nova beseda iz Slovenije
neomadeževana je bila noč. In ko je dihnil na čelo | hladen | veter, sta se vračala v mesto po dolgi, temni | A |
kadar pride večer, se bo naslanjal na mojo ramo | hladen | obraz; naslanjal bo svoj obraz na mojo ramo | A |
stopil na cesto, sem se vrnil čisto miren in | hladen, | legel na posteljo, zaspal ter spal do poludne | A |
vseh imenitnih političnih preobratih je stal | hladen | ob strani, kakor bi ga ti viharji nič ne brigali | A |
mimo mnogih sob brez duri, z odprtimi okni; | hladen | veter je pihal od vseh strani.Naposled nisem | A |
in neprijazna je bila njih tuja svetloba. | Hladen | veter je zazibal kostanje. Dolgo je gledala | A |
od hriba do hriba, zazeblo je do samih nebes, | hladen | veter je zapihal. ”Prizanesi nam, Bog!“ je | A |
srce, polno domotožja ... Zgodaj je še; vzduh je | hladen | in miren.Ulica je v senci, visoko gori se bleščé | A |
razklenejo ter zgrabijo za meč. Zapihal je | hladen | nočni veter, kakor da so se bila nekje v daljnem | A |
učitelja in če se je kdo ozrl nanja, je bil pogled | hladen | in skoro sovražen. ”Nocoj sem bil na hribu | A |
Kolokotronij: izkušnjavec ti gleda preko rame, | hladen | je dih njegovih ust. ”Lastavice popotnice | A |
ni skrbelo, ko je nenadoma razpuhnil soparico | hladen | veter in so debele kaplje udarile v cestni prah | A |
posel. Na vzhodni strani se je belilo nebo, | hladen | veter je zazibal bele meglene valove. ”Zahvaljen | A |
smrt in godec, sta tiho utonila v daljno noč. | Hladen | veter je zapihal od severa, zamolklo je v gozdovih | A |
sprejemal to ljubezen kakor s slepimi očmi, ves | hladen | in nem. Tak je bil tisti Jakob, ki so ga | A |
ostane hotêl, dom nikogar in vseh; človek gre | hladen | mimo!“ ”Ne razumem te učene primere!“ je | A |
. / . / stran 29 . / V vseh izbah je bil | hladen, | prijeten mrak, okna so bila zastrta. ” Čemu | A |
ter zasopel iz globočine, očiščen, osvobojen; | hladen | zrak, svež in blagodišeč, kakor nalašč njemu | A |
MATERINA SLIKA | Hladen | jesenski popoldan zunaj, v tesni izbi večeren | A |
prerivala krog njega, on pa je ostal tako miren in | hladen, | kakor takrat, ko je gledal na gručo muh ... Obšla | A |
razumela je. Čutil sem njen pogled na licu in ves | hladen | je bil. ”Izdal si jo, zatajil si jo iz umazanost | A |
zatajili!“ Pogledal sem jo začuden in sem videl | hladen | pogled, rahel nasmeh na ustnicah.Videl pa sem | A |
globoko pod njó in ko je bil njen obraz tako | hladen, | tako poln zaničevanja njen nasmeh.In zdí se | A |
naju je kdo pričakoval, odprl duri od znotraj. | Hladen | vzduh, poln trohnobe in smrti, nama je puhnil | A |
prazen in polurazpal, je stal sredi travnika. | Hladen | veter je pihal, oblaki so leteli naglo, vstajali | A |
sencih, da jih je skoro slišala. Odprla je okno, | hladen | zrak ji je dihnil v obraz, na lica, in je napolnil | A |
VIII KLANEC SIROMAKOV | Hladen | marec je bil; dež, ki je škropil v dolgih tenkih | A |
kakó trepeče in bledí in pada ...“ Zavèl je | hladen | veter in v kostanjih je zašumelo. ”Prav to | A |
nasmehnila: ”Tudi ti pozdravljen, popotnik!“ | Hladen | večer je bil, ko se je vračal.Tako ves čist | A |
”Pozdravljeni!“ | Hladen | je bil njen glas, truden. ”Še poslednje sem | A |
Pampilijev obraz je postal hipoma resen in | hladen. | ”Kako to, da me spravljate v zvezo s svojim | A |
je polagoma pojenjavala, od juga je prihajal | hladen | veter in zrak je bil poln prijetnega vonja. | A |
prižgal cigareto. Zunaj se je mračilo, pihal je | hladen | jesenski veter, dišalo je po snegu.Napotil se | A |
in tlak se je posušil v četrt uri. Pihal je | hladen | veter; prinašal je iz parka polorumenelo listje | A |
stran 180 . / velikomestnih ulicah: obraz bel in | hladen, | očí mokre, mirne, trudne od uživanja, teló vitko | A |
teptajo jih z nogami, dokler ne ležejo ranjeni v | hladen | jarek ter poginejo. Jereb se je ponižaval | A |
jecljal, nato pa je bil njegov glas razločen in | hladen. | ”Čas bi že bilo ... res, gospod adjunkt, čas | A |
ob durih in ni izpregovoril besede; miren in | hladen | je bil njegov obraz.Župnik se je približal z | A |
- - - - - - - - - Zunaj je sijal še dan, | hladen | somrak je bil v sobi. Župnik se je ozrl, | A |
zardelo je sonce, skrilo se je za daljno goro; | hladen | mrak je zapihal Marku v lice.Vrnil se je v vas | A |
neba, zastirajo okno in ga odgrinjajo. Močen, | hladen | veter piha od hriba, snopje pošumeva v kozolcu | A |
se je vzdignil mesec, velik in rdeč, ali še | hladen | in brez svetlobe.Kolikor više je vstajal, tembolj | A |
pozdravila sta ga sestra in mlajši brat. Miren, | hladen, | skoraj nezaupljiv je bil pozdrav; toliko, da | A |
suknji, obraz v ovratniku. Vzduh je bil težak in | hladen; | dišalo je po svečah, po kadilu, po različnih | A |
listje - veter je pihal močneje in bil je skoro | hladen. | V sosednji sobi je bilo živahno; kmetje so prihajali | A |
bila trda kakor iz usnja in moj glas je bil | hladen. | ”Zakaj čakaš name, otrok? | A |
soliden, že malo postaren, malo plešast, malo | hladen, | ampak premožen.Kako je z njegovim srcem, me | A |
slišala; v kostanjih je vztrepetalo, zapihal je | hladen | veter, do srca me je zazeblo. ”Ozrite se | A |
in njegov obraz je bil plemenitaški, tuj in | hladen, | kakor nekdaj ...In na vrtu je cvetel gozd rdečih | A |
razgreval bolj in bolj, Tabula pa je ostal miren in | hladen. | ”On ni imel pravice ... | A |
čez steze so se plazile dolge drevesne sence. | Hladen | veter je zapihal zdaj pa zdaj in zašuštel v | A |
nepremično na svojem stolu, glavo pokonci, pogled | hladen | in skoro prezirljiv.Nasproti mu je sedel star | A |
lezla v kotlino in takoj nama je zasopel v lica | hladen | mrak.Visoko do neba se je vzpenjalo navpično | A |
Stopila sva iz jame, iz grmovja. Pred nama | hladen | mrak, tišina; tam v visokih durih, med skalovjem | A |
Danilo se je, ko se je predramil. Siv, | hladen | polumrak je bil v izbi.Gledal je s široko odprtimi | A |
razumljivo; ali silil se je, da bi bil miren in | hladen. | ”Tako je, glej ... sama si videla, sama si | A |
v sedanjosti. Spodobne besede in ob slovesu | hladen | poklon ...Vrh tega nosi njen mož cilinder in dolg | A |
ljubezni; pričakovala je, da jo zadene morda en sam | hladen | pogled poln mrzlega zaničevanja; in na kolenih | A |
Toda v njegovem glasu ni bilo nič toplote; | hladen | je bil in prazen in sam ni verjel svojim besedam | A |
truden, vse ostudne misli so mu izginile iz srca. | Hladen | veter mu je pihal prijetno v čelo in lica. | A |
vame zamaknjene, strmé v ta pusti hram, ki je | hladen | in prazen kakor ob selitvi, strmé v bledega | A |
da pogledam po pravici! Čeprav je že pust in | hladen | moj ubogi hram, čeprav že trka na moje duri | A |
izpregovoril, je bil njegov glas spet miren in skoro | hladen. | »Torej si se naveličal tega življenja | A |
hitel po izumrli cesti. Zrak je bil svež, malo | hladen | in ga je božal prijetno po čelu in licih.Hitel | A |
ga je v zdavnih časih od srca ljubil; pust in | hladen | je njegov pogled, njegova roka je mrzla, srce | A |
posušilo ... Večerilo se je v gaju; zapihal je | hladen | veter, v gostejših jatah je poletavalo mrtvo | A |
utrujen in tudi ne zasopljen. Stopil je v gozd, v | hladen | mrak.Ozka steza se je vila med visokimi, črnimi | A |
obadva ob zgodnjem jutru. Nebo je bilo oblačno, | hladen | veter je pihal. ”Da bi vsaj ne deževalo, | A |
preko nebá, le malokdaj se je zasvetila zvezda; | hladen | veter je pihal. ”Da bi se le ne ulilo to | A |
počasi, počasi se vleče pot; in gozd ni nič več | hladen | in nič več ne šumi; tiha in neprijazna stoje | A |
Vid proseče. »Mike ... brat moj ... « Mike ostane | hladen | Kordun ... »Mike ... me ne poznaš ... se me ne spominjaš | A |
prvo jesen. Bilo je deževno vreme, neprijetno | hladen | večer.Nizko v strugi je šumela narasla voda | A |
Bog tudi materino solzo, da je prikipela kot | hladen | vrelec iz grešnikovega groba!« Tedaj je začul | A |
nebo samo je bilo prepreženo s sivimi oblaki. | Hladen | piš je vlekel od severa ter podil megle proti | A |
molitev, kipeča iz kipečega srca. Zavel je | hladen | piš ter drevesom majal visoke vrhove. In šumenje | A |
se mu približa? Iz Dolge doline je potegnil | hladen | veter.Ostrorogi si je domislil: »Veter mi bo | A |
zatonu. Od jeza po potoku navzdol je potegnil | hladen | veter.Krivokljun in Orel sta se spogledala. | A |
ramo razpeljana. Večerni zrak je bil precej | hladen, | Lovretu se je celo mrzlo zdelo, vendar je stopal | A |
dobri mož ni hotel sumničiti, obrisal si je | hladen | pot z obraza in se skušal razmisliti, hodeč | A |
gledal, so li pravi ali ne, a bili so dobri. | Hladen | dan je bil in iznad Limbarske gore je že od | A |
se razhajali, žarilo se je nebo na vzhodu in | hladen | vetrič je valil lahko meglico čez travnike pod | A |
časih čuden pogovor, posebno na večer, kadar je | hladen | piš potegnil skozi veje; poslušat sem hodil | A |
sedeli žena in rejenka. Prihod in sprejem je bil | hladen. | Brnot je pomagal konja izpreči, Miklavž je oblastno | A |
ki vas je priporočil. Ne bil bi vam več nego | hladen, | prisiljen spremnik po gorah, da vam pokažem | A |
prehodili blizu četrt ure, potegnil je krotek, | hladen | vetrič, v hip se je nekoliko razjasnilo okoli | A |
MED DVEMA OGNJEMA Med dvema ognjema sem | hladen. | Vse delam premišljeno. | A |
/ . / stran 131 . / Izpod skale je vrvral | hladen | studenec.Poleg njega je bil postavil gospod | A |
je stresel mraz, zakaj s snežnikov je zavel | hladen | veter, da so se sklonile visoke, rosne trave | A |
Lesnikov Korle ono leto poljubil, je bil mrzel in | hladen, | kakor da bi me poljubil utrujen star mož.Na | A |
se je tudi proti Hasanu, ki pa je ostal tako | hladen | in nepremičen, kakor da mu je usoda odrekla | A |
plemenito vnemo, a njegove besede so vzbudile le | hladen | usmev na neizprosnem licu meniha Dominika. | A |
posebne namene. Zaradi tega je bil previden in | hladen. | Z Margareto ni spregovoril nobene besede, pač | A |
delal po gozdnih lužah. Tiho je bilo vse, samo | hladen | dih je šel preko dalje, neka neznana mrzla noč | A |
Pohištvo je izražalo nekakšen veličasten in | hladen | molk, rumene levje glave, ki so gledale s predalov | A |
okna je prihajal gozdni zrak, ki je bil tako | hladen, | da je človeka zeblo. Organist je pripovedoval | A |
konca. Iznad njegove gladine je dihal prijetno | hladen | vetrič, pošepetaval z listjem na oljkah, se | A |
delal po gozdnih lužah. Tiho je bilo vse, samo | hladen | dih je šel preko dalje, neka neznana mrzla noč | A |
konca. Iznad njegove gladine je dihal prijetno | hladen | vetrič, pošepetaval z listjem na oljkah, se | A |
Zunaj je bil že večer, sicer jesenski, vendar ne | hladen. | Po ulicah so gorele luči in polno lepih žensk | A |
Na hitro. Nos je bil | hladen. | - Mrzel nosek imaš, sem ji rekel nagajivo | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |