nova beseda iz Slovenije

res (101-200)


še mene zadrži tam nekaj dni na dopustu. Ni      res,      tovariš Janko? Smeh, odobravanje.   A
Smeh, odobravanje. JANKO:      Res      je, tovariš Marek.Jaz bi vas že zadržal, samo  A
Odobravanje. MAREK: No, potem pa se mi je nekaj      res      smešnega pripetilo. JANKO: Res je bilo smešno  A
mi je nekaj res smešnega pripetilo. JANKO:      Res      je bilo smešno. MAREK: No, ni se treba naprej  A
Smeh. JANKO: In smo      res      podkurili v kotlovnici.Mater!   A
odpovedovala. . / . / stran 102 . / MAREK:      Res      je, ja. IRMA: Res si skromen, Marek.  A
MAREK: Res je, ja. IRMA:      Res      si skromen, Marek.Povedal mi je tvoj šofer.  A
dom. MAREK vstane: Če je tako, potem se pa      res      ne moremo pogovarjati. JANKO: Najprej se  A
Torej sedi, Dedal. Razšli smo se, to je      res,      vendar si ti še zmeraj naš.Kdor je bil na začetku  A
moremo je preklicati. DEDAL: Ja, morda sem pa      res      zato tukaj.Ničesar ne moremo preklicati in izbrisati  A
In sem šel. In glej,      res      sem vas našel, štiri osebe. NELA: Tu smo  A
tudi predtem, na tisti vaši klopci vina, ni      res?      HONZA: No ja.   A
strašni, strahoviti in roparski... HABILIS:      Res      je.Strašni in strahoviti so bili.   A
ANASTAZIJA: Kdo vam je to povedal? HONZA: Ste pa      res      čudni ljudje.Prečital sem.   A
morda ga lahko za kaj uporabimo. NELA: Ja,      res.     Dajmo, uporabimo ga.   A
sploh ne ve, koga ima. HONZA: To ljudstvo je      res      neumno, gospa Anastazija. Vse tri ženske  A
(Gre ji na jok.) HONZA:      Res      težko, gospa.Še zdaj me je sram zanjo.   A
pomaha pred očmi. HONZA: Glej, glej, pa      res      ne vidi.(S pasje nagnjeno glavo jo občudujoče  A
Tudi malo, ja. HABILIS: Ženske stvari, ni      res?      ANASTAZIJA: Gospod profesor, v imenu kolegic  A
HONZA: Da. Če bomo      res      zajtrkovali.(Potegne iz žepa steklenico.)  A
halštatska kost. Malo noro je vse skupaj, ni      res?      HABILIS: Prepusti ti to norost meni, srce  A
HABILIS: Menda ji ja ni všeč mali klatež ... Ja,      res      ji je. Bom moral narediti čisto pravega psa  A
srca? Ah ja, srce, srce je kos mesa, pumpa, ni      res?     Zakaj nisem študirala anatomije?  A
v rudniku. Pes spada v gozd ali na polje, ni      res?      JULA: Res je, Honza.  A
Pes spada v gozd ali na polje, ni res? JULA:      Res      je, Honza.V park spada.   A
HONZA: Ker vas luna nosi. NELA: Včasih me      res,      ja. HONZA: In pa ...  A
njegova eksistenca namreč že čisto pasja. NELA:      Res      imaš nekaj pasjega na sebi ... kosmat si že  A
pod krilo. Saj ti sežeš pod krilo vsaki, ni      res?     Neli si že segal pod krilo, precej pogosto.   A
ljudstvo ne ve, koga ima v tebi. HABILIS:      Res      je.Žal.  A
HONZA: Pa glih mene namreč. HABILIS: Saj to ni      res.      HONZA: Pa je.   A
tudi rekla, da lahko vsakomur povem. HABILIS:      Res      je.Madona, da je res.  A
HABILIS: Res je. Madona, da je      res.     To je čisto njej podobno, o ti psica!   A
Hudo se kesam. HABILIS: Anastazija, a se tu      res      ne da nič storiti? ANASTAZIJA: Svarila sem  A
tragiško slutnjo, opozorila sem te. A zdaj je      res      ostalo samo še to: samo še pokončati. HONZA  A
/ . / stran 60 . / NELA: Saj vsi vemo, ni      res?     Saj že dolgo vemo.  A
rezultate raziskav, kaj? Mislite, da bo kdo      res      temu verjel? ANASTAZIJA: Pa kaj je zdaj tukaj  A
Seveda se mi je zmešalo, ja. Se mi je      res,      ja.Ker sem se pustila poslati sem.   A
vedela, da je vse narobe. Samo ne vem še ali      res      nameravate kaj s temi kostmi ali pa nas je norec  A
temi kostmi ali pa nas je norec ob tvoji pomoči      res      zaprl tu noter.Pa kam nosiš te kosti, človek  A
Ima jako močen okus, ne? NELA: A veš, da      res.      HONZA: (poboža Nelo po prsih) ... ti boga  A
tudi z mano ni lepo ravnal, profesor Habilis.      Res      je, da je bil včasih preveč žalosten.Nobenega  A
HONZA: Kaj pa je? NELA: Ti si bil      res      tam. HONZA: Kajpada.   A
Hvala lepa.      Res      pa je, da sem bil ...Ranjen pes v kletki svoje  A
Imaš pa mene, Nela. Jaz sem tudi en suvenir, ni      res?     En tak keltski seter.   A
En tak keltski seter. NELA:      Res      je, ja.Tebe pa imam.   A
Textorju je na stopnicah spodrsnilo ... Ali je      res,      kar pravijo . . . da so naši stopnice polili  A
KLOMBNER: . . . lažejo ... TRUBAR: . . . če je      res      . . . je to . . . strašno . . . čeprav tudi  A
Untertanen ist manchmal schwer zu ertragen. (     Res,      težko je včasih prenašati duha svojih podložnikov  A
cerkveni red ... mesto in dežela sta zmedena ...      res      je treba nekaj storiti.) Karel se začne  A
BARBARA: Nisem. ANASTAZIJA: Zadnji čas      res      niste.Ampak ... saj bo bolje .. minilo bo.  A
BARBARA: Ne bo minilo.      Res      sem hudo bolna ....To čutim ... Anastazija   A
od njega prevzeli samo to zadnje. SONJA: Ni      res,      da smo vsi pod njegovim vplivom. PROFESOR  A
nestrpna generacijska izjava. Manir vas v teh letih      res      nisem naučil. SONJA: Veliko ste nas naučili  A
bom pisala. KLEMENT: Saj te je poljubil, ni      res?      MILKA: Seveda me je, pa kaj?  A
KLEMENT: Sicer pa, kako bi rekel ... ti si      res      nekako ... pravzaprav -- mila. Naglo odide  A
produktivna v intelektualnem pogledu. SONJA: Ti se      res      nisi naspala. MILKA: In še več, tudi primitivna  A
In? MILKA: Ah, saj      res,      ti si vsako soboto z Albertom v teatru. SONJA  A
To je zdaj jasno. MILKA: Ne vem, če sem      res.     Res je samo, da me nekaj res muči.  A
MILKA: Ne vem, če sem res.      Res      je samo, da me nekaj res muči.Nekaj kot -- Klementot  A
Ne vem, če sem res. Res je samo, da me nekaj      res      muči.Nekaj kot -- Klementotožje.   A
ženska je disponirana za abnormalna dejanja, ni      res?      6.   A
in vse te smeri bodo počakale. GREGOR: Bodo      res,      Klement?... Na naju čakajo.   A
Takšna bom, kot ti hočeš. KLEMENT: Boš      res?      MILKA: Bom.   A
Meni bi se to uprlo.      Res      pa je, da ne je celih.Samo bedra.   A
ALBERT: No ja, fant ravno nisem.      Res      pa je tudi, da se nisem predstavil.Vesel sem  A
plin, se pravi zvok in reče ... SONJA: ... to      res      nikogar ne zanima. ALBERT: Potem se pa krohotajo  A
Milka sede in začne jesti. MILKA:      Res      veliko zahtevaš.Ampak, da boš vedel: jaz jem  A
Žalostno, kajne? . / . / stran 172 . / SONJA:      Res      žalostno.Boste keks?   A
In proti žalosti, veste. IGNAC vzame keks:      Res      so odlični.Domači, kajne?   A
preden se je spodaj pripetila nesreča. SONJA:      Res      edinstveno.Albertu bom spekla prav takšne kekse  A
Jaz sem ga sestavil. IGNAC:      Res      ne razumem. KLEMENT: Narekoval sem ji tisto  A
Premolk. IGNAC: To ni      res.      MILKA: Je.   A
KLEMENT: Ničesar ne razumeš. Jaz grem      res      v steno.V novo, najtežjo smer.  A
Samo Sonja sede. MILKA:      Res,      sedite. Albert sede, s hrbtom proti Klementu  A
Počasi gre čez prostor proti vratom Saj      res,      gospod Albert: Ali še zmeraj kadite tisti tobak  A
takšnem doktorandu ni težko lepo govoriti. Saj      res,      kje pa je? GREGOR: Stavim, da najmanj že  A
zaustavi in se obrne. KLEMENT: Ne vem, če sem      res      čudak ...To vidim in slišim od vseh strani.  A
Za te tepce naj bi jaz delal vse življenje?      Res      bi bil še večji čudak, kot sem zdaj.Ne umikajte  A
ošabnežev, ampak ob, ob ... takšen filozof je      res      čudaška in smešna prikazen ... Milki Zakaj  A
tale dva konca sta stvar obstanka ali padca.      Res      je, da ne vem, koga naj navežem na drugi konec  A
ljubim ostale ljudi? In dobesedno mi je zdaj      res      vseeno, ali živim ali ne.«To so besede osebi  A
polno tišine ... Ne zanima me, kaj govorijo,      res      me ne zanima.Samo tega ne vem, zakaj naj bi  A
ich sage euch, der hat das nicht gewollt. (     Res      je težak čas.Morda najtežja ura za stvar evangelija  A
po svetu? TRUBAR: (pije, odloži kozarec)      Res      ... potikamo se po svetu ... slovenske kurbente  A
welcher Ungnade Trubar beim König steht. (     Res      je.Vsaka tiskarna ima nadzornika.  A
drugim imenom, ampak knjiga je knjiga ... ni      res?      Dovoljena ali prepovedana, javno ali skrivaj  A
prepovedana, javno ali skrivaj natisnjena, ni      res?     ... Piše se Morhart.   A
Zapre knjigo. Morhartu. TRUBAR: Torej je      res      ...Es ist fertig ...   A
gegeben - Jerney Skuryaniz. (Ni vsaka, to pa      res      ne.Ta je tiskana na skrivaj in mimo vseh oblasti  A
protilutrovski spis, celo knjigo menda ... saj je      res,      kajne? VERGERIJ: Vsekakor krivoverce slabo  A
TRUBAR: ...      Res      je, sam sem videl.Ne dajo jih.  A
pomagali ... sočno se izraža naš kanonik, ni      res?      Kratek premolk.   A
Boga, ne zaradi njiju in njima podobnih, ni      res?     Ko bodo pokazali svoj pravi obraz, ko se bodo  A
toliko časa govorijo o ubijanju, da je na koncu      res      kdo mrtev. KLOMBNER: V tej deželi mora  A
TRUBAR: A? Saj      res.      BARBARA: Tako puščobno imate tukaj.   A
BARBARA: Pravijo pač. Ali je      res?     Tudi kanonik Wiener se je poročil, čeprav mu  A
Kadar se bo to zgodilo, in morda se bo kdaj      res,      takrat bompoiskal žensko, ki ne bo samo lepa  A
razume, čeprav je v Šentjerneju. Saj je menda      res,     da ima hišo polno lutrovskih in cvinglijanskih  A
lutrovskih in cvinglijanskih knjig? ŠKOFIČ:      Res      je.Kolikokrat smo vam to sporočili!   A
TEXTOR: Počasi, Škofič, počasi. In      res      je tudi da Wiener ni imel žalne službe božje  A

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA