je jedla kar od kraja.To mi je bilo | A |
je: če bi bila na sliki še kaka breskev ali | kos | melone in par rezin salame, pa bi bilo sliki | A |
nadevane paprike, naj bo in si rajši prihrani | kos | lakote za zvečer. Na stenice je dejal, da ni | A |
tem duševnim proizvodom naši ljudje še niso | kos, | da bi jih pravilno cenili. Ne rečem, da bi bilo | A |
kogakavski odvetnik, je imel klienta Janeza Kosa. Ta | Kos | je bil bojevit petelin in bi se imel zbog te | A |
Janeza Kosa na orožne vaje in je bival Janez | Kos | daleč od domačih livad tam prek v kateremkoli | A |
Prizadevaš si in ti prizadevanje rodi presladek sad, | kos | besede uganeš pa imaš celo in si je vesel, kakor | A |
li res, kar sporoča odvetnik, da mora Janez | Kos | ta in ta dan, in to baš 17. avgusta, priti v | A |
avgusta vprašanje, ali je res treba, da bodi Janez | Kos | dne 17. avgusta na sodišču v Ljubljani. Vprašana | A |
itak stalo v njegovem pismu, da je namreč Janez | Kos | imel 17. avgusta razpravo.In je ljubljanska | A |
in dognali, da je vse v redu in da sedi Janez | Kos | zato, ker je bojevit petelin, že v kurniku in | A |
Sakramenskega se nauči hudiča in potem meni, da je | kos | slovenščini v jeziku in pismu, toliko da, plačavši | A |
hudič!« ‒ ne zagovarjam ju, nikakor ne. Ali | kos | smisla vendarle imata.»Sakramenski hudič« pa | A |
utrdita edinstvo in ljubezen. Žrtvovali bomo | kos | svoje koristi, to je res; ali kako lep zgled | A |
sukal in mikastil in ni odnehal, da ji je bil | kos. | Narejal pa jo je globoko v grlu, izgovarjal jo | A |
ugank in le malo, malo je manjkalo, da ni bil | kos | žvižganju. Brat Mihec ga je občudoval in posnemal | A |
Bežite mi s sodiščem!« Sodišča res niso | kos | takim vprašanjem.Tam so gospodje bolj pravniki | A |
deležna tudi Ančka. »Na,« ji je pomolila dober | kos. | »Toda skrij; saj veš, kakšni so.« | A |
Miha, nekoliko vinski. Janez je vprav pojedel | kos | maslenke, ki mu jo je bila dala Ančka.Pri jedi | A |
ruto, Janez je zažvižgal po predrju kakor majev | kos | na vrbi. Pri obedu je bila vsa družina dobre | A |
»Čakaj!« Ančka je odprla skrinjo. Velik | kos | šarklja se je zasvetil v njej. »Prigrizni! | A |
Ančka, drugo spravi.« Gospodinja ji je dala | kos | kolača.Nato je pogledala na ognjišče, dvignila | A |
od tiste malhe pri nahrbtniku, kjer je tičal | kos | opoldanske pečenke. »Zgubi se, mrcina!« ga je | A |
razumen! Ko bi hodil v šolo, bi bil vsem otrokom | kos. | « Hudournik je gledal žensko in si ni mogel kaj | A |
Hudournik ni skoparil. Odkolehal mu je dobršen | kos | svinjskega pleča in mu ga podal: »Priden!Izdelal | A |
košček sira, klobasica, štručka rženega kruha, | kos | potice, maslena rogljička, jetrna pasteta, v | A |
gostje dobri. Kajkrat mu je priletel v gobček | kos | mesa, sira, slabo oglodana kurja kost. Toda | A |
Presneta reč, ričet je v njem in iz ričeta gleda | kos | svinjskega mesa!« Lisko se je spomnil, da mu | A |
za njimi? Saj dobro skočiš, ali gamsom nisi | kos. | « Po odpočitku sta začela plezati kvišku, da | A |
malico.« Hudournik mu je odrezal pol klobase in | kos | kruha. Fant je prijel z desnico klobaso, z levico | A |
Le čisto blizu dna se mu je pod nogo odkrhnil | kos | skale, da je naglo zdrknil.Opraskal se je po | A |
krčmo, marveč naročil Urši, naj gre po safalado, | kos | črnega kruha in steklenico piva.Večerjal bo | A |
njim. Opoldne se je oče oddahnil, da prigrizne | kos | kruha in klobaso za obed.Tudi meni je odrezal | A |
V Stolu snega za eno gos, na njivah pa kruha | kos. | Bližala se je žetev žita. | A |
planinsko hrano in na jesen nove coklice in še kak | kos | obleke. Tako je bilo nekdaj urejeno planinarstvo | A |
obedu. Jedla sva rezance na juhi in pošten | kos | govedine s krompirjem. Zame, ko smo doma jedli | A |
skali, ga tapljal po mogočnem vratu, mu dal svoj | kos | kruha in se mu pognal na hrbet ter ga zajahal | A |
bil med domačini junak, da mu ni bil zlepa kdo | kos. | Ko so se nedeljsko popoldne ljudje zgovarjali | A |
naglavno ruto. Ni pozabila dodati v sveženj tudi | kos | kruha in klobaso, ki jo je skrivaj snela v shrambi | A |
dvorišče Jakčev stric. Tri kose platna: velik | kos | pražnja in dva kosa hodničnega iz debele preje | A |
nekoliko namrdnil, potem pa potegnil iz žepa | kos | potice in odkrhnil dobršen kos ter ga ponudil | A |
potegnil iz žepa kos potice in odkrhnil dobršen | kos | ter ga ponudil revni starici. Sopotniki so | A |
jezo popleza na brezo. Samo Gros mu je bil | kos, | ki je tekel koj bos.« Medved na hruški Burja | A |
gnezdo rumeni kobilar, v kateri grm se je skril | kos. | Lastovice so se vrnile in takoj obiskale v hlevih | A |
»Sveti Jurij, moj patron, ki si zmaju bil | kos, | pomagaj!To niso pravšne reči; če ta ni čarovnik | A |
»Podpiši!« Iz listnice je potegnil | kos | črnega papirja, na katerem je bila rdeče napisana | A |
bajtarje in kočarje, da je imel vsak svoj lep | kos | gozda in pašnika.O njem še danes ve hvalo pesem | A |
roke, ki bi jo ganila. Edino dinamit bi ji bil | kos. | Vi ste se pa brez premisleka ujeli na mojo potegavšči | A |
pa tudi njenemu zanimivemu narečju nisva bila | kos. | Kmalu se je nabralo krog korita nekaj možakov | A |
sobice, naju je že čakala obilna skleda mleka in | kos | kruha. Torbe sva pustila v sobici in odšla v | A |
Preselila sva se, pojedla zadnjo klobaso, | kos | suhega kruha, plačala pivo in jezna odšla.Iz | A |
zgladiti s streharsko lopučo, da mu ni bil nihče | kos. | Ila pa je bil bajtar, ki je redil dve kozi, časih | A |
je šival in imel toliko dela, da ni bil vsemu | kos. | Ljudje so hitro našli tega štajerskega šivarja | A |
zlasti velikim kmetijam, ko so domači bili težko | kos | delu ob največji zadregi. Sin Anže je bil spreten | A |
hčerka Reza je kmalu dorasla, da je bila pri delu | kos | vsaki dekli.Tudi Anže, njen brat, je bil delavec | A |
skorje, ki jim sam, brezzobi starček, ni bil več | kos. | Ovce so dobro poznale te žepe in se usule krog | A |
Trden pa je bil, da mu nobena petna ni bila | kos. | Tak fant si je priigral mnogo ubitih pirhov. | A |
takega nisem še videl. Odkrhnil sem mu dobršen | kos | in gorel mi je v roki in svetil kot luč, da | A |
postavil. Tiho je odvezal vrv, tiho dvigal | kos | za kosom z voza.Ko je nastavil prvi kol, da | A |
polagala pred moža na slamo. Blaž je prijel vsak | kos | posebej in dajal z roko hvalo za vse. France | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |