nova beseda iz Slovenije
zaradi količine pravnega reda, ki ga morajo | prevesti | tako majhne kakor velike države. Na mnogih področjih | D |
že povsem udomačena. Ali je kdo kdaj poskusil | prevesti | npr. pojem gen?Ni in ga tudi ne bo ...« | D |
posebno sposobnost, kako dramatične situacije | prevesti | v glasbo...« Meni se zdi bistvena stvar to | D |
sabo določene življenjske izkušnje, ki jih znaš | prevesti | v glasbo... Govorite o življenjskih izkušnjah | D |
katerimi se obračajo na pripadnike manjšine, | prevesti | v slovenščino.Zadnja taka razsodba se je prejšnji | D |
narisati tvoj portret, se moram naučiti, kako | prevesti | tvojo podobo v risbo ali sliko, ki bo reflektirala | D |
vojna. Markovićev predstavnik za tisk je dal | prevesti | poročilo o maltretiranju ujetih oficirjev v | D |
v kolikšni meri je mogoče različne kontekste | prevesti | v grafični jezik in obratno, kje se lahko združujejo | D |
navadnemu smrtniku težko oceniti in jo je treba | prevesti | v nemške marke - to je približno 22 milijonov | D |
drugim poskušali celotno znanstveno izražanje | prevesti | v obsežen formalni jezik (denimo, matematiko | D |
zaslužke. Če poskušamo navedene analitske podatke | prevesti | v trgovalne ideje, lahko rečemo, da je največja | D |
Pattersonu se je torej posrečilo simultano | prevesti | govorico rok v pisano besedo.Prevod je skoraj | D |
redu in tudi vsako novo besedilo, ki ga moraš | prevesti, | je nek nov izziv.Ampak, da bi počela samo to | D |
vstopil v Prešernov svet, pa je moral najprej | prevesti | ravno pesmi, posvečene Juliji.Po Paljetkovem | D |
potrebujejo za en nacionalni jezik na dan) in | prevesti | celo goro pravnih aktov. Prevajalcem v Službi | D |
o sistemu plač v javnem sektorju - predvsem | prevesti | količnike in izhodiščne plače na nominalne bruto | D |
z oblastjo je temeljne verske resnice mogoče | prevesti | v operativne norme življenja.Fundamentalizem | D |
toda tega vam tudi pri najboljši volji ne znam | prevesti | v ruščino. Branko Soban | D |
je bistvo poezije v miselnosti, jo poskušam | prevesti | čim bolj natančno, četudi manj lepo.Če je srž | D |
podob in drugih visokobitnih podatkov, jih nato | prevesti, | bit za bitom, v osrednji računalnik, ter jih | D |
enotni valuti evrodežele, jih bodo morali trgovci | prevesti | v evro - in zaokrožiti. A kam? | D |
državni razvojni program, ni mogoče enostavno | prevesti | kot regionalnemu razvoju namenjen denar; v njem | D |
podaril muzeju zbiralec, ni nihče znal in mogel | prevesti | hieroglifov na njej.Adam se je navdušil za egiptolog | D |
vedno akulturacija. Ali je potem sploh mogoče | prevesti | izvirnik tako, da zadovoljiš načelo izenačene | D |
njegove Božične zgodbe. Ali je sploh možno | prevesti | Pickwickovce? Saj so prevedeni, zanje je poskrbel | D |
menil, daje treba antiteroristično sodelovanje | prevesti | v konkretna dejanja, saj so informacije o jedrski | D |
jezik, je poslala pismo prebivalcev Jeremitišča | prevesti | v - Benetke. Ob teh turobnih primerih, ki | D |
obstoječe napise v tujem jeziku pa bo treba | prevesti | najpozneje do 1. januarja 2003.Kar zadeva gospodarsk | D |
svoje videnje bank in bančnih interesov dokončno | prevesti | v odločitev o tem, ali in kako naj torinska | D |
Dobro slovensko dramo bi bilo treba takoj | prevesti | v angleščino, prevod bi moral biti nujna postavka | D |
bi lepo zveneli in da bi jih bilo mogoče lepo | prevesti | v angleščino. In s tem se bomo nujno še soočili | D |
italijanščine in težavah prevajalcev. Kako na primer | prevesti | v francoščino (jezik, ki tako rekoč ne pozna | D |
dogaja, kaj vemo o sebi ...) so v predstavi skušali | prevesti | v sodoben gledališki jezik.»V želji, da razkrijemo | D |
da je obstajal sploh nekdo, ki mi je uspel | prevesti | en sam stavek, četudi ga je strnil iz desetih | D |
tehnične in pravne probleme, kako to napotilo | prevesti | v zakonske določbe.Eden od temeljnih problemov | D |
izraze, ki se jih ni dalo smiselno in ustrezno | prevesti. | Vsi se najbolje spominjamo besede zgoščenka, | D |
izvedeni; »dolg« iz lanskega leta, ki ga bo treba » | prevesti« | v konkretne storitve in posege, je tako težak | D |
llywoodskih igralkah. Kasneje sem se odločil scenarij | prevesti | v angleščino in ga poslati na nekaj naslovov | D |
nedavnim preložili, ker tožilstvu ni uspelo | prevesti | ključnih dokumentov obtožnice v francoščino | D |
dolgoročno unovčiti; ne bodo jih torej zmožni | prevesti | v govorico miru tako dolgo, dokler bo izraelska | D |
prostoru lokacije in v osebnosti naročnika. Kako | prevesti | abstraktno v stvarno, nevidno v vidno, tehnološko | D |
treba poskrbeti. Pri windows xp je bilo treba | prevesti | približno milijon besed.Kako hitro se delo opravlja | D |
dolini, saj imena Baška grapa sploh ni mogoče | prevesti | na način, ki bo tujcu povedal isto, kot to ime | D |
vojaškem oporišču Pratica di Mare, kar bi se dalo | prevesti | kot »mornariška vaja«.Gre za kar 800 hektarov | D |
moral vse tako pridobljene (tuje) listine sodno | prevesti. | Šele potem je lahko zaprosil za podaljšanje začasnega | D |
zelo verjetno, da je gospod veleposlanik dal | prevesti | moje pismo in ga poslal zunanjemu ministrstvu | D |
Slovenija in Hrvaška odločili dograditi Jek, | prevesti | v sedanji kapitalistični jezik.Arbitri bi jih | D |
stroški bistveno večji, saj bo treba v angleščino | prevesti | več deset tisoč dokumentov in na pričanje odpeljati | D |
lahko upoštevaš ali pa tudi ne. Slovenija mora | prevesti, | sprejeti in uskladiti vse okoljske zahteve Evrope | D |
izgubi. Prevajalko Ano Jelnikar je zanimalo, kako | prevesti | v tuj jezik (angleščino) uspavanko (Svetlane | D |
zato, ker jih je veliko dražje narediti kot pa | prevesti | tujo slikanico.Pri izvirni slikanici je treba | D |
vzhodnoevropskih držav z drugačno pisavo primerno | prevesti. | Za to je potreben poenoten transkripcijski sistem | D |
jo prevajajo v fikcijo. Resničnost moramo | prevesti | v čisto fikcijo, da ne bi bila čisti dolgčas | D |
sistematično ukvarja z izbiro knjig, ki jih je treba | prevesti, | in z usposabljanjem prevajalcev.Podobno je na | D |
strani besedil, ki so jih morali ne le korektno | prevesti, | ampak opraviti tudi strokovno redakcijo.Razen | D |
konglomerat pravne in politične vsebine bo treba | prevesti | in uveljaviti tudi v Ljubljani. Zagotovo zelo | D |
skrbi, ali bo mogoče v slovenščino pravi čas | prevesti | celotno pravno gradivo skupnosti, ki ga je po | D |
2000 strani uradnega lista EU, ki jih bo treba | prevesti | v precejšnji naglici, a še vedno izjemno natančno | D |
operira v spremnih materialih, nikakor ne uspe | prevesti | v svoje uprizoritve.Znano je, da ga zanimajo | D |
pa bo do našega sprejema v EU leta 2004, mora | prevesti | slovenska država, pravi Engelman, kar bo sprejeto | D |
primer, ko se spremeni alfabet in je treba znova | prevesti | tako rekoč vso literaturo.Takšno dramatično | D |
premišljevali tudi o načelni odločitvi, ali je bolje | prevesti | knjigo ali napisati svojo, vendar je to vprašanje | D |
tekočem traku izdaja knjige. Nekatere je dal | prevesti | v angleščino, da bi jih lahko brali po vsem | D |
predlagal Roberto Battelli. Primorsko bi morali | prevesti | v Litorale, ki sega do Bovca in še severneje | D |
udeležencem žrtev uničevalnega taborišča Rižarne | prevesti | tudi v slovenščino, je predsednik deželnega | D |
ker je za dan spomina na žrtve v Rižarni dal | prevesti | svoj govor tudi v slovenščino.Menio sicer vabijo | D |
kritiko župana Roberta Dipiazze, ker je dal | prevesti | svoj govor na spominski svečanosti v Rižarni | D |
narasel za petdeset odstotkov. Če poskušamo | prevesti | osnovne finančne kazalnike Safewaya na Mercator | D |
je avtor napisal v angleščini in bi jo morali | prevesti. | Knjiga Načela publicitete in svoboda tiska | D |
odgovornosti za neuspeh pogajanj; to bi bilo mogoče | prevesti | v očitek o neodgovornosti do države in volivcev | D |
Pravzaprav je uporabil boljši izraz, ki ga ne znam | prevesti: | langue de bois.Langue de bois, leseni jezik | D |
ljudje želijo; a medtem ko utilitaristi želijo | prevesti | človeške cilje na preprost skupni imenovalec | D |
poskušati prodreti v sogovornikovo glavo in potem | prevesti | njegove stavke, da bodo čimbolj razumljivi drugim | D |
romana je kot potovanje nazaj, vase. Poskušaš | prevesti | stvari, zakodirane globoko v podzavesti, odpiraš | D |
hotel reči, da bi bilo treba vsa velika dela | prevesti | v slovenščino, ker Slovenci sicer o njih ne | D |
tega namena. Na primer: v slovenščino bo treba | prevesti | ogromno število dokumentov.Od temeljnih ustanovnih | D |
veliko mero humorja vzklikal »6:1!«. Želel sem mu | prevesti | skandiranje: »Kdor ne skače, ni Sloven'c!«, | D |
prav to je ta druga zgodba, ki jo je nemogoče | prevesti. | Vsaka oseba ima po mojem lastno travmo, kako | D |
You Love Me Tomorrow? in moramo ga čim prej | prevesti | in prepeti, če tega že ni kdo storil.Vsaj do | D |
razlagali še desetletja. Vatikanisti jih poskušajo | prevesti | v manj zapleten in vsem ljudem razumljiv jezik | D |
je vse preveč zapletena, da bi jo bilo mogoče | prevesti | v preproste kategorije, kot so »bolečina« in | D |
vprašanje kaj je faktor X. Faktorja X ne moremo | prevesti | na posedovanje sposobnosti moralnih odločitev | D |
Selim I. je npr. skoval stihe, ki bi se jih dalo | prevesti | nekako takole: Še lev vzdrhti, če le zasluti | D |
je seveda moral izvirni tekst poziva najprej | prevesti | v svoj novorek, ga opremiti z visokodonečimi | D |
je raca«. Dodal je: »Najbrž mi tega ni treba | prevesti | monsieurju Kerryju.«Rekel je še, da senator | D |
države? Poskusite mu nekaj pomembnih odlomkov | prevesti | v angleščino, tako da bi jih razumel.Novi gradbeni | D |
velikim ruskim pesnikom. »Puškina ni mogoče dobro | prevesti | v angleščino, zato je Binyonovo delo tem pomembnejše | D |
figo v žepu, saj je treba med drugim korektno | prevesti | v lastni jezik na desettisoče strani bruseljskih | D |
tujega, ki ga uporabljajo v vsej Zahodni Evropi, | prevesti | v slovenščino -, je Filipčič odgovoril, da tuji | D |
angleščini, pa je menil, da bi ga bilo treba | prevesti, | potem pa bi videli.Dobil pa je ponudbo za prevod | D |
ko Wilson zna le angleško in si je moral dati | prevesti, | kar ga je zanimalo.Dejstvo je, da ni prebral | D |
ne bo pred jesenjo, saj je treba dokument še | prevesti | v jezike vseh držav podpisnic.Sporazum bo nova | D |
nadosebno« vednost o njem (to dvoje je komaj mogoče | prevesti | v druge idiome), prav tako pa vleče za seboj | D |
Novo zavezo. Za to se je odločil, ker je hotel | prevesti | Sveto pismo v celoti, če se ga je že lotil. | D |
dokumentarno dramo o Marii Callas Master Class, jo dala | prevesti | in jo, čeprav so se mi smejali, ponudila.Piskala | D |
človeka, njegov lastnik pa ga velikokrat niti | prevesti | ne more.« Očetu Vjačeslavu tudi uveljavljena | D |
Retorične piruete iz generalne skupščine morata | prevesti | v suhi normativni jezik varnostnega sveta. | D |
ker nisem koreograf zgodb, sem poskušal glasbo | prevesti | v gibe,« je pred premiero povedal Christe. Zurovac | D |
usmeritev in kompromisov. Žal jih bo zelo težko | prevesti | v operativno tržno politiko.Čeprav so avtorji | D |
ustvarim določeno vzdušje in ga potem poskušam | prevesti | v material.V prizoru Ogleja, recimo, avtor zmeša | D |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 83 183 283 383 483 583 683 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |