nova beseda iz Slovenije
tega imam še mnogo opravkov, če hočem jutri v | Trst. | MLAKAR: Samó še trenotek ... Oprostite, gospod | A |
vse pri kraju; Strnén odide menda še nocoj v | Trst; | odpreti misli tam svojo samostojno pisarno. | A |
li mrzli led, li ogenj končujoči, li kamen, | trst | se vedno zibajoči, li morda vse, li morda nič | A |
Ceste tebi ne zapéram, ne na Dunaj, v Gradec, v | Trst; | tí pa mene pusti zméram, pet ′mam boljših na | A |
Vé Kranjice ste košate, so prijazne Štajerke; | Trst | dekleta ′ma bogate, Dunaj zal′ oblečene.” “Smo | A |
nji peljal te ženico bom na Dunaj, v Gradec, v | Trst, | zvesto kazat jim Kranjico, ak ne bo na poti | A |
Trstje bolno. Zato je | Trst | lep. Bolečina cvete v lepoti. | A |
Vi ste bil dolgo tam ob morju. | Trst | poznate, ljudi po Trstu...« Čelhar prikima | A |
A kaj vas je nagnalo, zlomka, da ste pustil | Trst | in prišel že domov počivat?Kupčija vam je nesla | A |
»Stvar je taka, Rebec, da se peljem jutri v | Trst | - zasnubit.V Trst, moj ljubi! | A |
Rebec, da se peljem jutri v Trst - zasnubit. V | Trst, | moj ljubi!Ne misli nič posebnega! | A |
Janez kriči za njim: »V | Trst | pojde ponjo.Vse sem slišal... | A |
»Kam bi se peljali, oče?« »V | Trst. | Zakaj se jočeš?« | A |
»Naj grem z vami, oče!« »V | Trst? | Ne, Evgenček, doma ostaneš. | A |
najbolj trezna skromnost. Pa se ne vozi morda v | Trst | za pustolovstvi?Da ne bi kaj na igro mislil | A |
Morda jih parkrat vržemo, kaj pravita?« »V | Trst | se peljeva, Porenta.« »S katerim vlakom | A |
Saj že ljudje šepečejo, kakšen vrag ga nosi v | Trst! | Da ni bil prej pomislil na te mladeniče! | A |
nazadnje le odloči. Na tuje stroške rad pogleda v | Trst. | In - saj je vseeno: odkar sedi pri | A |
malo zmedel; pa ga draži, da ga ne pustijo v | Trst, | predno ga pošteno ne oberejo.Ali ne velja več | A |
jo razlaga kot migljaj usode - naj ne hodi v | Trst. | Saj se s tem še ne odreče za zmerom svojim ženitvenim | A |
ne zagotovili prostih ključnih komunikacij. | Trst | je postal osmo pristanišče na svetu.Na Balkanu | A |
nacionalnega ozemlja, tudi največje slovensko mesto | Trst, | četudi je bila na bojišču katastrofalno, sramotno | A |
prepuščal Južno Tirolsko, Goriško-Gradiščansko, | Trst, | Istro in Dalmacijo do Neretve z otoki. Za Slovence | A |
predstavljal legalno konstituirano vlado za | Trst | in prevzel naslednji dan od namestnika, ki je | A |
in zaprosili antantine sile, da bi okupirale | Trst | in mu z aprovizacijo pomagale. Narodni svet | A |
pomoč mestu Trstu, ki mu grozi velika nevarnost. | Trst, | 21, oktobra 1918.Predsednik: Valerio l. r., | A |
omenil, da so avstrijske oblasti zapustile | Trst, | izročivši vso oblast Odboru za javni blagor | A |
narodne zveze v Trstu, da pride Italija in okupira | Trst | ter ga preskrbi s hrano.« Alfredo Callini je | A |
komande generala A. Diaza; »Pošljem hitro pomoč v | Trst. | « Zjutraj 3. novembra 1918 ob sedmih so odpluli | A |
sedmih so odpluli delegati s svojo torpedovko v | Trst | in sestavili poročilo »pisano in podpisano na | A |
rezultatu. Torpedovka z delegati se je vrnila v | Trst | ob dveh popoldne. Dve uri kasneje so dospele | A |
dveh popoldne. Dve uri kasneje so dospele v | Trst | prve italijanske torpedovke pod poveljstvom | A |
torpedovko »Audace« in izjavil, da je prišel v | Trst | ‒ kot osvajalec v svrho okupacije (per diritto | A |
Omembe vredno je, da so Italijani okupirali | Trst | 3. nov. 1918 ob štirih popoldne, to je po uradni | A |
zjutraj. Tako so Italijani zavzeli in okupirali | Trst. | (J. Mal, Slovenci v desetletju 1918-1928, Ljubljana | A |
glavo, če je slovenski človek rekel: »Moj dragi | Trst. | «Tudi tisto človeško pravilo se je takoj spremenilo | A |
pod Lanterno je morje docela drugačno. Pravi | Trst | je videti od tam, vse velike palače, ki se ogledujejo | A |
Gorijo vagoni lesa? Bo ves | Trst | zgorel? In Branko je držal Evko za roko in sta | A |
in vse naokoli je bilo zmeraj več ljudi. Ves | Trst | je gledal visoko belo hišo, ki je imela zublje | A |
vroče zidove. Samo nekje iznad visokih hiš se | Trst | drami.Radoveden žarek je pokukal iznad Lonjerja | A |
Angurija = lubenica 3 Kdaj, mislite, da je | Trst | bolj mikaven?Seve, razburljiv je v zimskih dneh | A |
pojdeš,« je vpil Rudi. »S taksijem te popeljemo v | Trst. | « Prisiljeno se je nasmehnila, a strah jo je | A |
Potem so čistile zrnca, da so žene nesle brin v | Trst. | Ja, tisti avto. | A |
išče dela kakor na primer Rezi, ki bi prišla v | Trst | in bi iskala dela. Zdaj se je ustavil s svojim | A |
Miramarskega gradu. . /\ .. stran 237 . \/ | TRST | MORJE MORJE O, zavedati se nenadoma Milka | A |
Jaz sem na teh paštnih doma. Zato ob vrnitvi v | Trst | nisem mogel razumeti tedenskega romanja svojega | A |
. /\ .. stran 195 . \/ Ko sem se vrnil v | Trst | in sem zvedel, da je bila Zora v Belsenu prav | A |
kakor da jo je zanesel neviden vrtiljak. | Trst, | 1966 | A |
rdečih oblakov na morju, in teran razlit čez ves | Trst | od Opčin do morja po kamnitnem bregu.Nato še | A |
možnost človeškega sporazuma. »Zavoljo mene je | Trst, | kakor da bi bil v Avstriji,« je tedaj še rekla | A |
onemogočal. Ne, ampak zares, zakaj ne bi prišla v | Trst? | »Pustiva to,« je tedaj s poredno, malce igrano | A |
brežinskih kamnolomov. * Ob morju je ležal | Trst. | Silil je na morje, potopljeno v noč. | A |
počasi skrhala ter se vrnila na stara leta v | Trst, | mlahava, histerična, polna želodčnih ran, razburljivih | A |
bili v Karpatih", „ko je prišel Franc Jožef v | Trst | " in tako dalje. Onemogle ženice zibljejo | A |
bilo še dvajset let, ko se je odpravil z doma v | Trst. | Tu je dobil delo v ladjedelnici; delal je, dobro | A |
vsak večer v Gorico in vsaj vsak teden enkrat v | Trst. | Kotlov pa se ni prodalo toliko, da bi se lahko | A |
takoj - in celo z nekim napuhom - odpeljal v | Trst. | Spočetka je bil nadzornik v neki mehanični delavnici | A |
doma iz Furlanije, je prišla pred nekaj leti v | Trst. | Služila je pri stari mestni družini, kjer je | A |
se nam vidijo bolj podobne vrbam žalujkam. | Trst. | Stopam pred žive Tržačane. | A |
in tam, kjer se je čez brdo cesta prelila na | Trst, | so se prelili tudi starkini spomini. | A |
Trst, so se prelili tudi starkini spomini. | Trst, | je mislila starka.Trst je šumel tam zadaj, za | A |
Trst, je mislila starka. | Trst | je šumel tam zadaj, za tistim skalnatim robom | A |
prostitucijo in tesnobo ugašujočih src. Da, tam je | Trst, | lastnik morja, daljnega, širnega, neskončnega | A |
daljnega, širnega, neskončnega. Tam je tisti | Trst, | v katerem je sedež lakote za vso deželo, sedež | A |
hiša pri hiši, ure in ure. Kasneje je hodila v | Trst, | ko sta tam igrala njena dva sinova.Bila je v | A |
Sama. | Trst | je bežal od morja proti Krasu, kakor bi že vendar | A |
oba financarska. Dve Oblakovi sta šli služit v | Trst, | toda kasneje se je zvedelo, da sta se potegnili | A |
Šla je. Najprej v | Trst | in od tam v Egipt, kjer je v štirih letih izhirala | A |
tega smo morali pred tremi dnevi izprazniti | Trst! | « Teta se je zlecnila, kakor bi jo zbodlo | A |
na Ravno goro, iz Ravne gore v Ajdovščino, v | Trst, | v Gorico, naposled pa ob zelenosinjih vodah | A |
račune ter jim tako rekoč pred nosom vkorakali v | Trst. | Gostitelji so v novih civilnih oblekah in za | A |
je pred štiridesetimi leti pribežal od doma v | Trst | in je tam po beznicah preganjal svoje domotožje | A |
let se ni odkrival župnikom. Ko je prišel v | Trst, | se je prve čase nekajkrat odkril, toda ker so | A |
dobrimi štiridesetimi leti pribežal od doma v | Trst | in je tam po beznicah preganjal domotožje, se | A |
bilo sram. Zavil je dalje in se pripeljal v | Trst, | kjer je kmalu dobil delo in se potopil v sanjah | A |
Ernest iz ječe in pride ponj. Vrnil se bo v | Trst, | Ernest se bo poročil in zibal bo njegova otroka | A |
glasno je govoril o svoji nesreči in o vrnitvi v | Trst, | toda na dnu njegovega srca je ležal težek kamen | A |
bom že še pretolkel, potem se pa itak vrnem v | Trst. | Mislim, saj takrat bo že odsedel. | A |
ga prosil, naj ga zaskozibog kmalu spravi v | Trst. | Ernest se je pretegnil, zazehal in se | A |
priznam, da sem sam vsega kriv. Ko sem šel v | Trst, | sem ti hotel pisati, toda kaj, ko pa spočetka | A |
sanje. Zdaj se bo na vsak način kmalu odselil v | Trst. | Jera pojde z njim in tam si bodo ustvarili novo | A |
policija pa jo je poslala iz mesta. Prišla je v | Trst, | tam pa je zvedela, da se je Martin vrnil na | A |
Pisala mu je iz Trsta. Da, v | Trst | je bila zbežala, k teti, ki je bila tam za deklo | A |
tam za deklo v nekakšnem samostanu ali kaj. | Trst | je bil takrat še na koncu sveta, skoraj tako | A |
v Čepovan, iz Čepovana v Gorico, iz Gorice v | Trst | - in iz Trsta v morje!Jasno?« | A |
Vse bomo očistili: Gorico in | Trst | ... brez druge fronte.Drugo fronto naj si Šuršil | A |
bitko za naše pravične meje. Gre za Primorsko in | Trst | ...Potrebna je nagla odločitev in bliskovita akcija | A |
v napad!« odločno reče komisar korpusa. »Na | Trst! | « | A |
zdaj tiha in nepremično strmi. Pred njimi je | Trst | in morje se svetlika. Tank, na katerem | A |
morje sivkasto. Gore in dalje brezbrežne in | Trst | sam zadaj.Vsa ta sivina, ki je objela in pregrnila | A |
meseci. Bernarda Tula so vlačili iz Gorice v | Trst, | iz Trsta v Koper in iz Kopra v Rim ter mu neprestano | A |
Nekdo kliče njegovo ime. Nekdo vzklikne: | Trst | hoče prodati Italijanom!On in njegovi angleški | A |
protestantski krivoverski duh, lahko bi ga poslali v | Trst, | tudi tam imajo slovenske pridige, zares ni bilo | A |
Loyola sam, zelo se je zanimal za našo deželo, za | Trst | in Ljubljano, hranimo dragocena pisma, iz katerih | A |
provincial, po možnosti jutri, je rekel, jutri v | Trst, | tam so že patri, ki so prišli z Dunaja in Milana | A |
se bo kmalu izgovarjalo tako samoumevno kot | Trst | ali Hamburg ali Gdansk.In v katerega kronikah | A |
to provincialno mišelovko. Lahko bil rekel | Trst, | saj ta vlak pelje do Trsta, in bi se zdaj sprehajal | A |
perilo, mislil sem na Lenko, na Jaroslava, na | Trst, | čutil sem, da tu prav blizu gostilne, kjer sedimo | A |
železniško postajo, kjer vsak dan pelje kak vlak v | Trst. | To bom storil jutri, sem zatrdno sklenil, medtem | A |
sem v snu, daljnejša so mesta in pokrajine. | Trst, | Odesa, Antwerpen, Jaffa, Mrtvo morje.Včasih | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |