nova beseda iz Slovenije
časa se vam zazdi, kot da vam veter zašepeta v | uho: | »Sam si hotel, Peter.« | A |
na ustih. Telekran je nepretrgoma oddajal | uho | parajoč žvižg, ki je trideset sekund vztrajal | A |
prhutaje odletela. Winston je pritisnil na njeno | uho. | »Zdaj,« je zašepetal. | A |
trenutku budnosti - mu je neki glas zamrmral v | uho: | »Ne skrbi, Winston, v moji oskrbi si.«»Sedem | A |
pogledal v Winstonove oči, potipal pulz, položil | uho | na prsni koš, potrkal tu pa tam; potem je pokimal | A |
onadva povsod z nama?« je zašepetal očetu na | uho. | »Ne,« je odgovoril Ray. | A |
povlekla navzdol mojo glavo in mi šepetala v | uho. | "Nekaj ti bom povedala, srček. | A |
mehkobo. "No?" sem pritisnil ustnice ob njeno | uho | in zašepetal."No, kaj praviš, punči?" | A |
Ne vem, gospod - je odvrnil Parzi in nastavil | uho | nejasnemu mrmranju, ki je prihajalo skozi gosto | A |
in s tišjim glasom zašepetal Passepartoutu na | uho: | - Ali ste uganili, kdo sem? | A |
naslednji: najprej je ubožca z eno tačko za | uho | potegnila na tla, potem pa ga je z drugo tačko | A |
svojo staro varuško, ko ji je nenadoma zavpila v | uho: | »Varuška! | A |
gospod pa se je nagnil naprej in ji zašepetal v | uho: | »Nič se ne zmeni za to, kaj blebetajo, temveč | A |
sem mu res glasno In mu zatulil v | uho. | « Jajček Srajček je pri tej kitici tako | A |
troblje in se sklonil, da bi dosegel Kraljevo | uho. | Alica je bila razočarana, saj bi tudi sama rada | A |
je zamrmrala Bela kraljica v Aličino drugo | uho | z glasom, ki je bil podoben kruljenju prašiča | A |
solze. Nekoč se je celo skušala potegniti za | uho, | ker je goljufala pri igri Človek ne jezi se | A |
v nekakšen vozel in ga trdno držati za desno | uho | in levo nogo, da se ne bi spet razvil), ga je | A |
povedati, da je gospod Jirse tu in tam kaj nesel na | uho | Gestapu, ampak to pogosto tudi napihnejo, kolikor | A |
je poklical stevardeso, ji nekaj zašušljal na | uho, | stisnil denarja v roko, in potem je pobrala | A |
»Čakaj,« Maltzahn spet vleče na | uho, | oči se mu razprejo: »Pravijo, koliko je ura | A |
Ne grem, ne grem v vojaški stan!’), vleče na | uho | pri zobu, ki si ga je Oronka obesil okoli vratu | A |
treba, da je tako," je nežno šepnila v njegovo | uho. | "Oh, bog, želim si, da bi bilo vse drugače. | A |
"Vem, vem." Zdaj ji je poljubljal | uho, | pravzaprav ga je nežno grizljal, in bilo je | A |
res ni bilo nič: najmanjša si je potisnila v | uho | kroglico, Polly je zajela panika; ker ji ni | A |
žugati s pestjo in palico, nastavila je dlan na | uho | in nato odkimala z glavo.Namignila je, da je | A |
ukazala. "Sama odgovori nanj," mi je šepnil v | uho | in mi nato z jezikom zdrsnil po notranjem robu | A |
mburgerje. "Kako ti je ime?" mi je Mullet pljunil v | uho. | Sklonil se je naprej, tako da je imel uho tik | A |
uho. Sklonil se je naprej, tako da je imel | uho | tik pred mojimi usti, in čakal, da odgovorim | A |
vprašala Sharkyja. "Udari kroglo," mi je šepnil v | uho. | "Katero kroglo?" | A |
Koliko iztočnic za rit, kaj," mi je zašepetal v | uho. | Sklonila sem se in se hihitala v zeleno klobučevino | A |
Takole si videti prav lepa," mi je zašepetal v | uho. | "Razpolovil te bom." | A |
naredila požirek. "Pridna punčka," mi je šepnil v | uho. | Tokrat me ni žgalo po grlu. | A |
sem sedela. "Odpri vrata," mi je siknil v | uho. | "Kaj?" | A |
mu rekla. "Je že dobro, Mel," mi je šepnil v | uho. | "V redu je." | A |
že v redu. Samo sprosti se," mi je dahnil v | uho. | Močno me je poljubljal, z jezikom. | A |
kopalnice zaslišala donenje radia. Prislonila sem | uho | k vratom in poslušala.Če si vedel, kaj hočeš | A |
zbirališče za zunaj in notri, človek dobesedno ves | uho, | to je povzročala najbrž njegova naravnost sohasta | A |
glavna beseda) - glej njegovo daleč štrleče | uho! | -, kmalu ni bil več med živimi. Indijanka | A |
povejte pri belem dnevu; in kar slišite na | uho, | oznanjajte na strehah. Ne bojte se tistih, ki | A |
vam pravim: laže gre kamela skozi šivankino | uho | kakor bogatin v nebeško kraljestvo.« Ko so učenci | A |
služabniku vélikega duhovnika in mu odsekal | uho. | Tedaj mu Jezus reče: | A |
kraljestvo! *25 Laže gre kamela skozi šivankino | uho | kakor bogatin v božje kraljestvo.« | A |
služabniku vélikega duhovnika in mu odsekal | uho. | Tedaj jim je Jezus rekel: | A |
dnevu, in kar ste pri zaprtih vratih šepetali na | uho, | se bo oznanjalo na strehah.« Koga se je | A |
kraljestvo! *25 Laže gre kamela skozi šivankino | uho | kakor bogatin v božje kraljestvo.« Tisti, ki | A |
služabniku vélikega duhovnika in mu odsekal desno | uho. | Jezus je posegel vmes in rekel: | A |
služabniku vélikega duhovnika in mu odsekal desno | uho. | Služabniku je bilo ime Malh. | A |
duhovnika, sorodnik tistega, ki mu je Peter odsekal | uho, | je dejal: »Ali te nisem videl z njim na vrtu | A |
Nasprotno, zapisano je: »Česar oko ni videlo in | uho | ni slišalo in kar v človekovo srce ni prišlo | A |
telesu,« vendarle spada k telesu. *16 Če bi | uho | reklo: »Ker nisem oko, ne spadam k telesu,« | A |
posvojitelji imajo vedno najnovejši telefon, v | uho | imajo vtaknjen najnovejši predvajalnik glasbe | A |
"To mi je jasno." V | uho | mi je zakričalo bipanje in zahtevalo mojo pozornost | A |
delovati." Tihi in neredni bipi so dosegli moje | uho. | Tipkanje telefonske številke ... | A |
Zaklenjeno. | Uho | sem naslonil na hladno kovino, vendar nisem | A |
slišiš?" mu je nekdo v hebrejščini zašepetal v | uho. | Vsi drugi glasovi so bili v tujih jezikih in | A |
ga Amos slišal, je Basam Natanu zašepetal na | uho. | "Si prepričan?" je Natan vnovič vprašal, njegov | A |
svinčnik, se sklonil, ga nastavil v Amosovo | uho | in ga nato nežno dvignil."Saj se spomniš urjenja | A |
potisnil svinčnik nekoliko globlje v možakarjevo | uho. | "Ne prenehaj govoriti," je dejal. | A |
taksističnega dela. Ptičica nam je tudi začivkala na | uho, | da je bil ta, tako zvani mistik, udeležen pri | A |
Preden se odpro usta, uživa oko, praznuje | uho: | kamera odkrije stvari daleč od igralcev in daleč | B |
pravzaprav sploh ni bilo, kar ni moralo prenesti naše | uho. | Včerajšnji trdi oblastnik, ki je še včeraj odstavljal | B |
usedimo in mirno sedimo, da nas njegovo tenko | uho | ne zasliši.Da bi nas videl, se nam ni bati, | B |
sonce ga tako ljubeznivo vabi, niti nos niti | uho | ne sluti nikakršne nevarnosti, zdaj se ves pomoli | B |
slavospev, ki ne pomeni nič in ki je komaj za | uho | prijeten.Temveč boljše se mi zdi, če poskusim | B |
največkrat visokega Schillerjevega konja; na | uho | nam doni neko bobnenje in zvonjenje, a pred | B |
okrenil Kajetan Ogrizek in je prijel negodnika za | uho. | ”Ali veš, kdo sem jaz?“ | B |
videle niso nebeškega sonca, sladkih ni čulo | uho | melodij ...“ Ta kitica je v knjigi popolnoma | B |
slutnji ne bilo več prostora. Oko je ni videlo, | uho | je ni slišalo, jezik je ni izrazil, roka ne | B |
prsa, celo klobuk se je bil pomaknil na levo | uho. | Tako je prišel do visoke hiše in je šel po | B |
razjarjena: Če je stvar taka, naj me pišejo v | uho | vsi živi ljudje!Prešeren! | B |
so nam zaspali -- zdaj pokleknimo, pritisnimo | uho | na grudo in čuli bomo glas ... Tisti pravičnik | B |
volapüku zelo dolgo in potrpežljivo vaditi svoje | uho, | dokler se človek ne navadi na jasno razlikovanje | B |
in minljive zvoke, da bi jih slišalo človeško | uho. | Bruno povzame besedo, ko izzveni angelski koral | B |
igrača ‒kot obisk, ki smo ga hitro siti ‒kot | uho | Nekoga ali Nečesa Bo on, moj pisec, kdaj s ponosom | B |
Gospodom vseh živih in Gospodom vseh mrtvih. Na » | uho« | mi je prišlo, da so zgoraj in spodaj, gledano | B |
materinščini pridržana tudi največja nagovorna moč ( | uho | za apel!), potem so vsi drugi jeziki ob njej | B |
sprejemnika. Ta proteza mu sicer prinaša v | uho | bolj ali manj pravilen prevod govorjenega, odtrga | B |
spadam k telesu,« vendarle spada k telesu. Če bi | uho | reklo: »Ker nisem oko, ne spadam k telesu,« | B |
moram dobiti - in ves naš svet naj me pokonci v | uho | piše!Delal bom po svoji volji dalje in če se | B |
-- Kar se Meška tiče, naj me pokonci v | uho | piše.Jaz imam dovolj idej, misli in besed - | B |
posamezne obiskovalce udeležence, jim šepetali na | uho | ali polglasno posredovali dramsko besedilo in | B |
Zdaj pač manipulira z vsakim, so mi pravili na | uho | neki študentje. Humanistična svetovna | B |
del taborišča, mi je prestrašeno šepetala na | uho | moja draga.Ne bi smel... | B |
James je ubil tudi divjo kravo, ki se ji je v | uho | zaganjal pes.Reva je stala tam vsa krvava, pes | B |
mojo spalno vrečo. Toni mu je na prsi položil | uho. | Drugi mu je otipaval zapestje. | B |
obrtniki, njihovi pomočniki in vajenci in vlekli na | uho, | kaj se pogovarjajo veljaki.Tako je bilo včasih | B |
z radovedneži, ki jim ni bilo treba vleči na | uho, | kajti razprave veljakov so bile tod velikokrat | B |
prav tako zdravnica, in mu nekaj prišepnila na | uho. | Celo mene je nekdo iskal in dr. Begović je | B |
nemčurjev. A dr. Suppanu pa hoče drugo bolho v | uho | skrivaj utekniti, zašepetaje mu, varuj se tudi | C |
okolje, spoznati stare šege itd. Tako je ujel v | uho | in pero svojskost novega besedišča, da so številni | C |
tvoje obličje zazrto k njemu in naj bo tvoje | uho | naklonjeno njegovim prošnjam.Naj bo tvoja roka | C |
ga je doletela huda kazen. Če ti to pride na | uho, | ne ostani tiho, temveč se postavi zanj, ponudi | C |
resničnega pomena tega, kar opazi ali pa mu pride na | uho | in dogodku pripisuje pomen, za katerega si domišlja | C |
in vojne vihre v svojem času oglušijo vsako | uho | in z radostjo ali grozo omamijo vsako srce, | C |
obstoječem stanju, ki bi ji po večstoletnem spancu na | uho | predvajala pravi glas preteklosti, ujet v sedanjost | C |
fistuliral. Klinično bi osebek lahko na levo | uho | slabše slišal. 4.2.1.5.5. | C |
fistuliral. Verjetno je oseba slabše slišala na to | uho. | Desno na frontalni kosti sta na lobanji kostna | C |
Posledično bi lahko oseba slabše slišala na levo | uho. | 4.2.1.10.5. | C |
je oseba najverjetneje slabo slišala na levo | uho. | Orbiti sta po obliki med okroglo in pravokotno | C |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 401 501 601 701 801 901 1.001 1.101 1.201 1.301 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |