nova beseda iz Slovenije

lice (1.349-1.448)


in močen. Obraza ni bil lepega; podolgasto      lice      in čez mero velik nos sta ga kazila; vendar  A
milostni gospe?« Pri tem vprašanju je zopet vitezu      lice      zardelo. »Pri nji nimaš nič opraviti; meniti  A
je sem ter tja lahno zganil in da je obledelo      lice      včasi nekaj zardelo. Zaslišijo se v tem trenutku  A
Glas se ji je pri tem vprašanju tresel in lepo      lice      je čisto izgubilo rdečo barvo, kajti vest ji  A
vzklikne ženska in pade na sedež ter pokrije bledo      lice;      v vsej strahoti in grozovitosti ji stopi njena  A
poznalo, da ni gospodar te borne bajte. Bil je v      lice      bled in zelo shujšan, očitno znamenje, da je  A
gorko, zunaj je hladno.« Gospodu se je bledo      lice      nekaj razjasnilo; zakaj dekle se mu je bilo  A
glavo in vedno bledejše je postajalo njegovo      lice,      vedno živahneje so se mu svetile oči. »Kje je  A
otročjih let, grajska hči. Solze so ji bile zmočile      lice      in lahko obleko; vendar, ko je noč razgrinjala  A
naenkrat sklonil se pokonci in staro, trhlo      lice      je zažarelo. »Za Boga!« rekel je in jezno ob  A
bil mogel bolj ustrašiti. Kajti spoznal je to      lice,      podolgasti obraz, obleko, velikansko postavo  A
strani ga srečamo. Spremenil se ni dosti, samo      lice      se mu je še bolj zgubančilo in lasjé so mu skoro  A
Tudi se je pri najmanjšem šumu plaho ozrla in      lice      je vselej še bolj zabledelo. Že precej pota  A
da se je nalašč potuhnil: razvedrilo se mu je      lice      kakor še nikdar popred, segel je bratu v roke  A
pripogibali svoja ramena k tlom, sedela je druščina v      lice      zagorelih in zaraščenih mož okrog ognja.Črni  A
sulicam naproti, kateremu je sonce na bojišču      lice      zarjavilo, kateremu je sovražnik nekatero rano  A
vpil in da je dobil bolj zagorelo in rjavkasto      lice.      Na turški meji proda cigan dečka Turku, ki je  A
gospoda Petra Kozjaka, videl bi bil, kako je      lice      njegovo zdaj bledo, zdaj zeleno prihajalo; noge  A
svojega doma!« In pri teh mislih omrači se      lice      potrtemu, žalostnemu očetu, zdanjemu zapovedovalcu  A
ni drugače. Debele solze so padale starcu na      lice,      ko je videl dolgo zaželenega pred seboj, ravno  A
kazaje na starega Marka, govori: »Tu stoji, v      lice      mu poglej in videl bodeš očeta svojega lice  A
lice mu poglej in videl bodeš očeta svojega      lice.     «In obrne se k očetu, rekoč: »Gotovo je tukaj  A
mu šine v zarjavelo, že malo nagubančeno suho      lice      in oko mu divje iskri. »Kaj si rekel?«   A
človeku segajoče, sicer pa nekako zarjavelo gladko      lice,      kakor se je zdelo, da pristoji temu obrazu.  A
zdeli,« reče gospodinja možu; a ne pogleda mu v      lice,      nego igra se z oglom miznega prta. »Kje si jih  A
zatisnile same, glava pa je začela siveti in      lice      je postajalo še bolj podolgasto in nabrano.  A
sreče, potem se ti hočem samo smejati v ljubo      lice,      da, smejati in veseliti se te in dobra biti  A
licu, drugo vidno oko je pa strmelo vanj in      lice      njeno je bilo bledo in tem nelepše, ker po njeni  A
raztrgani, suhi, razmršeni, a mladi bolni ženski v      lice,      bile so na pol glasno, s tresočim se glasom  A
skrbjo in začudenjem gleda v žareče hčerino      lice      in misli, da se ji meša v glavi. »To je za otroke  A
odmevalo, držala so se zdaj vedno resno; celo      lice      je imelo nekak otožen izraz in, kadar jo je  A
Po kaj?« A tudi on      lice      spremeni in hiter odgovor na svoje si vprašanje  A
odpre, z voza stopi samo brat. Nenavadno resno      lice      ima, temno gleda, gospe ne pozdravi. Moralo  A
Ne gane se.      Lice      je bledo, na prsih obleka krvava, roko ima obvezano  A
stric, »saj nima kosti! Vino ti dá bolj rdeče      lice      in veselo srce.Pa semkaj k Petru sedi, da rečemo  A
ognjenimi očmi se pripogne k nji, da bi ji videl v      lice.      »In ko bova odplesala,« pravi dalje  A
svojo tovarišico še precej zgovorna, dasi v      lice      bledejša nego kdaj. Ko vidi fajmoštra  A
hčeri pogledala v obraz in videla, da je mlado      lice      v teh kratkih dnevih upadlo; ko je solzo ugledala  A
bi umrla!« reče možu. Smrekarju se nagubano      lice      spremeni in strahoma vpraša: »Kdo?  A
Poslednji se je poznala še bolezen, kajti      lice      ni še imelo nekdanjega rdečega cveta.Odkar se  A
tudi skozi okno, pa se hitro obrne; zardi se v      lice      ter upogne k šivanju.V snegu zunaj je stal Smrekar  A
jele so se zadelovati in zmerom bolj okroglo      lice      sem dobival.Ljudem sem se znal prikupiti od  A
krčmarju Rebrniku?« Tako je govoril oče in resno      lice      se mu je še bolj pooblačilo. »E, kaj!« zareži  A
vrati stoji lepa Mica, krčmarjeva hči, rdeča v      lice      ko rak, in da mu silno miga in kima bliže priti  A
tiho po izbi in pogleda z malimi, globoko v      lice      vtisnjenimi očmi po pričujočih, kakor bi že  A
odgovoril nobene besede. Pobesil je glavo, v      lice      je obledel ko smrt, ugriznil se je v spodnjo  A
svetilnico predse v sneg in se spogne čezenj.      Lice      Pečevo je bilo bledo, zmrznjena kri se mu je  A
pa stopi v tem trenutju Francè Štivrnikov, v      lice      bled in krvav po obleki. Vendar nihče ni poslednjega  A
zlata?« reče lepi graničar. Reza ne odgovori,      lice      ji zardi in hiti dalje.Peč ji je na strani in  A
imel suho, od hrasta odtrgano poleno. Bledo      lice,      stisnjene ustnice in ognjeno, nemirno oko, celo  A
Franceta. Bil je jako postaran, rjav in suh v      lice,      pod nosom obraščen, oči je imel zatisnjene,  A
poje nož po krožniku. Zanimivo je gledati to      lice,      na katerem se pozna, da stotnikovi zobje in  A
službo opravljajo. . / . / stran 6 . / Ali      lice      je vedro, malo oko bistro, zdaj je gospod Bitič  A
Takoj vam prinesem.« Bitič zardi v      lice,      naglo vstane s stola in se z obema rokama brani  A
ozadje. Sam ni vedel, da mu je kri silila v      lice,      ko se je gnetel skozi gosto nastavljene društvenike  A
veselo novico zvedel nocoj. Vznemirjen je bil in      lice      njegovo, sicer bledo, skoro rumenkasto, ni imelo  A
njegovih prejšnjih besed in kri ji je silila v      lice.      »Prav se vam je zgodilo, gospod doktor, zakaj  A
hitela je deklica. Koncipientu je silila kri v      lice.     Bil je res pogumen, brezobziren mož, kateri je  A
izvrstno oko.« Zakrila je pri teh besedah svoje      lice      s pahljačo proti drugim ter obrnila se na pol  A
Moral se je ozreti v njo, v njeno bledo, lepo      lice      in na belo, polno ramo, s katero se ga je skoraj  A
v neredu, in pri tem je videla svoje zardelo      lice.     Obrnila se je stran in hitela v drugo sobo pospravlja  A
kazalo prebivalstvo našega trga. vse drugačno      lice.     Vsi so bili čudno izpremenjeni.   A
koncipistu nasproti. Temna rdečica ji je zalila      lice      in s težko sapo je iskala besed, katerih pa  A
storjeno uslugo in kako ji je vtem silila kri v      lice.     »Zato, ker si bil ti poleg,« dejal si je, »zato  A
Smem morebiti vendarle ‒ čestitati?« Njeno      lice      je izpremenilo barvo in nekaj kakor jeza zablisnilo  A
ne zamenja vnovič. Temna rdečica je zalila      lice      mladi deklici, ko ji je Barba dala list ter  A
mati. Počasi in vedno skrivaje svoje goreče      lice      na materini rami začela se je Milica izpovedovati  A
razburjenost rdečila Elzino sicer bolj bledo      lice.      »Oh, nikakor ne ‒ saj vem, da je vse zaman.  A
prejel. Tudi ta je prebledel in zopet zardel v      lice      in ni vedel, kaj in kako bi izpregovoril. »Sedaj  A
nedolžen, naiven izraz, katerega je nosilo njeno      lice.     Bolè se je skrivaj hudobno nasmehnil, Boletova  A
usoda!« ponavljala je pri tem in njeno veselo      lice      se je zresnilo za trenutek. Doktorja je to skoro  A
smešno stran in rešiti se z dovtipom, a njeno      lice      se mu je kazalo tako odločno in resno, da si  A
vsako leto jako mnogobrojno obiskovana. Vnanje      lice      te besede je bilo tako kakor one, katera se  A
ona šegavo ter mu pogleda od strani v vroče      lice.      »Res, da ne,« hiti doktor, »tudi nisem mislil  A
s to besedo!« Povesila je nekoliko glavo in      lice      se ji je zmračilo.Toda nihče ni opazil tega  A
zakrivala obraz z obema rokama. Snel ji je roki raz      lice      ter poljubljal jo strastno. Pa izvila se mu  A
reči nadzornik. »Vi tudi mislite, da me vsako      lice      zapelje,« deje vtem Megla afektirano. »O ne  A
narobe,« smeje se nadzornik, »vi ste zmožni vsako      lice      zapeljati.« Megla ni mogel drugače, nego smejati  A
v enem trenutku. Stopila je naglo naprej in      lice      ji je na lahko zardelo, ko je takoj potem dvignila  A
in hladna večerna sapa mu je pihala v vroče      lice.     Nebo je bilo jasno in mesec, ki je stal že visoko  A
drenovske gospe. Lahka rdečica ji je silila v      lice,      a potem je bila takoj zopet bleda kakor vedno  A
prišel tudi Hrast na vrsto. Rdeč je bil nakrat v      lice      kakor kuhan rak. »To je pa moj stari prijatelj  A
njo pa je stala Elza ter si malomarno pahljala      lice.     Hrast je skušal postati jako ljubezniv; opravičeval  A
je oblila pri teh Boletovih besedah Katinki      lice.     Doktor pa je bil zdaj trden.   A
pod njima. Rdeči blesk je barval tudi bledo      lice      mlade žene, in ko je Hrast malo od strani pogledal  A
zopet kakor navadno ‒ niti bleda niti rdeča v      lice.      »In zakaj gospod Meden tega sam ne stori?« vprašala  A
ozrla vanj. Zaničljiv posmeh mu je šinil čez      lice.      »Mi li nameravate očitati ...?«  A
/ stran 137 . / Temna rdečica ji je zalila      lice,      ko je vstala s svojega sedeža ter uprla se z  A
prihajal svojemu domu, tem bolj se mu je jasnilo      lice.     Pozabil je nadležnega mešetarja in njegovo zabavljanj  A
potihoma njegovi nesreči, dasi mu kaže žalostno      lice.     Izguba štirih stotakov sama ob sebi ni toliko  A
ga vsi razveselili, uvidevši, da je njegovo      lice      mnogo prijaznejše nego pred njegovim odhodom  A
preko trideset let, koščen in skoraj suh. A      lice      njegovo ni bilo bledo in izpod gostih črnih  A
svoj temni, bodeči pogled v župnikovo resno      lice.      Le-ta se je nasmehnil, ne posiljeno, nego mirno  A
bil, kako je lahka rdečica oblila župnikovo      lice.      »Še!« dejal je naglo ter pristavil: »Za kratek  A
svoj korak. A takoj potem mu je šinila kri v      lice      in krog tesno stisnjenih usten mu je legel izraz  A
glas začudenja je komaj utešila in malo bleda v      lice      šla je urno za drugimi. Na prvem ovinku se je  A
. / . / stran 46 . / Zardela je nalahko v      lice,      ko ji je soprog predstavil sodnika. »Včeraj  A
je baronica in temna rdečica ji je silila v      lice.      »Ubogal sem vas!« dejal je Vran v vidni zadregi  A
glavo, kajti imel ni moči pogledati prijatelju v      lice.     Obrnil se je proti vratom.   A
sodnik, tem milejši izraz je legal na župnikovo      lice      in gorko milovanje je sevalo iz njegovih oči  A

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  849 949 1.049 1.149 1.249 1.349 1.449 1.549 1.649 1.749 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA