nova beseda iz Slovenije

hči (901-1.000)


nihče ni vedel, koga je dobila najmlajša grofova      hči.      Ko je zvečer Markec prignal s paše in povečerjal  A
Čez nekaj časa je bila na sprehodu srednja      hči      in tudi ta je videla, da se v Markčevi sobici  A
časa se je prišla sprehajat najmlajša grofova      hči.     Ko je opazila, da se v Markčevi sobici nekaj  A
bo bogato obdaril.« ‒ Četrti je zopet rekel: »     Hči      našega kralja je hudo bolna, a ji noben zdravnik  A
kratkem pogovoru spozna, da je najstarejša grofova      hči.     Pelje jo k vrvi, posadi na kamen, potegne za  A
Vroče mu je bilo in obriše si pot s čela.      Hči      vidi na robčku svoje ime in ga spozna za svojega  A
. / stran 174 . / Pastirček in čarovnikova      hči      Živela je revna mati, ki je imela sina edinca  A
Rada bi se poročila s teboj, a sem čarovnikova      hči      in se ne smem poročiti s teboj.« »Nič zato,  A
dela izvršil fant sam. Vse je naredila najina      hči,      ki ga je hotela imeti. Kar precej stopi za njima  A
Prišla sta v hišo in vprašala. Starejša      hči      je rekla: »Nočem te, rajši si vrat prerežem  A
pa še vendar noče verjeti, da bi bila njegova      hči      s pastirjem imela otroka, in pravi: »Če boš  A
zakon. Bilo pa je tako, da je ljubila kraljeva      hči      princa iz sosedne dežele in je nanj čakala,  A
rade volje in z odprtimi rokami. Kraljeva      hči      je navidezno zadovoljna, prijazna je do mladeniča  A
bi se ga iznebila. Ko nekoč najde kraljeva      hči      mladeniča na samem, ga vpraša sladko in zaupljivo  A
želi, vse se mu izpolni. Nato vpraša kraljeva      hči:      »In kje hraniš železni prstan?«On ji pove, da  A
zaspi, se sklo . / . / stran 267 . / ni kraljeva      hči      k njemu, mu odpne srajco, prereže s škarjami  A
pri mački v navadi. Takoj prihiti kraljeva      hči,      pogleda mačko in pravi princu iz sosednje dežele  A
poleg nje!« »Tudi to poznam, ta je pa moja      hči.     « V začetku osemnajstega stoletja zasede Anglija  A
Pogorela pa je na tisto noč, ko vam je umrla      hči.     « »Gadja zalega, kaj pripoveduješ?  A
da pometi sobo, še preden se boš napravila?«      Hči      pa je imela v ušesih nove uhane in je zato očitajoče  A
nositi kot Kristus križ. Ampak jaz nisem božja      hči.     Kristusa spoštujem, posnemati pa ga ne nameravam  A
sicer zaščitila, toda tokrat nisem njena prava      hči.     Predaleč sem.   A
»Saj pravim, kura si.« »Mama, tvoja      hči      sem.« »Zato ne rini iz moje hiše.  A
Izdani od najbližjih. Moja otroka in Dragičina      hči      so zaspali.Midve sva obsedeli v kuhinji.   A
Tujega človeka. Njena      hči      pač drugje.In njena vnuka.   A
Ne upam po vasi. Vsi se norčujejo, da je moja      hči      na tujem.« To torej!   A
hiša izroči v last hčere ... tega ... te ... Da se ta      hči      odpove vsemu drugemu premoženju in dedovanju  A
človeka, se mi je zazdelo, da mi je povedal svojo.      Hči      nekega cestarja mu jo je posodila.Cestarja so  A
besede redke. Med drugimi je živela tu tudi      hči      vaškega kramarja, ki je bil židovske krvi: vendar  A
Tudi ti prideš še na moje! Mati tvoja, moja      hči,      tudi že začenja.Saj s poštenim delom ni nič  A
so se znova odprla vrata in je vstopila njena      hči      Suzana, »čista Suzana«, kakor so ji rekali ljudje  A
poštenosti me ne pogleda nihče!« je zagodrnjala      hči,      potem pa lahkoživo pristavila: »Pa kaj zato  A
Tako so mislili vsi, vsi! Ako bi bila      hči      premožnega kmeta, ne upali bi si tako; ako bi  A
so njen delež, največja grenkost! In njena      hči?     !‒ Njena hči bo že pri rojstvu določena in zaznamovan  A
In njena hči?! ‒ Njena      hči      bo že pri rojstvu določena in zaznamovana za  A
Ko so se dopolnili dnevi, rodila se ji je      hči.     Ona pa je dvignila roko in izvršila je, kar se  A
podobna svojemu možu, Tildinemu očetu. Bila je      hči      bogate in vplivne rodbine v enem največjih in  A
umrl in le mati je še doživela, da je njena      hči      našla varno zavetje v naročju značajnega človeka  A
Ribičevi so prišli na veselico. Mati, oče in      hči.      Sinova sta bila v glavnem mestu na študijah  A
»In zdaj imaš žuljave roke, mama!« In      hči      je zajokala, vzela materine roke, otrdele od  A
beseda »dolžnost« ji je dala čudno moč. Saj je      hči      svojega očeta in ta nikoli ni pomišljal, kadar  A
njegovi otroci da bi umrli? Umirala sta mu      hči      in sin in ni obiskala njegova molitev njune  A
. / »S težkim srcem sem bral tvoje pismo,      hči,     « ji je pisal. »Bral sem tvojo obtožbo, ki sem  A
mi bil enak tudi po srcu in značaju. Ljuba      hči,      želim ti, da doživiš od njega samo dobro in  A
njemu in vsem ljudem, ki ga bodo poznali. Nate,      hči,      mislim z žalostjo.Čeprav se hvališ, da je nov  A
negovale, oblačile in pazile nanjo. Oh, in njena      hči      nima niti toliko, da bi ji šla na pogreb, da  A
z beračenjem za denar. Mater pokopavajo in      hči      mora ostati doma, ker nima denarja za pot in  A
matere, ker je umrla in ne vidi, kam je zašla      hči.     Morda bi se celo zlobno nasmihali skrivaj, češ  A
da je umrla, blagor ji, da ne ve, kako živi      hči,      da ne ve, česa se boji...O mati, morda je najbolje  A
izjemo. Njeno nesrečo je hladil ponos, da je      hči      vzornega očeta in vzorne matere, njeno trpeče  A
Ti si bila vedno nekaj posebnega,« je rekla      hči      in oči so se ji zaiskrile.Velika ljubezen in  A
kakor še nikdar poprej, sta si bili mati in      hči.      »Zelo lepi so moji zadnji meseci, mama,« je  A
neopisnem hrepenenju. »Vseeno je, mama,« je menila      hči.     »Kakor je namenjeno...   A
tudi iz precej mešane krvi; njena mati je bila      hči      preprostega poštarja na deželi. To je vse naše  A
vzela,« se je obregnila, »saj sem zdravnikova      hči      in ne morem v taki stari, ponošeni šari v šolo  A
na vse te smešne fraze: »jaz kot zdravnikova      hči,      jaz kot uradnikova soproga ... , jaz kot vdova  A
kakor pa takšnega očeta. Če ne bi bila njegova      hči      in če bi ga smela sovražiti kakor želi moje  A
jo Cenci zadrži.) CENCI Če bi bila moja      hči,      bi kajpada opazil le tvoj ljubek značaj.Zdaj  A
izpolnjujem nalogo kuratorja. Saj razumeš, da      hči      koga drugega ne more biti moja hči in me mora  A
razumeš, da hči koga drugega ne more biti moja      hči      in me mora tako tvoja lepota in gracija prevzeti  A
prekine) In ti slovesno izjavljaš, da nisem tvoja      hči?      CENCI Nič ne more biti bolj res.   A
) SCENA 4 Cenci, Andrea CENCI Moja      hči      mi je kljubovala.Ščegetaj jo po podplatih, dokler  A
prispeva. Ko je slovesno prisegal, da nisem njegova      hči,      in ko je govoril o moji podobnosti princu Colonnu  A
moji lastni hiši? BEATRICE A to je tvoja      hči.      CENCI Moja?   A
CENCI Moja? Saj sem ti vendar rekel, čigava      hči      si. BEATRICE Vsekakor si na mestu očeta, ali  A
Plačujem svoj dolg, pa to, kar ti dolguje moja      hči,      baraba morilska! (Pljune vanj.)  A
dejstvo, da poleg tega, da ni njegova prava      hči,      hoče imeti z njo spolno razmerje.Na silo, če  A
zgrozil in rekel, da to že ne more biti njegova      hči.     Nihče na dvoru je ni več prepoznal, samo še buldog  A
bilo tako lepe stvari, kakor je bila kraljeva      hči,      ko se je vzdignila iz vode. Ko se je  A
odnesti v veliko dvorano, kjer se je njegova      hči      s svojimi spletičnami igrala skrivalnice.Ko  A
treba podpirati,« je rekla. »Jaz sem cesarjeva      hči.     Reci mu, da dobi deset poljubčkov od mene kakor  A
čudovite misli! »Skoraj se mi zdi, kakor da sem      hči      sončnega žarka!Kaj se ve, mogoče me sámo sonce  A
domov v bajto. Tam je pri ognju sedela njena      hči.     Pozdravila je kralja, kakor da ga je že pričakovala  A
vsem zelo razsodna. Gospodična Yollande, njuna      hči,      je bila ‘tipična mladenka’, kot angel iz spominskih  A
je bila ugrabljena, vidiš. Dejansko je bila      hči      zelo premožne družine in denar je bil odkupnina  A
je slovela po svoji lepoti; parzijskega rodu,      hči      bogatih trgovcev iz Bombaya, je bila v tem mestu  A
a bo tole res kar trajalo. Lahko bi mu bila      hči.     « »Ne, njegova hči je starejša,«  A
Lahko bi mu bila hči.« »Ne, njegova      hči      je starejša,«Orten se ne bi rad spet ubadal  A
»In ko je v Friedlandu?« »Takrat ji pomaga      hči.     « »In kako je pri Maltzahnu?«   A
vsi dvojne vloge. Ti, Erik, si Marja, moja      hči.     « »Zakaj pa hči?«  A
Ti, Erik, si Marja, moja hči.« »Zakaj pa      hči?     «Qvietone je zamudil in išče svoj izvod.   A
Spet brska po nahrbtniku. »Glejte, najina      hči,      tri leta ima, Vjeročka.Poleti gre z nama v tajgo  A
prevlečen s klobučevino. Ženska ždi pri ognju,      hči      se posveča svojemu bogatemu nakitu na glavi  A
Kefir je grenek. Mogoče kakšna ubežna      hči      Elueneh?Ali je zaradi pravih mušnic ali spomina  A
zgodovino: po stari burjaški sagi je bila lepa      hči      starega vdovca Bajkala, ki je bil vanjo zaljubljen  A
»Pri meni ista štorija.      Hči      se je veselila trikoja z godzilo!Sploh mi niso  A
z vprašanji, kje je ravnala napak. Starejša      hči      se je vdajala nenaravni spolnosti z žensko.  A
v mlekarni, mi je Marty povedal, da njegova      hči      dela v hotelu in da sta bila vidva tam." "Ne  A
Nedaleč stran sta si neka ženska in njena      hči      ogledovali stojalo s srajcami."Morajo imeti  A
kavo." Zdeli sta se povsem vsakdanji mama in      hči,      ne zgolj par, ki bi ga poslali iz igralske agencije  A
bila nared, še preden bi bodisi mati bodisi      hči      izvedli sabotažo ter pred Dannyja postavili  A
nič ne more spremeniti, prav nič. Ti si moja      hči      in ti si moj sin." "Torej je res," je v grozi  A
Nikoli te ne bi mogel zapustiti, Annie. Moja      hči      si, nikoli ne bova zapustila drug drugega."  A
najraje skočila pokonci, objela prizadeto in jezno      hči      ter ji povedala, kako hudo je vse skupaj, kako  A
ugotovila, da je gospa Dunne, ki je obiskala nosečo      hči,      iz njene generacije, in ne starejša ženska kot  A
in samski. Toda kdo bi vedel, kaj namerava      hči?      Je bilo bolje, da je videla Bernadette, kot  A
številko 48. "Ali moja žena pospravlja za vašo      hči      in njene prijateljice?" je kričal. "Nič ti ne  A
bazenom, samo zato," je Finola skušala pomiriti      hči.      "Vem, mami."   A
lastnik in njegova debela žena ter suhljata      hči,      ki so v čemerni gruči sedeli za mizo na drugi  A
Pravzaprav tako kot zdaj. Lastnikova čemerna      hči      je odstranila jušni krožnik in zalivko, prispela  A

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  401 501 601 701 801 901 1.001 1.101 1.201 1.301 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA