nova beseda iz Slovenije
in »boga ‒ boga« kličejo. Jezik jim je kakor | slovenski, | le nekaj malega popačen.Dominus Eneja je prejel | A |
TRUBAR: Gospodje, začel sem pripravljati | Slovenski | cerkveni red.Zakonik, kakršnega imajo cerkve | A |
za vse kaj drugega. Obveščeni smo, da tiska | Slovenski | cerkveni red. TURJAŠKI: Tudi to mi je znano | A |
disputacijo ... po nemškem zgledu pripravljajo | Slovenski | cerkveni red ... mesto in dežela sta zmedena | A |
obtožbe, gospod ... zdaj gre za to, da uveljavimo | Slovenski | cerkveni red ...Knjiga bo vsak čas iz tiskarne | A |
omahujejo ... TRUBAR: Ali bomo uveljavili | Slovenski | cerkveni red ali pa bo z našo cerkvijo konec | A |
priznavate: augsburška veroizpoved, kakor tudi | slovenski | cerkveni red sta s svojim naukom, vero, božjimi | A |
svetu ... slovenske kurbente in sholarji in | slovenski | pridigarji ... le poj.Nežica ... uboga ... le | A |
Tega še ni bilo, odkar svet stoji, da bi se | slovenski | pisalo in bralo. MORHART: Nicht jedes Buch | A |
(Ne bomo tiskali v dveh jezikih. | Slovenski | in hrvaški jezik lahko s pametnimi besedami | A |
ni to žalostno_! Kako se počutiš tukaj kot | slovenski | vojak? - Tukajle se zdaj jaz tako počutim | A |
proti Vogrinu: Kaj je res potreba, da je vsak | slovenski | umetnik táko prase? FERTINC: Usoda je! | A |
sem ga zmirom mislil in kakor ga misli vsak | slovenski | umetnik, kadar je pijan - da bi namreč še enkrat | A |
Bonifacij Véhovec, do tega nocojšnjega večera | slovenski | umetnik, bom prvikrat v svojem življenju govoril | A |
tisoč glav, same svetle plešaste glave - ves | slovenski | narod.In jaz plezam. | A |
mati Čeligojeva BATOG VOLKAN KAJAZNIK LASTON | slovenski | županje in velmožje HOTJEBOR ŠPITIGNJEV RADULJŠČIK | A |
vselej malo sreče. Kakor vidim, ima že vsak | slovenski | dečak orožje na sebi.Nekdaj baje orožja ti ljudje | A |
preverili, da je le eden edini pravi bog in vaši | slovenski | maliki nič nego iznajdba hudobnega duha? TUGOMER | A |
a ne vem, kaj je resnica. Ne znam, ali vlada | slovenski | bog Perun nad nami ali tvoj troedini, kakor | A |
je Kristova vera edino prava. TUGOMER Naš | slovenski | svečenik, sivolasi starec Zóvolj isto pravi | A |
hočeš roko Čeligojeve vdove, da! Idi, zbiraj | slovenski | narod, svari ga, naj ne čaka, da sovražni Franki | A |
‒ A glej, nekdo prihaja. MENIH To je | slovenski | Perunov svečenik Zovolj. To nekaj pomenja, da | A |
za slovenstvo, a ne ga popuščati. Čuvaj svoj | slovenski | narod pred izdajalci, čuvaj ga pred mehkužniki | A |
zavzame bog, ki ga časte protivniki tvoji in | slovenski. | Glavo povesi in v dlani nasloni. | A |
Kadar dorasteš, ostaneš veren našemu Perunu in | slovenski | domovini.Mene že ne bode, moje kosti bodo trohnele | A |
svoje dežele, ako bi vedel in čul, da je moj | slovenski | narod svoboden za bodočnost in domovina rešena | A |
Perun s teboj. Kakov je sklep med vami, možje | slovenski? | Zakaj ste me zvali sem priti, preden se v Selu | A |
Pustite nas, kakor mi vas, in lahko je naš | slovenski | narod prijatelj vašemu narodu. ZOVOLJ Pošteno | A |
drugi: »Preljúb mi, domači si kraj, Tí dom naš | slovenski, | naš zêmeljski raj! Še dražji, ko zemlja pa tvoj | A |
Joj! bil vam prepír in spor je na tó Po celi | slovenski | strani, Še drugi začeli nastavljati so Uhó radovedno | A |
učíl Moliti je, psalme péti, Zdaj večno me bode | slovenski | slavíl, Peváje svoj: »Sveti, sveti!«... « | A |
Skoro i naš pride čas!« »Punt | slovenski | ‒ tiho! ‒ že se sklepa, Koder naš jezik domá | A |
delavci, seljaki, . / . / stran 145 . / Tí | slovenski | in hrvaški kmetje; Ljud umazan krati nam pravíce | A |
Kraljév pod njoj je tvoj obraz!« »O kralj | slovenski, | kmetov voj, Na stôlu zlatem pred menój!« »Od | A |
Smrti prerok V svetišču Velegrajskem kleči | slovenski | rod. Solzan ga blagoslavlja pastir njegov Metod | A |
stran 8 . / 6. Diagnoza: bolgarsko‒srbsko‒ | slovenski | pesnik 7. Goba prisiljena, da postane kruh | A |
zvonov... Tako kot v oni strašni, pozni uri v | slovenski | tudi je literaturi... Brez grl jih mnogo je, brez | A |
čmo zapét′! Bog našo nam deželo, Bog živi ves | slovenski | svet, brate vse, kar nas je sinóv sloveče matere | A |
v zemlji domači de truplo leži. V zemlji | slovenski, | v predragi deželi, ki si jo ljubil presrčno | A |
gléda vse gorjé na svéti; a néma srca za | slovenski | ród -- vsaj gorjé čutílo je povsód. | A |
solzé rodí, neslóga ki med bráti véčna | slovenski | národ umorí. 5 | A |
kdor hoče pisati »naučni slovnik«; oj slavni vi | slovenski | Abderiti! VII Ab Jove! | A |
. / . / stran 20 . / XVIII Pisatelji | slovenski, | časnikarji! Kako surovi ste, neotesani; bosí | A |
Prék! si knjigo nam debélo, Kako naj ti prilog | slovenski | rabi; Slovenec slednji naj jo hitro zgrabi, | A |
zaporih so umirala dekleta. Kmalu vel bom po | slovenski | zemlji, pel bom, vriskal od veselja, in junaški | A |
moja še dandanes kaže dan in leto boja. Ker | slovenski | narod zemlji svoji zvest je, zmagala orožje | A |
Smode - Marijan Smode, v osemdesetih priljubljen | slovenski | kantavtor, katerega največja, že ponarodela | A |
\/ sem; mislim, da je z njo celo zmagal na | Slovenski | popevki 1982; Sveta Magdalena - cerkvica nad | A |
Konduktêr na tramvaju spi. V kavarni Evropi čitajo | Slovenski | narod. Trkanje biljardnih krogel. | A |
zdrava, domovina Bodi zdrava, domovina, mili moj | slovenski | kraj! Ti prekrasna, ti edina meni zemeljski | A |
funtič mesa, letos že hoče imet′ cel′ga vola. | Slovenski | smo fantje pri Drav′ci doma, slovenskega duha | A |
potnik spet, veselo je zavriskal, najlepši je | slovenski | svet in mili dom očetov. Odpiraj, dekle, kamrico | A |
mo zapet′! Bog našo nam deželo, Bog živi ves | slovenski | svet, brate vse, kar nas je sinóv sloveče matere | A |
smem: Slovenec sem! . / . / stran 348 . / | Slovenski | smo fantje Slovenski smo fantje, ob Drav′ci | A |
. / stran 348 . / Slovenski smo fantje | Slovenski | smo fantje, ob Drav′ci doma, slovenskega duha | A |
dna ga vsi popijmo, ha, ha, do dna, do dna! | Slovenski | zemlji prvi kozarec ta veljaj in zvesto ji služiti | A |
slovensko dekle! . / . / stran 407 . / Dokler | slovenski | rod biva, po zemlji hod′, bode slovelo slovensko | A |
nad vodnjakom se prvič predstavljam domači in | slovenski | javnosti. Vesna Berk Pot d | A |
vodnjakom sem se prvič predstavila domači in | slovenski | javnosti. Zimski objem je moja druga zbirka | A |
izpisanega. Zato je tudi razred zase v sodobni | slovenski | pesniški produkciji. Metaforični učinek nekaterih | A |
katerih ime se je nemškemu pisunu zapisalo za | slovenski | Turjak, pa je primerneje pustiti v njim prijazni | A |
predstavam in formam ...” Jože Plečnik, najpomembnejši | slovenski | arhitekt v pismu prijatelju Janezu Jagru, slovenskemu | A |
tisočletja verodostojno osvetlijo razmere v | slovenski | Karantaniji po razpadu rimskega imperija.Navajajo | A |
kreuzigen ‒ križ, na križ pribiti, križan. Zgodnji | slovenski | pisani viri (Celovški rokopis) striktno uporabljajo | A |
salzburški križan bil! 22 Prim.: Jožko Šavli, | Slovenski | svetniki, Založništvo Humar 1999. 23 Dokazano | A |
bral Bodinovo Republiko, je naletel na prastari | slovenski | ritual, znan kot ustoličevanje karantanskih | A |
tovrstnih dokumentov, saj so dragocena pričevanja o | slovenski | državni tradiciji spretno vkomponirana v naročene | A |
cesar freisinški škofiji podelil več posesti v | slovenski | Karantaniji, na Koroškem in Kranjskem.Škofija | A |
vdor Madžarov, ki jih je vojaški, predvsem pa | slovenski | civilizacijski blok na prelomu tisočletij zaustavil | A |
vključevanja kraljestva Norik, kjer so živeli | slovenski | predniki, v rimski upravni sistem.Po letu 41 | A |
zapisana v domačem jeziku, v Evropi. Prvi | slovenski | svetnik, vojvoda Domicijan. 4 DRUGO TISOČLETJE | A |
dobro obvladali. Žiga Herberstein, znameniti | slovenski | diplomat iz „nemške” karantanske plemiške rodbine | A |
podatka, da so protireformatorji, ko so čistili | slovenski | protestantski knjižni zaklad, sežgali cele vozove | A |
Megiser, leksikograf in polihistor, upošteval | slovenski | jezik v slovarskih delih: Paroimiologia polyglottos | A |
nevarnosti s pomočjo kresov na razglednih vrhovih. | Slovenski | vojskovodje so vodili vojaško obrambo v t.im | A |
ponovni avstrijski zasedbi. Slovencem so prinesle | slovenski | učni jezik tudi v višjih šolah in odpravljeni | A |
strnjenih Nemcev odvrača od Jadranskega morja mali | slovenski | narodič.”Cit. po: Grafenauer, Slovensko narodno | A |
Grafenauer, Slovensko narodno vprašanje in | slovenski | zgodovinski položaj, str. 41. in devetnajsto | A |
niso znali politični, duhovni in gospodarski | slovenski | veljaki, je zmogel ubogi kaplan ... mojstra klasičnih | A |
ekonomsko in politično prebujati dedič Karantanije, | slovenski | narod.Bilo bi naravno in vsekakor politično | A |
samozavedanja, pokaže že droben detajl, da je | slovenski | koroški renegat70 Tomaž Košat (1845-1914 | A |
Dalmatinom in njegovim prevodom celotne biblije v | slovenski | jezik, Bohoričeve slovnice in končno tudi Trubarjeve | A |
slovenstva, Koroški, je strahovito prizadela | slovenski | nacionalni potencial.A kljub izgubi skoraj polovice | A |
sedemdesetih let 20. stoletja zapustilo ožji | slovenski | prostor več kot pol milijona Slovencev v najboljši | A |
prebivalstva. Zato je bilo razumljivo, da so se | slovenski | vojaki tako krčevito in uspešno upirali italijanski | A |
JLA so množično dezertirali in se predajali | slovenski | policiji in vojski91 .Nesmiselna agresija | A |
civilisti 3, ranjeni vojaki JLA 163, ranjeni | slovenski | vojaki 89, ranjeni slovenski miličniki 22, ranjeni | A |
JLA 163, ranjeni slovenski vojaki 89, ranjeni | slovenski | miličniki 22, ranjeni civilisti 38, ranjeni | A |
ranjeni tujci 1, mrtvi vojaki JLA 39, mrtvi | slovenski | vojaki 4, mrtvi slovenski miličniki 4, mrtvi | A |
vojaki JLA 39, mrtvi slovenski vojaki 4, mrtvi | slovenski | miličniki 4, mrtvi civilisti 5, mrtvi tujci | A |
ostajajo zvezni prihodek, carine pa bodo pobirali | slovenski | carinski uradniki, ki jo bodo nakazali na skupni | A |
čas, ko se je postavilo vse na glavo, če je | slovenski | človek rekel: »Moj dragi Trst.«Tudi tisto človeško | A |
črnka, da v tvojem vonju posilim svoj obup.« | Slovenski | človek pa tudi tega ni mogel.Smo pač čisto navadni | A |
Ta zgodba je narobe uvod. | Slovenski | dečki skupaj z italijanskimi sovrstniki kradejo | A |
da je zdelal! Tepec pa tudi ni, če je znal v | slovenski | šoli na pamet vso zgodovino starih Slovanov | A |
je rekel oče. On pa ga je opozoril: »To ni | slovenski | slovar.« »No, nadaljuj,« je rekel učitelj. | A |
štedilnika in spet nazaj: »Zakaj pa je bilo v | slovenski | šoli prav, a?«Potegnil je za blago, ki je delilo | A |
vneto bojeval gospod Primož, ko je želel, naj se | slovenski | človek dokoplje do notranjega prebujenja, namesto | A |
ker je bil pač ujet kot italijanski državljan, | slovenski | človek vztrajno trdi, da je Jugoslovan, in tako | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |