nova beseda iz Slovenije

nemščina (470)


sem se s siromaki težko sporazumeval, njihova      nemščina,      ki so jo med seboj govorili, ni bila meni nemška  A
cesarstva takrat namesto latinščine pričela vstopati      nemščina.      V slovenskih deželah je fevdalna ureditev uveljavil  A
države. Z uradniki je prihajala med ljudi tudi      nemščina.     52 Pisarji so bili bolj vešči pisanja v latinščini  A
umolknejo. Jeana pa je na koncu zanimala še moja      nemščina.     Leif, norveški zdravnik in šef revierja, barak  A
bo govoril v teh jezikih.« »Drr-drr ‒ kaj pa      nemščina?     «Hren je priprl desno oko in pomembno zrl na  A
»Ps-ps! O schön, o brav!« sem      miril      Amorja, pa niti nemščina ga ni potolažila.   A
Negoda se je grenko nasmehnil in je šel dalje. ”     Nemščina      je pravilna, soba je elegantna in gospod mora  A
skritega natolcevanja. Še njena predmestna      nemščina      mi je bila pesem, mila in sladka brez primere  A
tvoje usode, uboga, uboga slovenščina. »In      nemščina?     « vprašal sem. »Ta se že tisoč let ne govori  A
Ljubljani morda še v obilnejši meri kakor sedaj -      nemščina.      Volk Engelbreht se v svoji prirojeni  A
francoski, kakor jima je naletelo. Vranova      nemščina      ali francoščina pa je menda povzročila, da je  A
bilo je to leta 1860) za gosposki jezik služi      nemščina      ali laščina. Melkijad je sedel za mizo.  A
slovensko. Ker sem imel jako dober spomin, mi      nemščina      ni delala dosti preglavice.Učno tvarino sem  A
poslovenila, ker se v domači hiši ni šopirila bahaška      nemščina.      Nemškovala je le še s svastjo, ki je bila štajers  A
Ljubljani, na Gradu je vihrala nemška zastava!      Nemščina      se je bahato šopirila tudi v narodni straži  A
so jeli Ljubljančani spoznavati, da njihova      nemščina      ni domača in samonikla, nego posiljeno zelje  A
naj bi vladala v vseh višjih in srednjih šolah      nemščina,      kajti je med vsemi avstrijskimi jeziki najbolj  A
V graščinah in bogataških hišah se šopiri      nemščina,      da je groza.Sosebno gospe in gospodične žlobudrajo  A
pa Karl der Grosse in Clodwig. Pécuchetova ‘     nemščina’      je torej obtičala na pol poti.   A
mehkim, otroškim prizvokom. Zakaj pravijo, da je      nemščina      trda?Tisti njegov ‘l’, njegov ‘ich’, njegov  A
pribežališče pa je bil jezik, moja znana, prirojena      nemščina,      berljiva prav tako na boku lokomotive v besedi  A
kolikšne nadloge in težave da mu je delala      nemščina      in koliko da mu je pouk v tujem jeziku škodoval  B
kulture; zakaj ta kultura sloni na nemščini,      nemščina      pa mu je v spominu edinole kot inkvizicijski  B
poveljnika. Poveljevalni in službeni jezik je bila      nemščina,      toda podoficirji so razlagali moštvu povelja  B
glavnem latinščina, kolikor je že ni spodrivala      nemščina.     Zato je bil tudi Herberstein mnogo bolj kos latinščin  B
najprej francoščina in angleščina, nato tudi      nemščina,      italijanščina, španščina, portugalščina in potem  B
slovenščina v Avstriji enako veljaven jezik kakor      nemščina,      a isto velja tudi za hrvaščino, madžarščino  B
kakor v materinščini. In vendar je jasno, da      nemščina      s tem ni postala zanje važnejša od slovenščine  B
tako, kakor je res in kakor bi moralo veljati:      nemščina?     Najbrž jih je vse mogoče povabiti na kavo v manjši  B
Deželni jezik je lahko narečje ‒ slovenščina in      nemščina      pa sta knjižna narodna jezika, ki svoje narave  B
nikoli končane večjezičnosti (slovenščina ‒      nemščina      ‒ italijanščina itd.) usmerjen predvsem k pripadnikom  B
temveč denimo v esperantu. To pomeni, da bi se      nemščina      iznebila lastnosti državnega in dominantnega  B
uvedbo univerzalne trojezičnosti, pred katero je      nemščina      ali angleščina enako „velika” kakor slovenščina  B
tistega, ki zna samo svoj jezik, torej na Koroškem      nemščina,      na Primorskem italijanščina. Veliko ljudi odgovori  B
znanstvenih in umetniških sporočil, kakor francoščina,      nemščina      ali ruščina.Vendar ta angleščina ni dostopna  B
to primerna samo italijanščina, medtem ko je      nemščina      ustrezna le za vsakdanjo uporabo in ne za visoko  B
kulturno kontinuiteto. Ti jeziki so: francoščina,      nemščina,      angleščina, poljščina in ruščina.Zamenhofovo  B
jezikov (po njegovem: angleščina, španščina,      nemščina,      francoščina, kitajska mandarinščina in indonezijski  B
discipline, predvsem matematika, francoščina in      nemščina.     Z njihove strani in s strani njihovih staršev  B
srbski službeni jezik, tako kakor je veljala      nemščina      v avstroogrski armadi.Zakaj?  C
dolgo ni bilo prostora za slovensko univerzo.      Nemščina      se je ohranila kot občevalni jezik višjih slojev  C
neusahljiv vir za ohranjanje kranjskega nemštva.      Nemščina      je kljub maloštevilnosti kranjskih Nemcev ostala  C
ustvarjali) in nujno pa se jim je zdelo, da      nemščina      ostane jezik uprave in sodstva in da prevladuje  C
občine potrebno, da jezik razpravljanja ostane      nemščina.     Sicer so poslovnik natisnili v obeh jezikih,  C
izglasoval, naj jezik razpravljanja še naprej ostane      nemščina.      Ambrož je dobro vedel, da je slovenščina za  C
Deschmannovem mnenju nujno spoznanje, da jim ni nevarna      nemščina,      "temveč naša lenoba, naša farška potuhnjenost  C
bi se jo otroci naučili. Trdil je še, da je      nemščina      v Ljubljani in na mnogih mestih v deželi prevladujoča  C
temu pa dodali naslednje: z zakonom bi bila      nemščina      izrinjena iz osnovne šole, na srednji pa okleščena  C
Ustavoverci so torej krčevito zagovarjali tezo, da je      nemščina      eden od dveh deželnih jezikov.Toliko bolj je  C
v deželnem zboru izustil Zarnik - češ da je      nemščina      le relikt, podobno kakor latinščina na Ogrskem  C
nasprotovala mnenju deželnozborske večine, češ da      nemščina      ni deželni jezik, temveč v deželi dopuščeni  C
in 4. razredu na mestni ljudski šoli vpelje      nemščina      kot učni jezik. Slovenci so jeseni istega leta  C
dijaki učili slovenščine v nemškem jeziku.      Nemščina      se je uvajala tudi v ljudske šole."Učiteljska  C
zbora zahtevala, naj se v mestnih ljudskih šolah      nemščina      bolj poučuje kakor do tedaj.Slovenski odborniki  C
obžalovanju S. n., da zdaj v šoli prevladuje      nemščina      in da tudi uradništvo čedalje bolj uraduje zgolj  C
da v deželi doseženo stopnjo kulture ohranja      nemščina:      Če ne bi bilo nemške kulture, bi bila Kranjska  C
za poučevalni jezik dekretirali slovenščino.      Nemščina      se je kot predmet poučevala komaj v nekaj štirirazrednicah  C
dnevi je prispel ministrski odlok, s katerim se      nemščina      izrinja z učiteljišč. Pri tem je L. W. strašil  C
Salzburg ali Linz, ampak da je imela v Ljubljani      nemščina      vedno domovinsko pravico, da je bila prevladujoča  C
občinskih oblasti na nacionalne voditelje izganja      nemščina,      ki bi morala biti slovenščini enakopravna, in  C
pouk izključno v slovenščini, v višjih pa se      nemščina      poučuje pomanjkljivo.Tavčar je zanikal, da bi  C
starši. To naj bi bil nesmisel, saj naj bi bila      nemščina      - čeprav sicer uradno ne kodificirana kot taka  C
deželnih šolah je postala po sklepu deželnega zbora      nemščina      obvezen jezik od tretjega razreda. Vladne oziroma  C
oblasti, naj ustanovijo nemško šolo, ker je      nemščina      povsem potisnjena iz nižjih razredov ljudskih  C
osnovnih šol do srednjih šol, na katerih je      nemščina      uživala razmeroma ugoden položaj, in končno  C
javnosti, ki si jo je bila že skoraj čisto osvojila      nemščina"     .Položaj je bil po Hribarjevih besedah l. 1896  C
edino mesto na svetu, kjer se svetovni jezik      nemščina      preganja in zaničuje," je zaključil Nemcem prijazni  C
Dolžnost nemških staršev je budno paziti, da se      nemščina      vzdržuje kot edini občevalni jezik znotraj družine  C
dobro vedo, da jim bo posel vzcvetel, če bo      nemščina      iz poslovanja s strankami izgnana. V imenu vsega  C
zmanjšati število ljudi, katerih občevalni jezik je      nemščina.     Pozivamo pokončne Nemce, naj se upro predrznemu  C
spraševati, ali je materni jezik slovenščina ali      nemščina      ali kakšen je jezik v domovinski občini.Mnogi  C
slovensko, ali zato, ker je govoril nemško? Ali je      nemščina      še vojaški jezik? O grozeči slovenizaciji, ki  C
ljubljanski gimnaziji je bila poučevalni jezik sicer      nemščina,      vendar so bili profesorji v glavnem Slovenci  C
ki so izjavili, da je njihov občevalni jezik      nemščina,      čeprav po Valenčičevi analizi niso bili Nemci  C
tudi kratice za -que, pro(-), prae- in per(-).      Nemščina      je razvila nekatere nove, kot npr. ß, ki je  C
bila dlje, kot je bila sicer v mestu navada,      nemščina.      V družbeni vrh, prav tako med "tanobl Kamnčane  C
Pri obeh babicah se je sicer govorila tudi      nemščina,      vendar bolj kot posledica bivanja v Mariboru  C
nelogičnost jezikovne palete (ruščina, francoščina,      nemščina,      angleščina), s katero Mihalkov cilja na tuje  D
so preklopili na nemščino. Za to področje je      nemščina      veliko lažja,« pravi Luščanski, priznavajoč  D
Jezik omike, politike in diplomacije ni več      nemščina,      francoščina ali srbohrvaščina, in slovenski  D
bojišču, brezglavi beg ali strahopetno vdajo.      Nemščina,      ki je v prvi fazi njihovega življenjskega cikla  D
izbere po svojih nagnjenjih. Na prvih mestih sta      nemščina      ali angleščina, sicer pa še računalništvo, šport  D
Kompas odmeva predvsem švicarska zategnjena      nemščina.     Težko je sicer verjeti, da bi lahko Michael von  D
veliko težav zaradi jezika, ker je bila moja      nemščina      tedaj zelo slaba.Zato sem se moral naučiti govorice  D
naslednji konferenci EU angleščina, francoščina in      nemščina      dopustijo kot jeziki pogovora, pa pri tem nihče  D
naravnost v Kremelj, k Vladimiru Putinu, ki mu      nemščina      ne dela težav (v Nemčiji je kot kot vohun KGB  D
slovenščine, vendar z namenom, da se potem prevzame      nemščina      kot vsakdanji ali višji jezik.Skozi izobraževalni  D
marsikaj izboljšali.« Dvojezičnost ali zgolj      nemščina?      S tem je, kot je razložila, mislila tudi na  D
kot jezik vse bolj uveljavljala visoka stara      nemščina.      Na razstavi, ki bo odprta do 9. januarja,  D
Kaj pomeni craftman? Meni ta      nemščina      ne gre.Se pa super sliši.   D
računalništva. Čuvarji jezika se bojijo, da bo      nemščina      v bližnji prihodnosti obveljala za jezik, ki  D
primeru, v worst case scenario, izumrla. Odkar je      nemščina      morala odstopiti s položaja jezika znanosti  D
jeziki, angleščina na bo dosegla čistega dobička.      Nemščina      ne bo izumrla in tudi na obrobje ne bo odrinjena  D
težko govorim že angleško. (odslej v angleščini)      Nemščina      je skoraj nemogoča. Poleg nemških pesnikov  D
za jezik služinčadi; gosposki jezik je bila      nemščina,      najsi še tako zverižena in polomljena.Toda za  D
kakršno zahteva na primer pogovarjanje z Bogom.      Nemščina      je med Slovenci 19. stoletja lahko bila okretnejša  D
Švicarji pišejo in berejo, obstaja še švicarska      nemščina,      ki jo v pogovorih med seboj najpogosteje uporabljajo  D
likovno snovanje, glasbeni jezik, študij okolja,      nemščina,      francoščina, italijanščina, španščina, ruščina  D
združevanjem države po koncu hladne vojne. Celo      nemščina      je preplavljena z »denglisch«, vrinjenkami iz  D
nemških zunanjepolitičnih interesov, in tekoča      nemščina      Vladimirja Putina, zaradi katere se lahko voditelja  D

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

1 101 201 301 401 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA