nova beseda iz Slovenije
imela kaj početi s tema jezikoma, medtem ko je | angleščina | bolj v rabi.Pécuchet je proučil pravila, nato | A |
čigar bivališča nihče ne pozna. Razen da je | angleščina | njena glavna lingua franca in Novorek uradni | A |
entomologist,« osuplo izjeclja Qvietone, njegova | angleščina | je precej slabša od njegove francoščine ali | A |
hreščanjem sveta, ki pove več kot vzajemna slaba | angleščina, | se dogovorijo za poznejši prihod.Mesto poznajo | A |
"In jaz vas," je rekel Spirelli. Njegova | angleščina | ni bila odlična: vseeno je bila veliko boljša | A |
"Kdaj si prispel?" | Angleščina | s francoskim naglasom je le še dodala šarm njenemu | A |
poglavitni vzrok v angleščini: Prav dejstvo, da je | angleščina | danes najbolj razširjen svetovni jezik, lingua | B |
vseeno, ali se kot jezik človeštva uveljavi | angleščina | ali esperanto ‒ obojemu nujno sledi počasna | B |
stopili narodni jeziki, najprej francoščina in | angleščina, | nato tudi nemščina, italijanščina, španščina | B |
bila v tistem času nekaj takega, kakor je danes | angleščina, | kakor je bila grščina to, kar je v neki meri | B |
je reci . / . / stran 115 . / mo „svetovna” | angleščina, | poteka na škodo funkcionalnosti, saj večina | B |
vladajo svetu. Vsak otrok ve, da je trenutno | angleščina | v svoji ameriški različici de facto pomožni | B |
pravzaprav do treh četrtin prav. Avtor sam uvidi, da | angleščina | ni idealna rešitev.Dobro, idealne rešitve še | B |
univerzalne trojezičnosti, pred katero je nemščina ali | angleščina | enako „velika” kakor slovenščina ali furlanščina | B |
relativno in trenutno nevtralnega, kakor je | angleščina! | ) skupnega jezika izrazimo prijaznost, dobro | B |
jih nakopali narodi, katerih materinščina je | angleščina, | temu jeziku te »sreče« ne želim. Gre za dejstvo | B |
lastnika. Kdor danes govori za to, da bi naj bila | angleščina | mednarodni jezik, ta Angležem in Američanom | B |
vsem, ki ta jezik tako imenujejo. Najprej se | angleščina | deli na vsaj štiri velike jezikovne pojave, | B |
bivših kolonijah v Afriki, se sicer vsi imenujejo | angleščina, | a vendar so že tako daleč vsaksebi, da je marsikdaj | B |
skrajnem robu se že tako osiromašena kolonialna | angleščina | na najnižji jezikovni ravni spaja z jeziki majhnih | B |
smislu kulturnega naboja in poslanstva. Danes je | angleščina | predvsem nosilka svetovne subkulture, v čemer | B |
Tega kajpada ni kriv angleški jezik. | Angleščina | na britanskem otoku je vsekakor nosilka enako | B |
francoščina, nemščina ali ruščina. Vendar ta | angleščina | ni dostopna vsem tistim ljudstvom, generacijam | B |
ameriškega sveta moči. To, kar velja kot »svetovna« | angleščina, | seveda ni angleščina literarnih klasikov in | B |
kar velja kot »svetovna« angleščina, seveda ni | angleščina | literarnih klasikov in dobrih britanskih šol | B |
britanskih šol, salonov, dvorov in klubov. Svetovna | angleščina | je nekakšna blažja oblika pidgina, ki se zadovoljuje | B |
drago plačati pridobitev jezika, ki se imenuje | angleščina, | po svojem komunikacijskem standardu pa ne presega | B |
razvrščanje jezikov: uradni jeziki (francoščina, | angleščina, | španščina, ruščina, kitajščina in arabščina | B |
in arabščina), delovni jeziki (francoščina, | angleščina, | ruščina in španščina) ter drugi.Od ustanovitve | B |
dnevi zagotavljal, kako je povsod »prodrla« | angleščina | in je svetovni jezikovni problem tako pravzaprav | B |
prevedem. Ko se začudim, kako da je svetovna | angleščina | naenkrat uplahnila, mi pove, da trditev še vedno | B |
težki, da ne pomenijo bistvenega olajšanja. | Angleščina | sicer ne kandidira neposredno za vlogo mednarodnega | B |
seveda smešno razpravljati. Brez vsakega dvoma je | angleščina | najbolj funkcionalno izrazilo angleškega naroda | B |
slabosti omiliti, če že ne odpraviti. Najslabše se | angleščina | odreže ob vprašanju pravičnosti. Tudi če bi | B |
predložnih zvez, predvsem pa neštevilnih idiomov. | Angleščina | ne temelji na logiki, temveč na konvenciji. | B |
jezika obvladajo le rojeni Angleži in nihče drug. | Angleščina | je v svojih najzahtevnejših legah nedemokratična | B |
ure na teden pa tudi v esperantu. Če bi bila | angleščina | tako nesporna zmagovalka med jeziki, čemu potem | B |
angleške oddaje nastavljene tujce, ki jim je | angleščina | materni jezik (native speakers).Če bi angleščina | B |
angleščina materni jezik (native speakers). Če bi | angleščina | res v polni meri opravljala vlogo mednarodnega | B |
native speakers«, najbolj zgovorno dokazuje, kako | angleščina | ni v polnem smislu mednarodni jezik in kako | B |
povzamem: po funkcionalnosti za mednarodno rabo je | angleščina | nekoliko problematična; po kriteriju pravičnosti | B |
sredstvo v tej človekovi zmagi. Zmaga lahko | angleščina. | Zmaga lahko kitajščina. | B |
minimum. Prav tako ne morem nič za to, če sodi | angleščina | med jezike s poudarjeno arbitrarno, se pravi | B |
zaradi tega je esperanto za učenje tako lahek, | angleščina | pa tako težka.Govorim seveda o resnih legah | B |
ali bral vprašanja, ali so vsi tisti, ki jim | angleščina | ni materni jezik, temveč se je učijo s predpostavko | B |
jezikov? Irščina, nizozemščina, francoščina in | angleščina | v zavesti mnogih, tudi v številnih institucionalnih | B |
fantastiki kakor pa dejstvom. Res je, da je | angleščina | v našem času in na nekaterih bistvenih področjih | B |
prevajalca ob strani. . / . / stran 125 . / Če bi | angleščina | res že igrala vlogo mednarodnega jezika, kakor | B |
Prvi vzrok je moralnega značaja. | Angleščina | je jezik nekega naroda oz. nekaj narodov, ki | B |
svetu dajejo ali mu včasih tudi vsiljujejo. | Angleščina | je tekmec z drugimi jeziki za prevlado na jezikovnem | B |
znamenj kaže, da bi to utegnila biti španščina. | Angleščina | je tako v konkurenčnem razmerju z vsemi drugimi | B |
izriniti vseh drugih z obličja sveta. Zato bo | angleščina | še nekaj časa v najboljšem primeru zelo pomemben | B |
drugorazrednost v pogovoru s tistimi, ki jim je | angleščina | materinščina) in prav tako komaj obvladljiv | B |
Med vsemi velikimi nacionalnimi jeziki je prav | angleščina | s svojo kapriciozno idiomatiko, s svojim ekstremnim | B |
kontinuiteto. Ti jeziki so: francoščina, nemščina, | angleščina, | poljščina in ruščina.Zamenhofovo načelo pri | B |
preseže tudi tako besedno bogat jezik, kakor je | angleščina. | Z angleščino pa je še neka huda težava, ki se | B |
narodi, kakor je slovenski, žal še ne zavedajo. | Angleščina | ne izrinja drugih jezikov le kot celota, temveč | B |
ohranilo samo kakih pet šest jezikov (po njegovem: | angleščina, | španščina, nemščina, francoščina, kitajska mandarinščina | B |
In čemu potem pouk tujih jezikov? Čemu | angleščina, | na katero navadno prisegajo isti ljudje, ki | B |
uporablja in to vlogo skoraj izključno prevzema | angleščina. | V tej zahtevi je vendarle skrita moralna zadrega | B |
Jezik z izrazito neenotnim besednim gradivom je | angleščina, | ki je nastala kot zlitje normanske francoščine | B |
Najprej sem mislil, da me ne razume, ker je moja | angleščina | tako primorsko pobarvana, potem sem iz njenega | B |
poučevanju kot v učenčevem učenju. Moj del je bila | angleščina, | likovnotehnični pouk, med katerim smo izdelovali | B |
Oficialna jezika referatov sta bila francoščina in | angleščina. | Osebno sem podal svoje misli v francoskem jeziku | B |
slovenskih priseljencih, zato me ‘kitajska’ | angleščina | oziroma amerikanščina ni ne motila ne presenetila | B |
tudi podružnice. - Uradni jezik v društvu je | angleščina, | po potrebi se lahko uporablja slovenščina (prekmurščina | C |
lahko potekajo sestanki in se pišejo zapisniki. | Angleščina | se lahko uporablja samo v posebnih primerih | C |
uveljavlja kot globalni jezik »angleščino«, toda ta | angleščina | ni materinščina in knjižni jezik Angležev, temveč | C |
temveč tehnična, informacijsko-komunikacijska » | angleščina« | , skratka, »angleščina« v narekovajih.Seveda | C |
informacijsko-komunikacijska »angleščina«, skratka, » | angleščina« | v narekovajih.Seveda nas tu ne zanima, kako | C |
oz. knjižni), na drugi strani je uradni jezik | angleščina | (kot t. i. prvi svetovni jezik). V mnogih država | C |
kateri jezik uporabljati v mednarodnem diskurzu. | Angleščina | je na nek način nevtralni jezik, kadar smo v | C |
primeru bo, podobno kot latinščina, izumrla. | Angleščina, | na primer, je sprejela sedemdeset odstotkov | C |
je »svetovna«, priporočljivi uporabni jezik | angleščina, | soočanja izsledkov pa so globalna.Humanistične | C |
s katero imata tudi kakšno težavo. Tu je še | angleščina, | saj obiskujeta angleške šole, tam pa se učijo | C |
med slovenskimi in angleškimi konvencijami -- | angleščina | navadno zapisuje tudi grška imena v polatinjeni | C |
navajamo v oklepaju izvirni angleški izraz. Drugič: | angleščina | je prevzela veliko latinskih in grških besed | C |
in renesansi v formalni prozi posnemali tudi | angleščina | in drugi jeziki.Značilen je na primer za slog | C |
moderne angleščine kot Chaucerjeva londonska | angleščina. | Kod viteštva kralja Edvarda III. (1327 - 77 | C |
jezikovne palete (ruščina, francoščina, nemščina, | angleščina) | , s katero Mihalkov cilja na tuje trge; posiljeni | D |
žal ne iščejo več informacij v ruščini, saj je | angleščina | že kar nekakšen esperanto.Žal danes ni mogoče | D |
reklame za zadnji krik kozmetike. (Zato je tudi | angleščina | pri nas samo tuja gostja z dovoljenjem za delo | D |
je naključje, pa bo bolj verjetno tisto, kar | angleščina | od srede 18. stoletja označuje kot serendipity | D |
nagnjenjih. Na prvih mestih sta nemščina ali | angleščina, | sicer pa še računalništvo, šport, gledališki | D |
Nagajanje je velikokrat le samoobramba | Angleščina | ni predmet, kakršen je denimo fizika.Slovnico | D |
voljo in to dviguje samozavest. Sicer pa, saj | angleščina | ni zapleten jezik.Na primer glagol se v njem | D |
le še v 24 jezikih, najbolj razširjene bodo | angleščina, | mandarinska kitajščina in španščina, je prepričan | D |
novih izrazov in točnost prevodov. Čeprav je | angleščina | osnovni jezik, je pri iskanju po indeksih mogoče | D |
London - | Angleščina | je morda res jezik, ki pride prav skoraj povsod | D |
tujih jezikov seveda nosi že samo dejstvo, da je | angleščina | tako uveljavljena, da se večini Britancev ni | D |
ob slovenskem knjižnem jeziku najbolj navzoča | angleščina. | ..A kljub temu temeljne narečne značilnosti ne | D |
gospodarsko smiselno, da če na naslednji konferenci EU | angleščina, | francoščina in nemščina dopustijo kot jeziki | D |
škotski. Pravilna, tako imenovana kraljevska | angleščina, | je šele na tretjem mestu po všečnosti med ljudmi | D |
slovenske knjige v Trubarjevi Rašici opozoril, da | angleščina | izpodriva slovenščino, napovedal pa je nič več | D |
377.3/.4:63(497.4 Šentjur) | ANGLEŠČINA | - prenovi na pot: [zbornik študij o kurikularni | D |
velikih predmetih - slovenski jezik, matematika in | angleščina. | V pritožbah, ki smo jih prejeli, je težava le | D |
zavzemala za le dva obvezna predmeta (slovenščina in | angleščina | ali matematika).»V novem svetu bomo med drugim | D |
vsakem vprašanju begajo od oči do oči. Slaba | angleščina | (kot izgovor).Žalostne ženske oči, ki žensko | D |
Ne. Danes je lingua franca | angleščina. | V Rimu so naredili novo zasebno univerzo, na | D |
onferencah Unije. Kot takšni so precej dolgo priznani | angleščina, | francoščina in jezik gostiteljice sestanka. | D |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |