nova beseda iz Slovenije
nasmehom. Trdíl je, da bi se vdala vsakemu, | ki | bi se vedel spretno laskati njenim romantičnim | A |
novemu delovanju; sestavi naj se volilni odbor, | ki | pa ne bó eksistiral samó po imenu in ne bó samo | A |
državnem zboru bolj resnega, bolj delavnega moža, | ki | bi užival popolno in upravičeno zaupanje narodovo | A |
VRANČIČ: To so čudne stvarí, gospod doktor, - | ki | jih je treznim ljudem težko razumeti.Nekateri | A |
storila; občudujte jo! - Ubežala je s prvim, | ki | jo je hotel ... In s tem umazanim človekom! | A |
Jako mi je žal, če sem vam prečrtal račun, | ki | ste ga že stavili na mojo sentimentalnost ... | A |
Mlakar, kakor pa sladki, brezznačajni Delak, | ki | nima niti vplíva, niti potrebnih zmožnosti | A |
dalje. Na tak način sem prigovarjal ljudém, | ki | so imeli kolikor toliko idealno nadahnjene obraze | A |
gruliti kakor belolična inštitutka ... Toda mi, | ki | vemo, da se godé na svetu časih čudovite stvarí | A |
Sploh pa je vse njegovo vedenje samó plašč, | ki | ga je prisiljen oblekel.V srcu ni čisto nič | A |
takó globoko ... Mlakar je eden tistih ljudi, | ki | živé o nepravem času, - ki delajo samó napóto | A |
eden tistih ljudi, ki živé o nepravem času, - | ki | delajo samó napóto drugim navadnim smrtnikom | A |
krvavo satiro bíje po čísto nedolžnih ljudéh, | ki | niso zakrivilidrugega, kakor da so sinovi svojega | A |
zanj, - on pa jih častí z bedaki, z dušami, | ki | se prodajajo, s hinavci in tako dalje ... medtem | A |
živí on sam podleje, kakor polovica tistih, | ki | jih takó od srca zaničuje. VRANČIČ: To življenje | A |
takó od srca zaničuje. VRANČIČ: To življenje, | ki | ga živi na videz, nima z njegovo dušo nobenega | A |
da se je ni móči ubraniti; žive duše je ni, | ki | bi mogla govoriti o čem drugem ... in ti obrazi | A |
tega imam zanj drugo, jako zanimivo novico, | ki | ga bo pretresla najbrže bolj globoko, kot njegova | A |
bežala z njim? OLGA: On je bil morda prvi mož, | ki | se ji je laskal; zató mu je bilo jako lahkó | A |
Hrepenela je stran, kam drugam, daleč iz svetá, | ki | se ji je videl prenizek in zaduhel, prav kakor | A |
Človeku se zdi lepši in jasnejši vsak trenotek, | ki | je že daleč za njim in čaroben vsak kraj, o | A |
In vrh tega je stalo tam še par drugih žensk, | ki | so se čutile poklicane, da so vzdihovale in | A |
pamfletu, čeravno sem prepričan, da je bil on prvi, | ki | ga je čital. OLGA: O kakšni satiri pripovedujete | A |
celó naravnost pregrešno ... Takó se dobé ljudjé, | ki | hrepené višje in govoré o čustvih, katera ne | A |
levi: In dalje so na svetu nekateri ljudjé, | ki | so prišli nanj samó po pomoti ...To so tisti, | A |
so prišli nanj samó po pomoti ... To so tisti, | ki | sanjajo o nekem drugem življenju in zató niso | A |
ni ne očeta ne matere“; zató ni bilo nikogar, | ki | bi jo prašal, čemú jokain čemú je sama, namesto | A |
Tisti čas pa je prišel v njeno hišo človek, | ki | jo je spoznal ...On je delal prav po tvojih nazorih | A |
spremstvom KNEZ Uporniki! Sovražniki mirú, | ki | jeklo skrunite s krvjo soseda! Ne čujete li | A |
Ne čujete li, vi možje - zveri! Vi, | ki | v potoku rdečem svojih žil gasite plamen gnusnega | A |
plašče odložiti, v roko tresočo vzeti meče stare, | ki | glodala je rjá mirú na njih.Če še kedaj razburita | A |
Tybalt z golim mečem in seka z jeklom zrak, | ki | neranljiv zasmehovaje žvižga mu v obraz.Boriva | A |
sanjah. In v senci tam kostanjevega loga, | ki | širi se od mesta na zahód, sprehajal se je sin | A |
globlje v log. Primerjal sem njegovo dušo svoji, | ki | je iskala, da ne našla bi nikogar - moj trudni | A |
prikrit očem izprašujočim, - ko cvetni popek, | ki | ga gloje črv, predno odkrije zraku nežne liste | A |
predrznih napadom in naročja ne odpré ni zlatu, | ki | svetnike pohujšuje.Bogata je lepote; a uboga | A |
ROMEO Da - in bogastvo troši to skopost. Lepota, | ki | vzdržuje se slastí, oropa dediščine svet nerojeni | A |
svetli luči lepoto njeno. Tiste črne maske, | ki | čelo lepih žen poljubljajo, nam pravijo, da | A |
list, po mestu teci, išči mi gospode in dame, | ki | so tu napisani, in reci jim z uljudnostjo potrebno | A |
in Paris odideta SLUGA Ljudi naj iščem, | ki | so jim imena zapisana na tem papirju? Zapisano | A |
mreže. Mene pa pošiljajo, da naj najdem ljudi, | ki | so jim imena tu napisana, pa še najti ne morem | A |
skledico kristalno mladostne čare drugih krasotic, | ki | ti pokažem jih nocoj na gostbi: in čudo, ki | A |
ki ti pokažem jih nocoj na gostbi: in čudo, | ki | ga danes obožuješ, bo vredno komaj, da se nanj | A |
napisala vanjo; in opazuj potez mu ljubeznivost, | ki | druga drugi spopolnjuje čar; kar v knjigi sami | A |
zastor. Največ je svetu vredna tista knjiga, | ki | v zlatem vezu skriva nauke zlate.Tako boš vse | A |
šege niso v rabi več. Ne maramo več Amorja, | ki | pride z očmi zavezanimi, v rokah lok iz palic | A |
potegnil iz blata - to se pravi, iz ljubezni - | ki | si pogreznjen vanjo do ušes.Naprej tedaj, saj | A |
kozlu v sivem plašču, še manjša je ko črvek, | ki | si gnezdo v device lenem prstku je izbral.Kočija | A |
prstku je izbral. Kočija je orehova lupina, | ki | jo je mizarica - veverica napravila, ali pa | A |
mizarica - veverica napravila, ali pa mojster črv, | ki | vilam od nekdáj tesárita.Takó kučira torej vsako | A |
ljubezni sanjajo: kučira čez dvorjanovo koleno, | ki | ti zasanja brž o reverencah; čez advokatov prst | A |
zasanja brž o reverencah; čez advokatov prst, | ki | se domisli na svoje športelne; čez ustnice dekleta | A |
domisli na svoje športelne; čez ustnice dekleta, | ki | zasanja o poljubih. (Na ustnice jim časih dá | A |
molitvic in spet zadremlje. To je ista Mab, | ki | grive konjske zavozlá ponoči, zaplete vozle | A |
zavozlá ponoči, zaplete vozle v razkuštrane grive, | ki | razpleteni zló pomenijo.Ona je môra, ki tišči | A |
grive, ki razpleteni zló pomenijo. Ona je môra, | ki | tišči dekleta, ležeča na hrbtú in jih učí kakor | A |
in jih učí kakor žené prenašati možá. Ona je, | ki | - ROMEO Nehaj, Mercutio! | A |
možgan brezdelnih in ustvarjenih od domišljije, | ki | obstaja sama iz še prozornejših snovi ko zrak | A |
obstaja sama iz še prozornejših snovi ko zrak in | ki | se menja urneje ko veter, ki mrzlim grudim severa | A |
snovi ko zrak in ki se menja urneje ko veter, | ki | mrzlim grudim severa se laska in brž nasičen | A |
prezgodnji! Moje srce je plaho in usodo sluti novo, | ki | skrita zdaj je še med zvezdami in ki nocoj nastopi | A |
sluti novo, ki skrita zdaj je še med zvezdami in | ki | nocoj nastopi kruto pot, da cilj življenja neprijaznega | A |
pomakne bližje mi s prezgodnjo smrtjo. Pa oni, | ki | krmilo moje vodi naj tudi jadro mi razpné!- | A |
dostojno vedenje v enega ali dveh ljudi rokah, | ki | so povrhu še neumite, je to prokleto slaba reč | A |
CAPULET Gospodje, dobro došli! Čakajo vas gospé, | ki | nimajo trna v nogah. - Hé, hé, vé lepe dame | A |
Kdo se pač bo branil plesati nocoj? In tista, | ki | se mi kuja, stavim, da imá kurja očesa.- No | A |
nosil masko in šepetál dekliču na uhó besede, | ki | so ji bilé povšeči. Minilo je, minilo! | A |
spremstva Povej mi, kdo je gospodična tam, | ki | vitezu je bila roko dala? SLUGA Ne vem | A |
dobra gospá, poštena, pametna. In hčerko, | ki | ste govorili z njó, sem jaz dojila; rečem Vam | A |
sin Tiberija starega. JULIJA In oni tam, | ki | zdaj stoji med durmi? DOJKA To, mislim | A |
mladi Marcelin. JULIJA Kdo pa je ta gospod, | ki | gré za njim in ki ni hotel plesati? DOJKA | A |
JULIJA Kdo pa je ta gospod, ki gré za njim in | ki | ni hotel plesati? DOJKA Ne vem. | A |
Kako? JULIJA Ej, to je verz, | ki | mi ga je plesalec pravkar povedal. Znotraj | A |
botri Veneri besedo, ozmerjaj malo sina Amorja, | ki | streljal je že v tistih starih časih, ko se | A |
slokih mečih, pri bujnih ledjih in pokrájini, | ki | je tam blizu, te rotim slovesno: prikaži se | A |
pričaral v krog njegove dame duhá posebne vrste, | ki | bi tam ostal, dokler bi ga ne urotila.Rotitev | A |
drevo in si želi, da bila bi mu draga zrel sad, | ki | bi mu padel v naročáj.No, lahko noč, prijatelj | A |
BENVOLIO Dá, saj bi bilo zaman, iskati ga, | ki | je najrajši sam.Odideta. | A |
jasno solnce, dáj, preženi luno - zavistnico, | ki | obledeva, ker lepša si od nje, čeprav ji služiš | A |
Še enkrat govori, angelj! Ti, | ki | svetiš se nad mano v noči, ko krilat poslanec | A |
nad mano v noči, ko krilat poslanec nebeški, | ki | prikaže se očem začudenim sinú človeškega, strmečega | A |
rekli Romeo. O Romeo, odloži to imé in zanj, | ki | niti del ni tebe, vzemi si mene vsó! ROMEO | A |
nečem biti nič več Romeo. JULIJA Kdo si, | ki | skrit v nočí zavetje varno motiš pogovor mojega | A |
ROMEO Ljubezni so peroti me nosile, ni ga zidú, | ki | branil bi ljubezni; in vse, kar more, upa si | A |
lahkomiselna, ali verjemi, da ti bom zvestejša od onih, | ki | se védejo hladnó in ki se spretno branijo snubaču | A |
bom zvestejša od onih, ki se védejo hladnó in | ki | se spretno branijo snubaču.In taka, glej, bi | A |
lahkomiselna hipna zaljubljenost vdanost moja, | ki | ti jo je izdala tiha noč. ROMEO Prisegam ti | A |
stran 178 . / ROMEO Prisegam ti na luno, | ki | se z žarki srebrnimi igrá na tem drevesu - | A |
JULIJA O, ne prisegaj mi nikar na luno, | ki | menja venomer podobo svojo, da ti srcé ne bo | A |
Ne prisegaj! Ali če hočeš, na Bogá prisezi, | ki | njega sliko moje srce moli - prisezi nase in | A |
Prehitro je, prenepremišljeno, podobno blisku, | ki | ga nič več ni, ko se zabliska komaj.- Spavaj | A |
lahko noč! In v srce tvoje leže naj sladki mir, | ki | polni srce moje. ROMEO Kaj me tako odslavljaš | A |
čednostna in poroke si želi, sporoči jutri slú, | ki | ti ga pošljem,kedaj in kje naj bila bi poroka | A |
bi, da ideš, a daljše ne, kakor ujeti tiček, | ki | privezala ga je deklica na svilno nit in izpustí | A |
nestanovitnost! Kaj si iz prs pregnal že Rozalindo, | ki | si tako jo ljubil?Kaj je moška ljubezen le v | A |
izgubljeno, zapravljeno je bilo za ljubezen, | ki | se je posušila, izgubila!Še zdaj je v zraku | A |
ROMEO Ne grajaj me! Ona, | ki | zdaj jo ljubim, je za ljubezen mi ljubezen dala | A |
Pretepač! Vitez prve vrste, | ki | ti prešteje na prstih vse povode častnega spora | A |
nadloge, ti modni norci, ti ”pardonnez‐moi“, | ki | so tako prokleto modni, modri pa ne bodo nikoli | A |
kako si se poribilo! Zdaj ljubi melodije, | ki | jih je prepeval Petrarca: ampak v primeri z | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 601 701 801 901 1.001 1.101 1.201 1.301 1.401 1.501 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |