nova beseda iz Slovenije
Stopi tesno k njej. BLAŽENKA: Zelo | duhovito, | tovariš Laszlo. HUTTER: To je sekira. | A |
kjer se človek hkrati zabava in poučuje! Tako | duhovito | zna pač malokdo izražati najgloblje misli, misli | A |
teksaška zasedba Austin Lounge Lizards, ki igra | duhovito | countryjevsko in bluegrassovsko glasbo, je na | A |
Podtalni tok samosvoje strasti, ki se preliva v | duhovito | nagajivost. O, poznam čar ženske-otroka! | A |
lesena rebra. Iz pipe je curljalo, postelja je | duhovito | škripala.In to je bila najlepša in najsilovitejša | A |
kolenih: ‚Striček iz Kranja prinesel kostanja.’« » | Duhovito, | kaj?« je dejal Janko. »Duhovito ali ne,« ga | A |
»Duhovito, kaj?« je dejal Janko. » | Duhovito | ali ne,« ga je zavrnil Ivan, »pristno narodno | A |
da bi kaj slišala. Andrej je govoril s Cilo, | duhovito | kakor po navadi. »Cila, ti si pa vzela senene | A |
rečem, da so duhovite. Toda vprašam, mar je | duhovito, | ako pesnik svoj kruljavi stih podpre z »oj« | A |
na prestol, se je umaknila. Mnogokrat mu je | duhovito | svetovala in mu z nedosežnim bistroumjem pomogla | A |
ponoči na zvezde, kakor bi v njih hotela razbrati | duhovito | misel.Klicala je vražarice, da so ji prerokovale | A |
dospel do nevarno zamotanega vozla, pa ga je z | duhovito | lestjo presekal kakor Aleksander z mečem vozel | A |
odkar je vdahnila božja Modrost veliki despojni | duhovito | misel: svila ‒ monopol! Upravda je pričel najprej | A |
prvikrat v svojem življenju videl in slišal | duhovito | žensko, to prečudno stvar božjo, ki je bolj | A |
ni govoril ne posebno lepo in tudi ne posebno | duhovito; | jecal je celo in umolknil ves plah, kadar mi | A |
in žejne, daj mi svoje! ... Ne bilo bi posebno | duhovito, | ali besede bi bile lepe. Ti pa si prosil milosti | A |
Ali čudno je, da človek ne more govoriti | duhovito, | kadar bi rad govoril in iz vsake neumnosti vzraste | A |
sključeno v dve gube, smehljal se ter govoril | duhovito. | Poznam duhovitost teh ljudi. | A |
ali onim stavkom dostojanstvenika: ”Ah, kako | duhovito! | ... Kako očetovsko! | A |
pa oba izpregovorila eno in isto besedico: » | Duhovito! | « »Mi, knez,« je dostavil Nesselrode, »ki smo | A |
Mislil si nemara, da sem te uvedel v res odlično, | duhovito | francosko družbo, kjer se shaja cvet poštenjakov | A |
To pesniško idejo je precej pobijal vrstnik z | duhovito | iznajdbo, da takisto tudi ni greh svobodno krasti | A |
nemško ime izhaja iz vprašanja: Wo ein? To tako | duhovito | kakor temeljito izvajanje mi je bilo jasno stoprav | A |
postavljali in preslavljali. Vse nas je obsevalo | duhovito, | prešerno veselje.Tušek je vedel največ novic | A |
Dnevnik’ je uredovala neprekosno korenito in | duhovito. | Znanke je imela v kuhinjah in otročjih spalnicah | A |
napravil sebi in svojim gostom, ko bi ponovil | duhovito | šalo prednika svojega.Med njegovimi podložniki | A |
z vseh treh jezikov enako jedrnato, spretno, | duhovito | in elegantno.Grajali so ga sovražniki posebno | A |
svobodno in ‒ resnično! Njegovo ne debelo, ali | duhovito | in poetično knjigo sva brala zaeno z Žepičem | A |
Slovenci hrvaško, nemško, italijansko, pretresajo | duhovito | skrivnostne besede sv. pisma, ugibljejo težke | A |
satiričnem romanu »Gargantua in Pantagruel« | duhovito | ponorčeval iz klerikov in menihov. Nekoč mu | A |
drugih.« »No, potem pa knjiga ne bo obsežna,« je | duhovito | pripomnila. Francoskemu moralistu Chamfortu | A |
kritiziral, ne sicer vedno pravično, pač pa | duhovito. | Ko je kritiziral nekega igralca v vlogi kralja | A |
presekali besedo. Zato v Franciji tako cenijo | duhovito | domislico. Za Angleže, ki so živeli mnogo več | A |
splošno se ni Italijan nikdar posebej vadil za | duhovito | odgovarjanje.Toda italijanski jezik ima neizmerno | A |
dejala in sošolke so z glasnim smehom sprejele | duhovito | šaljivko stare, dobre madam. Kolikrat sem se | A |
navzdol,« ji je rekel. To se ji je zdelo izredno | duhovito | in vzradoščeno ga je objela. Zapletenosti | A |
delavskega samoupravljanja, se zdi Preussu zabavno - | duhovito | izzivanje, prava pravcata Vilma, kakor se pač | A |
Neke sobote je Ganeš v San Fernandu naletel na | duhovito | igračo, ki se jo je namenil uporabljati v stranišču | A |
del in jih povezoval z lastnimi komentarji v | duhovito | sprevrženo, na glavo postavljeno kozerijo.Na | B |
prozno delo, napisano v čistem in izvirnem slogu, | duhovito, | kritično, fabulativno natančno in logično zgrajeno | B |
razkazuje na prvih straneh, se vse bolj sprevrača v | duhovito | karikaturo konformističnega življenja čeških | B |
spoznavanjem njenega sveta ali, kakor temu | duhovito | pravi avtor: “popisovanje šeg, navad in obnašanja | B |
spremni besedi vse skupaj zelo plastično in | duhovito | razloženo. Politika ni moja obsesija, nikakor | B |
referat uredniku. Bral sem tisti referat: precèj | duhovito | zmerjanje.Nato srečam mladeniča in se mu zasmejem | B |
človek se muči in upira, da bi zinil kdaj kako | duhovito, | kar se mu pa niti enkrat ne posreči.Shakespearjevi | B |
pa morajo biti pisane še bolj zanimívo in | duhovito, | da ne dolgočasijo.Za vzgled postavim najlaže | B |
bagateliziral nove zamisli. Strastno, celo | duhovito | kliče Zamenhof svojemu občinstvu: „Ne obračajte | B |
stran 118 . \/ Vsekakor zelo domiselno in | duhovito. | Pa tudi z visoko razvitim obrambnim mehanizmom | B |
nagrado obsede Hudič, in jo naredi lepo, bogato, | duhovito) | (da ima Hudič v lasti Janezovo glavo vedeževalko | B |
naj bi zabavljal Levec n. pr. vsaj malo bolj | duhovito. | Če so jih že te pohlevne stvarí vznemirjale, | B |
Čeravno je bil pogosto jedek, sarkastičen, | duhovito | ironičen, je bil po srcu blag, svojim študentom | B |
velike literature. V svoje razpravljanje je | duhovito | vpletal vsakršne anekdote, od katerih mi je | B |
odgovorom; dragi Župan Otončič. S tem je bila stvar | duhovito | poravnana, kajti Veljko Petrović je bil takrat | B |
igrala ob neki sokolski prireditvi) kot nadvse | duhovito | in učinkovito.V resnici je šlo za bedarijo: | C |
slovstvena folklora - literatura, ki ga je tudi | duhovito | interpretiral, je našel pri Jollésu toliko | C |
sestopiti s svojega voza in nadaljevati peš,« | duhovito | ugotavlja L. R. Palmer (1980, str. 143) in opozarja | C |
Anábasis (K;rou);[125] delo bi se, kot se | duhovito | izrazi Luce, prav lahko imenovalo tudi Katábasis | C |
vnemo bavi z dvojim: z vojaškimi zadevami in | duhovito | prišpičenim govorjenjem.« Opisovanje »znamenitos | C |
motiv za takšno potvorbo, mnenja, da gre za | duhovito | igračkanje visoko izobraženega avtorja in za | C |
ki so ob prenovi historične pripovedi zmogli | duhovito, | emancipatorično, predvsem pa samokritično refleksijo | C |
razvija teorijo, da gre pri obeh imenih za | duhovito | poigravanje: poleg tega, da je Samso biblični | C |
neumnosti.[1] Prepričani, da bi seznanitev s to | duhovito | razpravo lahko blagodejno vplivala na zbrane | C |
ki ne vodijo k eni od teh treh stvari, so le | duhovito | igračkanje" (str. 669).Srce retorike ne leži | C |
delu, romanu v verzih Aurora Leigh (1857), je | duhovito | in silovito razmišljala o odgovornosti in položaju | C |
včasih imenovana puščica; izraz lahko pomeni tudi | duhovito | strnjeno misel, napisano v prozi.Prvi znani | C |
raznovrstnih slogov in zgoščenega jezika je ustvaril | duhovito, | ironično posmehljivo junaško delo Mišeida (1775 | C |
Padlem idolu (1948). V poznejših letih je z | duhovito | karakteriziranimi epizodnimi nastopi poživil | C |
kot z življenjem je izražal vero v strpnost. | Duhovito, | ikonoklastično in ostro satirično delo Ugledni | C |
naj bi mesto in univerza v prihodnje - kot je | duhovito | dejal dr. Jože Mencinger - izmenjavala materialne | D |
Pesnikove Poezije, in še čem, vsekakor pa z | duhovito | in učinkovito mešanico visoke in znižane konverzacije | D |
Marija Vidau - pa seveda oproščeno, nalašč in | duhovito; | glasba (Gregor Strniša) infantilna redukcija | D |
premorejo tako rekoč vse: »bombe« od daleč, | duhovito | igro na pivota, bliskovite nasprotne napade | D |
(samo da se nabirajo bibliografske enote). | Duhovito; | morda najboljše, kar se da o znamenitem srednjeveškem | D |
Hej, pa tole je kar solidno. Niti ne toliko | duhovito | kot pametno. Prisotnost uma Milana Dekleve se | D |
ko sta Iztok Puc in Andrej Kastelic izpeljala | duhovito | akcijo, po kateri je naš »slovanovec« s cepelinom | D |
15. januarja letos. Pomenljivo in po svoje | duhovito, | mar ne!Hkrati bi od človeka, ki se ob vse to | D |
Ampak bolje je kupiti enega, kot pa šest,« je | duhovito | odgovoril Francesco de Angelis in hudomušno | D |
pesem ima namreč njegovo ilustrativno, na moč | duhovito | domislico.Koncept knjige je zasnoval dr. Igor | D |
, kot je pogosto počel Franjo Tuđman, Mesić | duhovito | odgovoril, da zagotovo ne, ker so jih Hrvati | D |
artikulirana in ambiciozna knjiga, v kateri se dogodi | duhovito | trčenje zahodnega in vzhodnega pogleda.Avtor | D |
satirik Viktor Šenderovič) se v njej izjemno | duhovito | in z dobršno mero ironije norčujejo iz ruskih | D |
pa predvsem v samostojnih obdelavah. Njegovo | duhovito | kantato »Veseli berači« je prvič že leta 1965 | D |
revolucionarnih časov, ki jih je Ozon le nadgradil z | duhovito, | rahlo norčavo distanco; to in očitno poudarjanje | D |
Linaresu računalniških programov«, kot je nekdo | duhovito | primerjal obračun sedmih najboljših šahistov | D |
straneh. Neki madžarski časnik se je na zadevo | duhovito | odzval s karikaturo, ki kaže zgroženo ribo na | D |
berlinskega. Randy Newman nas je nepretenciozno, | duhovito | in po svoje pristno popeljal skozi svojo dolgo | D |
glavnem se pojavljajo v več vlogah) bolj ali manj | duhovito | in inventivno sledijo Tauferjevi tipizaciji | D |
Kačičeva: toplo človeško, ljudsko, radoživo, | duhovito. | Že njena prva filmska miniatura Poštarice v Vesni | D |
Genghis Blues bratov Rokoja in Adriana Belica, | duhovito | in trpko zgodbo o tem, da dom ni nujno tam, | D |
na področju kulture. »Njihovo oglaševanje je | duhovito, | zabavno in prepričljivo, kreativno in prefinjeno | D |
perfekcionizmom in redko sposobnostjo, da znaš vsebino | duhovito | prenesti na polje vidnega«, Dušan Kastelic z | D |
Jaka Lakovič je na zadnji ligaški tekmi nadvse | duhovito | opozoril na sušo v žepih: na svoji majici je | D |
Izgubljena formula Janeza Puharja, ki sproščeno, | duhovito | in filmsko občutljivo pripoveduje na videz drobno | D |
nekakšen »žur žurov«. Kvaliteta Porno filma je | duhovito | dialogiziran scenarij, ki je sicer zlepljen | D |
režiser Pavel Polák domišljeno izkoristil za | duhovito | ilustracijo in potrditev tega sporočila.Za preprosto | D |
blaga in čelne odprtine v hiši prizorišča za | duhovito | oživljanje živobarvnih ročnih lutk ter humorno | D |
Samo v diktaturah ne poznajo vladnih kriz,« so | duhovito | pripomnili v Natu. Prav spričo močno pomirljivega | D |
baritonist Emil Baronik (Belcore) je dal vlogi nekaj | duhovito | značajskih potez; baritonist Ferdinand Radovan | D |
cerkve sv. Petra v Komendi, na katerih se je | duhovito | poigral z učinki »pozitivnih« in »negativnih | D |
holivudsko kriminalko s »happy endom«, temveč za | duhovito, | napeto zgodbo z ljubeznijo kot nežno oazo v | D |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |