nova beseda iz Slovenije

če (2.501-2.600)


želodec pomiril. »Vidite, saj gre, hvala Bogu,      če      le hočete!« sem jo bodril in pripravil drugo  A
pokažemo. To je ta nikdar siti porednež, ki me      če      kar živo snesti!«Ponosno je razvila otroka,  A
dobrega, stric?« sem se odzval. »Z menoj pojdite,      če      vas je volja,« je odvrnil starec. »Kaj je hudega  A
»Zdravnik ste,« je rekel starec odločno. »     Če      znate pomagati ljudem, boste tem laže živali  A
pleme in mleko, da je je vendar škoda, tudi      če      bi imel še katero drugo.Usmilite se naju!«   A
starec mi je zagotavljal, da me ne pozabi,      če      se koza pozdravi.Jaz pa sem odhitel navzdol  A
samo čvrsto naj se mu obesim na ramena, ali -      če      bi hotel - da me oprta s petimi pasovi.Ta način  A
palico za ograjo, da ne morete zdrkniti, tudi      če      hočete!« »Ne bodi šalobarda,« me je bodril prijatelj  A
»vem pa, da je vse, kar je odveč, napotje!      Če      že hočete ostati v sobi, sedite v naslanjač  A
pripravljeno; želel sem še, da pride služkinja,      če      bi trebalo opirati gospoda. »Opraviva brez nje  A
»Pod Nanosom.« »     Če      bi ne bil izpod Kuma, bi hotel biti doma pod  A
pričakovani odločilni dan, menda je bil deveti,      če      ne enajsti dan bolezni - in srečno potekel;  A
obolel še na drugi strani... Še v postelji me duši,      če      se le zganem...Družina se mi smili...  A
nekaj tednov brez posledic; za veliko noč boš,      če      boš ubogal, tako zdrav, kakor si bil pred to  A
stara nadloga, ki se tudi dá znatno izboljšati,      če      ne odpraviti.Če se resno zavzameš, se popraviš  A
tudi dá znatno izboljšati, če ne odpraviti.      Če      se resno zavzameš, se popraviš in pozdraviš  A
milo svarečim glasom. »Jaz bi ti ne mogel...      če      si si dovolil... z ubogim trpinom... kruto šalo  A
upehati se ne smeš nikdar, proti kolodvoru;      če      ti ugaja, počivaj na klopici, kjer ni vetra  A
sreblje sladkega vipavca, sanjari in premišlja.      Če      je treba, se vzdigne stokajoč, se vleče k tehtnici  A
med potom: »Kadar sem tam, ne bo nikogar;      če      človek séde, pa jo prav gotovo vrag pricinca  A
švignejo strasti in ognja; prsi mu planejo,      če      treba, v vrisk in petje. Hči Tona mu  A
odvetniški koncipient, ne pogleda mnogokrat domov;      če      pride, pa brez dvoma nadleguje za denar. -Janezu  A
jo namreč tudi rad potegne takole na večer,      če      se zbere tovarišija v krčmi, družba za marjašič  A
hiši gospodinjo, da bi bilo v krčmi vse narobe,      če      odstopi.Naj bi se na dom možila, če dobi pripravnega  A
narobe, če odstopi. Naj bi se na dom možila,      če      dobi pripravnega človeka; Janez bi potem že  A
Ali naj dovoli, da mu otrok na prste gleda,      če      se mu zahoče vina ali kart?Že prej se ga je  A
mu ne moglo polomiti perutnic. Ampak zunaj:      če      pride v trg, če pride v mesto, zlasti pa v toplicah  A
polomiti perutnic. Ampak zunaj: če pride v trg,      če      pride v mesto, zlasti pa v toplicah. Samo parkrat  A
na votel kamen. - Zakaj sem moral po soseda,      če      se nimata ničesar zmeniti? mu gre po glavi.  A
Čelhar se namuzne: »Katra si ga že poišče...      če      ga nima že izbranega.« »Hahahaha...« se  A
»Mir mi dajte, pravim!      Če      sem vam napoti, lahko že jutri grem.«   A
Prevzetnost taka! Gospod Čelhar vas še danes kupi,      če      je treba, z vso vašo beračijo.« »Ho  A
je dolgov na bajti, da se mora vse podreti.      Če      ene same hčere ne morejo odračunati od hiše  A
Janez je še mlad. In      če      se kdaj oženi, bogve kaj pripelje?«   A
Tona hoče doto... In      če      Tona pojde - kje je gospodinja?Kje sem jaz in  A
Ali se posreči najina kupčija?      Če      je stara s sinom še navzkriž, potem bi skoraj  A
niti spomniti ne more na Maričko. In vendar:      če      vzame Katro, naj mu ne hodi več na misel domačija  A
Pritisni nanj in reci, da poročiš Maričko,      če      vse tebi izroči!« Janez grabi malomarno  A
da je vsega sposoben. Gospodinje potrebuje,      če      ti odideš; jaz pa...« Janez zmiglje ravnodušn  A
zapravljati - za otroke pa ni pičice preskrbljenega.      Če      pojdete za materjo, pojde tudi premoženje na  A
V svojih letih! Fej in sram vas bodi,      če      še veste, kaj je sram!Sinove imate za ženitev  A
rad imel, in kolikor je bilo zanjo prav; bogve      če      bi bila več prenesla. Slutil si, da  A
Ukrasti še življenju, kolikor se da. - In kaj,      če      se s Tržačanko urežeš?Res je bila prišla, s  A
Odkrije se, pokriža, zmrmra molitev in se ozira,      če      že prinašajo kosilo.Po zelniku prihaja Katra  A
Reza. Žuriš se pa menda najraje v posteljo,      če      se imaš s kom.« »Zdaj ste jo uganili  A
se zadere Peter skoraj jezno. »Ne zmanjka,      če      ne odrežeš,« se zasmeje navihan delavec.   A
Zakaj?      Če      je v razporu z njim in s Tono, ki mu nočeta  A
Malo kruha jim nesi ven!      Če      niso zadovoljni, pa naj odidejo!Za pijance se  A
te ne spodim v posteljo!« »Pa pokukaj sama,      če      ne verjameš!« Rebec se nagne vznak na  A
pa je videti, kakor bi bil že res njen mož.      Če      je že surova s tabo, potem si izgubljen.Ga ni  A
Z mano se zgovori!      Če      ti rečem... take prilike še nisi imel.Danes... primojdun  A
Drozeg, jaz se nočem šaliti. Resno mislim... in      če      sami hočete...Ali mi daste Tono?«   A
je revna kakor lahov koš? Kdo pa bo na domu,      če      pojde Janez proč?« Tu začno vsi naenkrat  A
Jaz pa še tudi nisem taka razvalina...      Če      ni drugače, se oženim.« Rebec se zasmeje  A
»Dobro, dobro! Saj še ne vemo,      če      bo Katra zadovoljna.Ona hoče na posestvo...«   A
Saj te tudi sami radi vidijo, so rekli. Kaj      če      se ga tu pa tam nalezejo, pa so vendar dober  A
melje nestrpnejše, ustnice ji zatrepečejo: »     Če      ostaneš na domu, te sploh ne maram.« -Pa zdrhti  A
»Ali si zadovoljna, Katra? Vzameš Janeza,      če      ne dobi posestva?« Katra je vsa prestrašena  A
Fanta hoče; magari nagega, kajneda, Katra?« »     Če      ga vzameš brez posestva?Odgovori!«   A
Tona pa poskoči vsa rdeča: »     Če      ste pijan, dedec, se ne silite v pošten razgovor  A
naročju, stopi sem in tja po cesti, prežeč v temo,      če      bi spazila kaj prisluškovalcev.Pri Čelharju  A
je dobro napeljano.« »Saj ni treba, Drozeg,      če      vam je težko zanjo. Tono že premotimo.  A
pretežak za svoje noge, zato otekajo. Ampak -     če      najdeš pravo: ženska ti jih omehča. Mazala bi  A
zagrozila se je bila, da se ne vrne več na dom,      če      res dobimo mačeho...Dečkov glas se malo trese  A
je tvoje samo zaupanje in tvoja odločnost?      Če      je danes tako slabotna tvoja vera, ali bo jutri  A
je res: krepkejšega se čutiš, bolj sigurnega,      če      ti je listnica košata bankovcev.Tu imaš, Peter  A
pridite, Porenta!« mu pomežikne Čelhar hudomušno, »     če      boste mogli od obeda!Kaj imate danes dobrega  A
Saj ni nič z mesarji!      Če      je eden, nas slepari; če sta dva, se pa zmenita  A
ni nič z mesarji! Če je eden, nas slepari;      če      sta dva, se pa zmenita.« »In pri ‘Žezlu  A
In slutnje ga obhajajo radi kart... Kaj,      če      se zasediš, prijatelj?... - Soseda se  A
samo z vabilom na tarok. Kar trese ga od jeze,      če      se zmisli, kako hinavsko je pogledal Stopar  A
Z uro v roki ga gleda Žezlo: »...      Če      sploh odideš?Jaz ne vem.«   A
»Ali greste vi naprezat, Čelhar?...      Če      so gospodje zadovoljni, pa jaz uskočim mesto  A
Vraga bi se mi mudilo k babi! Jaz sem vesel,      če      je ne vidim.« »Pa jo imaš vendar rad  A
briga za preteklost: od kdaj pozna nevesto?;      če      ni že prej imel kaj z njo?; če ni njen sin   A
pozna nevesto?; če ni že prej imel kaj z njo?;      če      ni njen sin - nazadnje - celo v sorodu z njim  A
izpraševal in si dal razlagati kako in kaj.      Če      ni v bolniški sobi, si kar predstavljati ne  A
saj sta imela rada starega - a Bog pomagaj,      če      mu je tako usojeno, je treba razumeti in pretrpeti  A
je bil celo govoril o nadi na ozdravljenje -      če      se kap ne ponovi - je Evgen ves drugačen.Skrben  A
in postreže, da steče k Toni in jo privede,      če      se mu zdi potrebno.S sestro je popolnoma sprijaznjen  A
sociologe in psihologe, ali pa celo za psihiatre,      če      bi ne bila odraz zelo natančno določljivega  A
navede tega in onega starodavnega pisatelja in      če      kje vidi le najmanjši migljaj ali kaj, kar se  A
toliko več plodnega zrnja pa utegne zbrati,      če      mu doktrina, akademski naslovi in dnevna politika  A
dnevna politika niso omejili svobode presoje,      če      zna in hoče iz nenavadnosti, iz nepričakovanega  A
imamo opraviti s fenomenom „zakaj preprosto,      če      lahko zapleteno”. Vse kaže, da so posledice  A
kompleksnejše in hujše, kot se zdi na prvi pogled.      Če      bi se nam ne zdelo tako imenitno, da smo praktično  A
da bi te težke rastlinojedce vleklo v hribe,      če      je na polju dovolj hrane...Kdor je kdaj slišal  A
spaca nekaj na Loj... ali Laj... Nobeno čudo ni,      če      iz Ljubelja nastane Loibl.Zakaj bi bilo potem  A
nastane Laibach? Zadeva se seveda zaplete,      če      sive eminence kot strela z jasnega ukažejo,  A
izvajati imena Ljubljane. Res bi bilo lepo,      če      bi kdo navedel nekaj argumentov.Do takrat pa  A
da je po deželah, kjer žive Slovenci (tudi      če      dandanašnji govore druge jezike) brez števila  A
ob Ljubljanski Grad. Še bolj jasno postane,      če      se spomnimo, da na Hrvaškem še danes pesniško  A
sorazmerij in čuta za lepo. Samo zase pove dovolj,      če      tak človek v času, ko ni bilo dobro javno govoriti  A
pomeni molčeč”). Tega bi ne mogel napisati,      če      bi ne znal slovenskega jezika in vedel, da beseda  A
teh sijajnih slovenskih državotvornih dejanj,      če      bi imeli pri roki kaj drugega. Knjiga Eneja  A
preveden v moderno slovenščino (dr. Franc Grivec)      Če      bi ded naš ne bil grešil, * bi v veke mu bilo  A
njim molimo ... Taki pa moremo tudi mi še biti,      če      taka dela začnemo delati, kakor so jih oni delali  A
vhodom izhaja nedvomno še od prvotne cerkve.      Če      ne bi bil že prej, bi na vzvišenem mestu nad  A
knjižni zaklad, sežgali cele vozove teh knjig.      Če      upoštevamo splošno veljavno oceno pismenosti  A
stran 62 . / Bilo bi tudi čudno in nelogično,      če      bi imperializmi, ki so krčevito grabili kolonialne  A

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  2.001 2.101 2.201 2.301 2.401 2.501 2.601 2.701 2.801 2.901 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA