nova beseda iz Slovenije
v svoji sobi, zmeraj jo bo kdo gledal, na to | pravzaprav | res ni dovolj mislila, ni si upala pogledati | A |
pomislil je, da so Windisch in njegovi žolnirji | pravzaprav | namenjeni daleč, zelo daleč, da jih je mogoče | A |
. / stran 106 . / brezdanje vodovje, in je | pravzaprav | vseeno, kar piše, kajti zdaj so velike vode | A |
prosi, mu je seveda prošnja kmalu uslišana, | pravzaprav | kar nemudoma.Samo da bi šel gor v ne bo, k tebi | A |
v svojem prejšnjem življenju, da je ta moški | pravzaprav | nekakšna sestra uršulinka, sicer moški, a prav | A |
kaj se je tam na šentpetrskem koncu z njim | pravzaprav | zgodilo tisto jutro.Vračal se je z nočnega služenja | A |
je hotel podati še četrto, posebno zaobljubo, | pravzaprav | ga ja samo to zanimalo: da bo po svojih močeh | A |
sem prišel, sem videl, da Gvaraníji vse skupaj | pravzaprav | sami vodijo, česa takega res nisem pričakoval | A |
še ena zima in stali bodo samo še zidovi. | Pravzaprav | je bila zapuščena cela kmetija, žalosten pogled | A |
Ozirala sta se okrog, kje bi si postlala, | pravzaprav | se je oziral Simon, Katarina je stala ob zidu | A |
domačo govorico, jezik, ki ga je razumela. | Pravzaprav | več surovega smeha kakor besed, besed zelo malo | A |
duše, zakaj tudi dobri angeli niso vsemogočni, | pravzaprav | imajo natanko toliko moči kakor zli.Precej brez | A |
njihovim krohotom mnogi hudiči veliko zabave, | pravzaprav | že od rojstva teh krohotajočih se gospodov. | A |
Dolgo ga ne bo nazaj, kar se Simona tiče, | pravzaprav | nikoli več, Simon stražarja brazgotinca nikoli | A |
poklekniti pred križem ali sveto podobo in moliti. | Pravzaprav, | sama je to dobro vedela, bi morala zasovražiti | A |
ko se začne, se razširi hitreje kakor kolera, | pravzaprav | najraje skupaj s kolero, razleze se kakor miši | A |
zdaleč nista bila vzpostavljena v vsem obsegu. | Pravzaprav | je še zmeraj grozilo, da neredi vsak hip spet | A |
skušal neka rdeča bedra, pa še tega ni zmogel. | Pravzaprav | je strašno, je pomislil.Na nobenem romanju se | A |
gorelo. Mihael si ni upal ugovarjati, da je bilo | pravzaprav | več škode povzročeno imetju Landshuta, saj ni | A |
moškega in drugo žensko. Windisch je razjahal, | pravzaprav | je kljub obilnemu telesu zelo spretno skočil | A |
pisalo HISHNI SHEGEN. Zdaj pa je v samostanu, ki | pravzaprav | ni samostan, ampak vojaški tabor, in tu je on | A |
dolgo, zelo dolgo poznata, pomislila je, da | pravzaprav | veliko dlje, kakor se poznata s Simonom, ki | A |
družine zasluži, in pomislila je tudi, da je | pravzaprav | na varnem. Franca Henrika, se pravi nečaka barona | A |
bila naenkrat manj uglajena kakor na začetku, | pravzaprav | so bili že precej podobni kmetom z Dobrave ali | A |
hitrejše in sunkovitejše vzdihovanje, ki je bilo | pravzaprav | njegovo sopenje.Čutila je hladno rezilo, ki | A |
besedam se je pritaknila misel, da je hudič | pravzaprav | Windisch, da ga njegov zabuhli obraz spominja | A |
da bi še naprej držal v ječi človeka, ki ga | pravzaprav | ni niti obsodil. Poleg tega se mu je zdelo, | A |
Resnici na ljubo, sodnik si je moral priznati, je | pravzaprav | pozabil nanj.Toliko važnih stvari se je zgodilo | A |
podgane in je lajal sosedov pes, je bilo to | pravzaprav | eno in isto. Sredi nekega dopoldneva je Simon | A |
nekoga drugega, kajti samo za hip je mislila, da | pravzaprav | ljubi tebe, izvoljenca svoje mladosti.Ljubi | A |
skrinjo. Edina sled, na katero je naletel, je bil | pravzaprav | očak Tobija.Starega, menda več kot sto let starega | A |
krave, štiri krave, mu je odmevalo v glavi, | pravzaprav | v nekaj več kot pol glave, v tistem, kar je | A |
ob njem počutila kot oficirska lajdra, kar je | pravzaprav | tudi bila.Iz pobožne romarice je naredil v postelji | A |
negiben, in Simon Lovrenc je pomislil, da je to | pravzaprav | truplo, skoraj z olajšanjem je pomislil, da | A |
okrog hiše, da bi videli in slišali, kaj se | pravzaprav | v tej hiši dogaja, kdo je s kom, kakšna so tu | A |
Dober delavec si bil, odličen sholastik. | Pravzaprav, | je rekel, bi ga morali predati sodišču, a Družba | A |
dognati, zakaj je to storil, zakaj je odrezal, | pravzaprav | odžagal Frančišku roko pri komolcu.Zaradi verodostoj | A |
na ulici, kmalu zatem je bil na Barju, kje je | pravzaprav | Dobrava? je pomislil, nikoli še nisem bil tam | A |
je že bilo žal. Preblisnila me je misel, kaj | pravzaprav | iščem tu, kaj imam s temi ljudmi.Takrat je bilo | A |
steklenico zadel na čelo in mu odnesel nekaj las. | Pravzaprav | je imel Savnik srečo. Nikoli pa mi ne bo jasno | A |
neki mračni cerkvici sredi španske ravnice. | Pravzaprav | še prej, še preden je bila zgrajena in poslikana | A |
jasno, od kod prihaja, kaj se s tem hehetom | pravzaprav | dogaja.Potem je sopenje naraščalo in naraščalo | A |
je v meni vzela taka hudobija, tako zverstvo | pravzaprav? | Ni vedela, pravi, da je bližnja s takim človekom | A |
»Telefon je vztrajno zvonil. | Pravzaprav | je piskal.Včasih so telefoni zvonili, danes | A |
bila ljubljanska dama, kakršnih danes ni več, | pravzaprav | gospa inženir, da je imela bariton, da je simpatično | A |
zagodrnjala, bi me lahko pustili pri miru. | Pravzaprav | so jo zmeraj pustili pri miru.Včasih jo je poklical | A |
zaman čakale, da bi videle, kaj se je z njo | pravzaprav | zgodilo, in ali se jim ni nemara sanjalo prejšnji | A |
In ta človek, brala je njegovo razpravo, je | pravzaprav | Ignacijev prijatelj, njegov dober prijatelj | A |
Tu imate, je rekla. Jaz jih | pravzaprav | ne potrebujem več. Profesor Knez je odprl | A |
nekoliko čudaško staro gospo tudi nekoliko navezal. | Pravzaprav | na obe, kajti gospa inženir z baritonskim glasom | A |
raskavim baritonskim glasom, ni treba, zato ker mi | pravzaprav | niste verjeli.Jaz vam pa povem, da je res, čisto | A |
bila ljubljanska dama, kakršnih danes ni več, | pravzaprav | gospa inženir, da je imela bariton, da je simpatično | A |
njegovi lastni, žal, spominjali na bratove. | Pravzaprav | se je povsem pomiril.Čez vrtove se je spet zagledal | A |
se ga je tako po nepotrebnem ustrašil, ta je | pravzaprav | prijazen podložnik, ki dela vodnjake in gradi | A |
nad škofe in trgovce, nad ribiče in kmete, | pravzaprav | tudi nad lošinjske pinije in ciprese, gledano | A |
ne sluha. Govorilo se je, da bo ladjedelnica | pravzaprav | v Malem Lošinju, ki ima ugodnejšo lego.Ivan | A |
glavno mesto začela, kot se reče, trda presti, | pravzaprav | mu je že šlo, kot se tudi reče, za nohte.Ne | A |
in nič nenavadnega ni, če ima veliko glavo. | Pravzaprav | je to zanj kar značilno.Ivan Glavan se ni menil | A |
hijen ali nočnih ptičev sredi prostranstev tuje, | pravzaprav | res tuje dežele, ki bi ji naj bil dobri oče | A |
Oboje je v redu. Vse je | pravzaprav | v redu, razen gay bara na drugi strani ceste | A |
Nick, ki je sam pisatelj, bi moral vedeti, kje | pravzaprav | stanuje.To je Vieux Carré, tu je živel Tennessee | A |
dati od sebe. Ta del potovanja je bil videti | pravzaprav | najbolj nevaren.Ob misli na to, da bo moral | A |
ne sedijo ne umetniki in ne melanholiki. Sem | pravzaprav | nikoli ne stopijo.Tukaj so tetovirane roke in | A |
vsakem trenutku svojega življenja govori resnico. | Pravzaprav | ni šlo za resnico, šlo je za Gumbovo neomejeno | A |
Počasno. | Pravzaprav | je vse obstalo.Ventilator se je zaustavil. | A |
ali kakšno leto manj. Toliko so videti stare | pravzaprav | vse ženske v tej deželi.Tiste, ki so pod trideset | A |
Ker so bile pokvarjene. | Pravzaprav | so bile ostrige samo povod.Udaril jo je v resnici | A |
S podjetjem ni bilo velikega uspeha. | Pravzaprav | se je končalo s pravo polomijo.Konec tedna je | A |
vseh jezikih danes reče »utrgan film«. Film je | pravzaprav | raztrgan, zgodba traja tri dni.Ne gre za to | A |
Poje in pleše z Meg med teksaškimi turisti. | Pravzaprav | poskakuje.Igrajo The Eyes of Texas. | A |
se odloči zanjo. Pomislil je, da je tale park | pravzaprav | zelo daleč in da lahko na poti do tja tudi izdihne | A |
o črnih ljudeh nikoli ni reklo nič slabega. | Pravzaprav | se o tem sploh ni govorilo, o nesrečni barvi | A |
da se je tisto noč med ponedeljkom in torkom | pravzaprav | zgodilo posilstvo.Človeški odnosi so neizmerno | A |
težo zbeganosti. Pogled, ki sprašuje, kaj se | pravzaprav | dogaja, ko se hkrati to že dogaja.V šoli ustvarjalne | A |
predeli. Moški, s katerim je ležala, je bil | pravzaprav | neznanec, kdove od kod je prihajal.Nekaj je | A |
čudno vztrepeta in potem človek ne ve, kaj se je | pravzaprav | zgodilo neko noč.In kaj je vse to skupaj? | A |
bi na okno in bi rekla: Pridi, ljubi moj... | Pravzaprav | ne bi nič rekla, kar zlezla bi noter.Od kod | A |
spremiti domov, pa ga je že pri mizi zavrnila. | Pravzaprav | ga je nalahno odrinila.Pri O'Brianu. | A |
Sikajoča, dušo spuščajoča zračnica. » | Pravzaprav | ga imam, delo,« je rekel. »Potem se ga | A |
Bili so daljni planet, ki ga ni razumel. | Pravzaprav | se niti potrudil ni, da bi mu prišel blizu. | A |
se ni zgodilo z mladimi kreativnimi ljudmi. | Pravzaprav, | kar se Gregorja Gradnika tiče, sploh nič. | A |
Se pravi, da se je s pomočjo drugega praška | pravzaprav | skušal rešiti prvega. In očitno Gomeza. | A |
je rekel, »da se zmeraj sprašujejo, kaj se je | pravzaprav | v tistem tramvaju dogajalo.« Zakaj se imenuje | A |
psu pa se sanja, da se vozi z menoj na ladji. | Pravzaprav | se to sanja meni.Ampak zanesljivo tudi njemu | A |
Šli skozi špranjo Ellis Islanda.« »Kaj | pravzaprav | hočete?« je reklo.»Pišem se Gradnik,« je rekel | A |
Čutil je, da je strašno, strašno utrujen, da ga | pravzaprav | vse to sploh ne zanima več, da nima nobene besede | A |
Samo da ne vem, s kom spi ona... | Pravzaprav | je še hujše: vem.Spi samo s svojim prijateljem | A |
Tagenario domestico, ki je bila dobra duša in | pravzaprav | ni hotela nič drugega, kot preživeti nedeljski | A |
in ga razumejo, še preden vedo, kaj ta beseda | pravzaprav | pomeni.Kaj pomeni, pa nihče ne ve prav natančno | A |
na sredi predora, je videl, da je njen obraz | pravzaprav | lep in mil med svojim smehljanjem, pa vendar | A |
bil George Ogrizzeck nekoč zemljiški lastnik, | pravzaprav | solastnik posestva v Eden Valley.Ko je ugotovil | A |
obležal v kotu neke podstrešne sobe, to je vse. | Pravzaprav | sta za nekaj časa ostali samo dve prekrižani | A |
obiskala Rajsko dolino, nista našla nobenih knjig, | pravzaprav | za slovenskimi naseljenci ni ostalo nič, če | A |
pričakoval in v katerega sem na tihem upal. Saj si | pravzaprav | nisem bil na jasnem, kaj naj bi bilo, kakšne | A |
menoj. Kaj pa ste hoteli, sem rekel, kaj pa | pravzaprav | hočete od mene.Se vam zdi zabavno tekati po | A |
nevažnim gibom roke, ki pa . / . / stran 68 . / | pravzaprav | že ves čas niso kazali na nobeno drugo možnost | A |
Ko se je ozrl okrog sebe, je videl, da je | pravzaprav | vse na svojem mestu, da je soba ravno takšna | A |
priklicati pred oči. Hiše na levi in desni so bile | pravzaprav | majhne, pritlikave zgradbe, s svetlimi pročelji | A |
slutila obalo, sta se ustavila. Zastala sta | pravzaprav | le za trenutek.Pogledala sta si v oči in Antón | A |
je, da odslej več ne more nazaj. Zastala sta | pravzaprav | le za trenutek. Obrnila sta se ob reki navzgor | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |