nova beseda iz Slovenije

drugih (2.701-2.800)


gradivo, ampak tudi zapisi      drugih      tujcev (predvsem Adama  B
za sprejemanje kulture      drugih      narodov in javni delavec  B
stran 136 . \/ Izdaje      drugih      Herbersteinovih del  B
operoteno//rogato ‒kdo je v      drugih      časih Baraba ‒Brunhilda  B
perspektiva, x. (Ne imej      drugih      knjig, razen moje? In  B
naročeno, naj se vede do      drugih      in seveda do največje  B
opominjevalcu Slomšku in      drugih      svetih možeh, po čudežu  B
države. Nikoli ni ogrožala      drugih,      vsakemu, ki je potreboval  B
deset tisoč. Večina      drugih      govori slovensko, ker  B
ne preganjam narečij in      drugih      posebnih govornih variant  B
človeških pravicah, v vseh      drugih      stvareh pa se med seboj  B
in se glasi: „Religija      drugih      je izmislek ljudi, moja  B
problematiki: „Narodna zavest      drugih      je nacionalizem, moj lastni  B
število večje od števila      drugih.     Pripadniku večjega naroda  B
gospodarskih, farmacevtskih in      drugih      umetnih in moralno vprašljivih  B
po kateri se ločujem od      drugih,      ne vidim v lastnih značilnostih  B
sodobnik vseh ljudi in      drugih      živih bitij, ki so kdaj  B
mu je podoben po vrsti      drugih      stvari.In kakor pri vsaki  B
ki ga razlikujejo od      drugih      posameznikov in skupin  B
ob interese in prostor      drugih      in s tem neprestano izziva  B
Zaskrbljenosti in zahtev      drugih      držav tako tu ni mogoče  B
s plačanimi storitvami      drugih      še najmanj.Eden hudih  B
kakor je to jezik vseh      drugih      držav ‒ z vsemi sredstvi  B
Slovencev, Furlanov, Nemcev in      drugih      narodov, ki v tej državi  B
svoji skupini, temveč pri      drugih,      tudi pri drugem narodu  B
Drugi so postali drugačni,      drugih      ni bilo več mogoče razumeti  B
iskanjem skupnih besed in      drugih      jezikovnih oblik, temveč  B
iskati vzroke ali nagibe na      drugih      področjih.Ne nevednost  B
boljšega ali slabšega znanja      drugih      jezikov poleg maternega  B
Veliko Slovencev (tudi      drugih      narodov seveda) je bilo  B
kak drug jezik ali nekaj      drugih      jezikov.Lahko katerega  B
uravnoteženo in harmonično, bo v      drugih      jezikih, ki jih je sicer  B
jeziki in tako tudi v      drugih      vsaj nekoliko sproža impulze  B
materinščini, jo bo tudi v vseh      drugih      jezikih dojel samo kot  B
ideoloških, verskih in      drugih      mej, delno pa zaradi lastne  B
tudi številnih kmetov in      drugih      preprostih ljudi nas osupi  B
so zbirali tiske tudi      drugih      slovanskih narodov.Koliko  B
izpolniti v šolskih in      drugih      formularjih, napisali  B
„pospeševanjem učenja      drugih      jezikov” ta problem nekako  B
srečaval tudi na številnih      drugih      področjih, kjer prav tako  B
zgodovini, filozofiji in      drugih      znanostih, umetnosti,  B
z uporabo alkohola in      drugih      bolezni bele civilizacije  B
do tega zaradi siljenja      drugih      ali pa lastnega iskanja  B
je to prav tudi na vseh      drugih      področjih človekovega  B
namenjeni tudi za pripadnike      drugih      narodov, morajo biti popisani  B
pri lastni, „matični” in      drugih      državah reševal bistvo  B
drugačnega, odprtost do      drugih      kultur in jezikov, ki  B
globlja in močnejša od vseh      drugih      možnih razlik, torej bi  B
državnega naroda in do      drugih      narodov.To bi namreč pomenilo  B
zagotavljati z neznanjem      drugih      jezikov, kakor je bilo  B
eventualno tudi pripadnikov      drugih      narodnosti v kraju (recimo  B
Slovencev na Koroškem in      drugih      skupnosti v podobnem položaju  B
navadno obvladajo še več      drugih      jezikov.Tako ta jezik  B
v redu jezikov učenje      drugih      jezikov s pomočjo učbenikov  B
nagnjenje k odpadu tudi na      drugih      področjih, predvsem pa  B
nagnjenost k odpadu na      drugih      področjih, predvsem na  B
bistvene kršitve Dekaloga in      drugih      zapovedi.Človeka, kakršnega  B
pa ustvarja tudi verigo      drugih      krivic, od vsakdanje diskriminacije  B
in diskriminacijo vseh      drugih.      2.Sprejeti je treba  B
interes in problem pri      drugih.     To pa lahko najbolje naredi  B
stvari svoj prav, o katerem      drugih      še ne morejo prepričati  B
neznosno absurdna, ni.      Drugih      prijateljev in znancev  B
razum tudi za reševanje      drugih      vprašanj. To pomeni: ugotoviti  B
vključevanje in večje upoštevanje      drugih      jezikov v privilegirani  B
in diskriminacije vseh      drugih.      Politiki Evropske zveze  B
govori, ogradi ga od vseh      drugih      v prostoru. Udeleženec  B
doživljali pripravljenost      drugih,      da pristopijo k svetovnemu  B
vsak razumel narečja vseh      drugih,      sam pa bi govoril svojega  B
požira besede iz vseh      drugih      jezikov ‒ in da se s svojimi  B
pravilu manjša kakor pri      drugih      jezikih.V smislu prenašanja  B
pravopisnih napak kakor v      drugih      jezikih. Prav zato je  B
je posrečila še vrsta      drugih      genialnih detajlov. Z  B
približno desetkrat lažji od      drugih      jezikov.Potem pa se krivulja  B
znanja, ki ga sicer ima o      drugih      dveh referenčnih jezikih  B
kako so ljudje, ki so v      drugih      pogledih razumni, celo  B
tem jeziku zaljubljajo,      drugih      pa sprejo... Prav to pa  B
učenje, ko sem bil pri vseh      drugih      predmetih ne le povprečen  B
opazovalca učinkovala sredi      drugih,      pragmatičnih in profesionalnih  B
branje primerjaš z branjem      drugih,      ko se o prebranem lahko  B
propedevtično osnovo za pouk      drugih      tujih jezikov.Predvsem  B
enakopomenskih besed v      drugih      jezikih, iz kate rih so  B
jezik razlikuje od vseh      drugih      jezikov.V esperantu je  B
sporočila oddajajo. Večina      drugih      dosega kvečjemu tolikšno  B
šolah potem sploh še učijo      drugih      tujih jezikov, če pa je  B
monopola in izriniti vseh      drugih      z obličja sveta.Zato bo  B
konkurenčnem razmerju do      drugih      jezikov, temveč je z njimi  B
pozneje še vseh mogočih      drugih      izposojenk.Vendar pa je  B
za vedno nove izraze iz      drugih      jezikov, v esperantu še  B
Angleščina ne izrinja      drugih      jezikov le kot celota  B
sestavinami vdira v sisteme      drugih      jezikov, tako tudi v slovenščino  B
njegovi uveljavitvi. Od      drugih,      tudi od svojih »matičnih  B
esperanto razlikuje od      drugih      jezikov v tem, da kriterij  B
precej večje kakor pri      drugih      jezikih. K temu je treba  B
rasističnih, imperialnih in      drugih      nedemokratičnih in protičloveških  B
ga dela drugačnega od      drugih,      kar sestavlja njegovo  B
prostora za nadaljnji obstoj      drugih      narečij.Drugače pa je  B
zaradi svojega poklica ali      drugih      interesov, morajo imeti  B
sporazumevanjem s pripadniki      drugih      narodov.Ti se bodisi lotijo  B
kakor so uresničili vrsto      drugih      zamisli. Prav tako nesmiseln  B
veliko svobodnejši, kakor v      drugih      jezikih.To omogoča stilistične  B

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  2.201 2.301 2.401 2.501 2.601 2.701 2.801 2.901 3.001 3.101 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA