nova beseda iz Slovenije

glas (801-900)


Potihnilo je, skušal se je vrniti v sen, toda moški      glas      je spet začel govoriti.Zdaj je govoril zavito  A
v valovih, kakor nekoliko pridušena sirena.      Glas      se mu je zdel znan.Še enkrat je skušal zbežati  A
govoril v dolgih pridušenih monologih, ženski      glas      je bil kratko ustavljanje njegovega toka.Vstal  A
Nisem, je rekla ona, nisem. Tudi njen      glas      se mu je zdel znan. On je rekel neko ime  A
naenkrat je v tej noči povsem razločno Anin      glas.     Naenkrat hodi po teh nekaj kvadratnih metrih  A
trenirki, Irene, ki gleda v strop in sliši Petrov      glas      tam daleč iz Novega Yorka, samo z rjuho je pokrito  A
harmonike, ki igra med vrati lokala, hripavi      glas      Lady Lili, besede, stokanja, pridušeni stoki  A
Smejala sta se. Slišal je mišji      glas      Fredove žene.Menda mu ni povsem zvesta.   A
samotni ptiči, ki se spreletavajo nad močvirjem,      glas      v prazni dvorani, ura za spomin, ura za molčanje  A
ki je bila v spremenjenem glasu. To ni bil      glas,      ki bi govoril o fantu, ki je svinja, niti glas  A
glas, ki bi govoril o fantu, ki je svinja, niti      glas,      ki bi kaj rekel o propadu podjetja de Perlainpainpain  A
podjetja de Perlainpainpain, to je bil nevaren      glas.     Za hip sta mu stopila pred oči moška, ki sta  A
pot v Storyville. Dirty Dozen. Odrezal je njen      glas,      odrezal slutnjo.Šla sta v Storyville.   A
novemu podjetju... vpraševal je v Rigbyju.      Glas      stare gospe, ki je prišel iz nje tisto noč;  A
ni bil miren, za njim je prihajal njen čudni      glas.      3.   A
tako bližnjega življenja. Slišal je ženski      glas,      ki je vztrajno zahteval neko knjigo. Skozi odprtino  A
videl noge, obute v bele nogavičke, in slišal      glas,      ki ga ni takoj prepoznal.Tega nimamo, je vljudno  A
knjigarnar, mi smo antikvariat. Toda globoki      glas      ni odnehal: saj prodajate knjige, ne?Morate  A
nogavičke zacepetale. Nogavičke so bile mladostne,      glas      je bil starikav, utrujen in nervozen.Bila je  A
Bila je Louisa. Njen      glas      je zdaj nenadoma razpoznal kot glas Lady Lili  A
Louisa. Njen glas je zdaj nenadoma razpoznal kot      glas      Lady Lili. Ni bil spremenjen samo njen  A
glas Lady Lili. Ni bil spremenjen samo njen      glas.     Gledal ga je upadel, povsem izsušen obraz.  A
spremenila, ki ima nenadoma upadel obraz in starikav      glas,      ta punca je pravkar preživela hude reči.Gumbo  A
telesa. Slišal je dihanje, blage besede, znani      glas.     Nekdo je sedel na postelji in mu nekaj govoril  A
je pokonci in ženska je izginila. Samo njen      glas      je ostal v prostoru.Še zdaj ga je razločno slišal  A
Še zdaj ga je razločno slišal. Bil je      glas      njegove matere. Bila je četrta ura zjutraj  A
telefon. Na oni strani je bil vznemirjeni Anin      glas.      Bojim se, da ne bom mogla priti, je rekla.   A
lijanastega bitja, ki se mu tresejo dolge roke in      glas.     Njegove misli pa so bile čokate in težke, kakor  A
vzhodni obali -- mama ti umira, je rekel neki      glas      -- manjši orkanski val z vlažnim zrakom, nepričakovan  A
Kaj delaš tukaj? je rekel Gregorju Gradniku      glas      iz studia za napovedovalcem. Hoffman ni rekel  A
obračal številke. »Ja,« je rekel globok ženski      glas      na drugi strani. »Oprostite,« je rekel  A
Vi morate biti nori,« je rekel globoki ženski      glas      in v slušalki je zaškrtalo. Ljudje iz njegovih  A
berejo.« Srkajo vino in poslušajo razburjeni      glas      napovedovalca. Kamera zasleduje podgano, ki  A
so rezko zazveneli zvočniki. Drdrajoč ženski      glas      je pripovedoval nekaj nerazločnega, nekaj, kar  A
oči. Nič ni odgovoril, medtem ko je Fredov      glas      še naprej monotono prihajal iz spalnice.Čutil  A
noč doseči po telefonski številki njen topli      glas:      City Never Sleeps.Ona je osebnost.  A
je bilo včasih bolj zanimivo kot film. Ženski      glas      sprašuje, moški odgovarja. Ali je res to  A
večerni uri, pred spanjem, dnevne podobe; očetov      glas,      ki ga zdaj razločno sliši iz kuhinje.Iz skromnega  A
ki se ga boji, ker prinaša prepovedano, radio      Glas      Amerike.Radio daljne, čudne, bleščeče dežele  A
ameriške slovenščine se nenehno vriva očetov      glas,      glas, ki vse ve, ve o Ameriki in Rusiji, ve  A
ameriške slovenščine se nenehno vriva očetov glas,      glas,      ki vse ve, ve o Ameriki in Rusiji, ve o dnevnih  A
biciklov. . / . / stran 268 . / Jezno dvignjeni      glas,      surovi glas, pijansko dišeči in momljajoči glas  A
stran 268 . / Jezno dvignjeni glas, surovi      glas,      pijansko dišeči in momljajoči glas, robati osovraženi  A
surovi glas, pijansko dišeči in momljajoči      glas,      robati osovraženi, robati ljubljeni glas mrtvega  A
momljajoči glas, robati osovraženi, robati ljubljeni      glas      mrtvega očeta, ki zdaj plava z njim pod temnim  A
očeta, ki zdaj plava z njim pod temnim nebom.      Glas,      ki ga vidi, vidi ga prihajati pod odejo, z zemlje  A
ostro ukazujoči, hrapavo odpuščajoči, živi      glas      mrtvega očeta, glas, iz katerega rasejo nejasne  A
hrapavo odpuščajoči, živi glas mrtvega očeta,      glas,      iz katerega rasejo nejasne prispodobe in spet  A
in grožnje nad pokrajino, nebo tišči k tlom,      glas      seže visoko, klicar se umakne, dvorana nima  A
prostoru vladala oglušujoča tišina, da se je      glas      kar izgubljal med stenami.Bilo je tako nenavadno  A
zbirati svoje misli, da je mogel zaslišati svoj      glas,      začutiti utrip srca, sopenje, ki mu je prihajalo  A
preveč dobro pripravljeno, je začel Antónov      glas      naraščati, tako dobro je pripravljeno, je že  A
končati dobro, slišiš Johan, je Antón vreščal.      Glas      se mu je od besede do besede spreminjal, počasi  A
vreščečega in opletajočega Antóna, kateremu se je      glas      povzpel v neslutene višave, dokler ni govoril  A
čelom, zadel v podboj vrat in bi pri tem na      glas      zarobantil: Prekleto ali prekleto sranje ali  A
morda zaradi tega, ker tudi nekolikanj zviša      glas.     Na vsaki strani nosu se mu zarežeta dve ostri  A
je histerično zatulil. Kaj kmalu se je njegov      glas      izgubil med preklinjanjem in udarci s palico  A
bil bolj tiho, Milena pa je govorila zelo na      glas,      da so se od drugih miz ozirali k nam.Zdelo se  A
njegovo ime. Zdi se, da je to hreščavi Djaurov      glas,      njegov polomljeni jezik, njegovo zdraharsko  A
kotičke usten, ja, ja, saj to mora biti njegov      glas.     Kliče, vrešči, zdaleč.  A
misliti, kako vendar sovraži ta hreščavi Djaurov      glas,      ki mu dan na dan, noč na noč s svojim klopotajočim  A
- Zakaj pa tolčeš po vratih, vpraša      glas,      ki mu je od nekod znan.Sunkovito obrne glavo  A
prostranstev te jasne bliščobe prihaja raskav      glas      njegove matere. - Vili, Vili, zbudi se, kaj  A
zbudi se, kaj ti je Vili? Ja, to je zanesljivo      glas      njegove matere, to zdaj prebujajoči se organizem  A
prsih razblinja in raztaplja. Ja, noben drug      glas      ne more biti, zdaj to ve tudi že delujoči um  A
topo omrtvičenost znenada šine svetla misel:      glas      ni rekel, svinja pijana.Glas je rekel: Vili  A
svetla misel: glas ni rekel, svinja pijana.      Glas      je rekel: Vili, zbudi se.Tako reče samo glas  A
Glas je rekel: Vili, zbudi se. Tako reče samo      glas      njegove matere.In skozi belo svetlobo potem  A
Kaj pa delate, kriči tisti vreščeči ženski      glas      zgoraj.To slišim, reče Vili Fink, to slišim  A
- Normalno, tak znani      glas      z znanim naglasom pride iz tiste smeri, izza  A
pride iz tiste smeri, izza glave, normalno, reče      glas      zadaj, saj ven in ven žre, potem kozla, pol  A
- Pusti, reče odrešilni      glas      zadaj za glavo. -   A
- Zadosti sva ga cartala, reče      glas,      Vilija pa oblije vroče spoznanje po vsem telesu  A
vroče spoznanje po vsem telesu: To je Ramizov      glas,      Ramiz Crijević. In res je Ramiz Crijević  A
boli vse pretepeno . / . / stran 52 . / telo,      glas      sploh ne gre in ne gre ven, ona ga začudeno  A
tisto golčanje, in vstaja, ko sliši krhajoč      glas,      ki bi vendar nekaj rad govoril. Ne dam, ali  A
kdaj bo iz rdeče votline ust pred njim človeški      glas      znova spregovoril.Erdman je bil utrujen in za  A
hotel imeti, in kakor da sem slišal otroški      glas,      ki sredi cerkve glasno terja tisto žogo zase  A
Spominja pa se dobro, da je med mašo in na ves      glas      zahteval žogo zase.Visoko zgoraj je bila in  A
Gretici lažje, vrne se h Katici in še enkrat si na      glas      zapoje.Tako lepo je to.  A
kakor da bi bilo v Lienzu. Slišal sem očetov      glas,      nekaj je govoril, ponavljal sem za njim, a ničesar  A
vlak. Toda potem sem za hrbtom zaslišal znan      glas.     Govoril je nemško in vmes posamezne češke besede  A
Govoril je nemško in vmes posamezne češke besede.      Glas      je bil tako znan, da sem se zdrznil.Previdno  A
ta policaj ima vlažnoljubezniv pogled, njegov      glas      je blag, mehak in potrpežljiv. -   A
Nekaj je tlelo tudi v policaju, ki je spremenil      glas,      da je postal nekoliko posmehljiv in nekoliko  A
Ko sem prijel za kljuko, me je zadržal njegov      glas.      -   A
množičnimi pijančevanji, je nekoliko povzdignil      glas      in v dvorani je zašumelo.In ne samo pijančevanji  A
in cepetanje z nogami se je razlegal zvonki      glas      predstavnika Zveze trezne mladine, ki je ponavljal  A
strumen korak, krepko pesem, napete mišice, jasen      glas.      Od vzhoda do zahoda korakajo mladi ljudje.  A
toda miren in zbran, torej dobro pripravljen.      Glas      je imel tako strog zato, da bi prikril razburjenje  A
za svojim hrbtom zaslišal osoren in objesten      glas,      ki je v hribovskem slovenskem dialektu rekel  A
vzkliknil Tondichter in nenadoma je tako povišal      glas,      kot bi govoril nekdo drug, to je spet en surov  A
Vi spadate tja, tja, ni se mu tresel samo      glas,      tudi roka, s katero je kazal tja dol proti Lentu  A
mednarodni goljuf ali slepar. Mislim, da se mi je      glas      nekoliko tresel.Doktor Bukovski je nenadoma  A
vzkliknil, je odličen kraj za antropologa. Njegov      glas      se mi je zdel nenaraven.Njegova hoja po prostoru  A
. / stran 142 . / Gospod, je rekel neznan      glas,      ali vam je slabo? Glas je prihajal od daleč  A
Gospod, je rekel neznan glas, ali vam je slabo?      Glas      je prihajal od daleč in tudi njegova postava  A
polsnu. Koraki so zaropotali po hodniku in ženski      glas      je nekaj klical.Nekdo je trkal po vratih nekje  A
sem, da se mu iz notranjosti sobe odziva moški      glas.     Potem je druga ženska tik pred mojimi vrati presunlji  A
Med govorjenjem je od časa do časa povzdignil      glas      in dobro sem si zapomnil njegove vzklike: Hristos  A

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  301 401 501 601 701 801 901 1.001 1.101 1.201 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA