nova beseda iz Slovenije

jezikov (1.601-1.700)


obrazov s praznimi pogledi, prebodenih nosov,      jezikov      itd., pločevink in steklenic, nad katerimi se  D
obrazov s praznimi pogledi, prebodenih nosov,      jezikov      itd.« postavljamo na ogled zrcalo mavričnih  D
so inovativni. Omejitev je lahko nepoznavanje      jezikov,      a tega ne bi smelo biti.Ko je Dimovski omenjal  D
obrazov s praznimi pogledi, prebodenih nosov,      jezikov      itd.«Ravno slednja »atributa« kažeta na to,  D
je prodal 60 milijonov knjig, prevedenih v 32      jezikov      (v slovenščino: Spomini na prihodnost, Nazaj  D
angleščino. Pamuk, čigar dela so prevedena v 20      jezikov,      je premagal ameriškega pisatelja Jonathana Franzna  D
vodstvom multinacionalk, izumiranja kultur in      jezikov      do vizualne kulture, izkazujoče intelektualno  D
Evropski uniji za 66 odstotkov, števila uradnih      jezikov      pa celo za 82 odstotkov, okrepila le za pičlih  D
tolmači. S širitvijo Unije se bo število uradnih      jezikov      povečalo od 11 na 20 - to pomeni 380 možnih  D
ljudi. Kljub skoraj podvojitvi števila uradnih      jezikov      po širitvi se bo prevajalska služba (približno  D
pa meni, da je v Sloveniji pri učenju tujih      jezikov      vse opaznejša nekakšna monolingualnost, vsi  D
zahtevajo tudi zadovoljivo znanje enega od uradnih      jezikov      Unije, predvsem nemščine, angleščine ali francoščine  D
mature. Šolarji bodo pisali izpite iz tujih      jezikov.     Na spomladanski del splošne mature se je prvič  D
javnost. Roman je preveden v več kot petnajst      jezikov;      in kot si je napovedal že v romanu, mu je po  D
mature. Šolarji so pisali izpite iz tujih      jezikov.     Danes bodo oboji pisali drugi del izpita iz morda  D
dan, je doma iz Engadina in tekoče govori pet      jezikov,      doslej pa se je izvrstno izkazal pri organizaciji  D
skrbeli, da bo tudi slovenščina eden izmed uradnih      jezikov      petindvajseterice V nekaj letih se bo zelo  D
slovensko državljanstvo, pač pa temeljito znanje      jezikov.     V vsakem pogledu je to velika in zahtevna naloga  D
pisana v latinici, je za govorca indoevropskih      jezikov      izjemno trd oreh.Je zelo speven jezik in drugačna  D
Evropo ohranile narodom? Najprej enakopravnost      jezikov.     Ta bo na institucionalni ravni zagotovljena,  D
uveljavilo dejansko enakopravnost narodov in njihovih      jezikov.     Uvesti je treba podobne mehanizme, kot so v veljavi  D
Batistuta Mario Alinei, pisec dela Zemljevid      jezikov      v Evropi, je o Venetih dejal: »Ime Veneti je  D
Slušatelji slovenistike izbirajo lektorate slovanskih      jezikov,      poslušajo predavanja o skupnih slavističnih  D
podcenjuje, krčenje števila ur pouka slovanskih      jezikov      na lektoratih ali celo njihova izločitev pa  D
sedanjosti? Ali jim škoduje znanje slovanskih      jezikov?     Ali so slovanske književnosti konstitutiven del  D
Dobro so obiskani prav vsi lektorati slovanskih      jezikov,      saj spremljajo študij slovenistike in slavistike  D
lektorje? Delo lektorjev slovenščine in tujih      jezikov      na oddelku financira država: domače lektorje  D
rusistiki in južni slavistiki ter izpitov iz znanja      jezikov      znatno manj kot na slovenistiki, je finančni  D
pragmatična in operativna: z lucidnim mešanjem      jezikov      telesa in različnimi načini umetniškega delovanja  D
za pouk maternega jezika, matematike, tujih      jezikov      in drugih maturitetnih oziroma predmetov, ki  D
odločijo za študij ekonomije, prava in tujih      jezikov      v Nemčiji, Avstriji, Italiji, Franciji, nekaj  D
spodbujanje učencev k poglobljenemu učenju tujih      jezikov,      temveč služi tudi odkrivanju bolj nadarjenih  D
pestra, bogata in sočna. Je eden redkih evropskih      jezikov,      ki mu morfološka gibčnost in premičnost naglasa  D
polovice devetdesetih let, ki je prevedena že v 33      jezikov,      avtorske pravice za filmsko priredbo pa naj  D
posledice. Prva je ta, da je mešanica dveh      jezikov,      zapisana fonetično, pogosto težko razumljiva  D
terja enakovredno odpiranje za učenje tujih      jezikov      pri nas) in še posebej za uveljavljanje in razvijanje  D
gotova usoda možnosti študija zahodnoslovanskih      jezikov      in književnosti pri nas, čeravno smo zelo zainteresirani  D
koliko navdušenja. Da so govorci nekaterih      jezikov      prej dobili privilegij uporabe strojnega prevajalnika  D
Slovenije EU bo slovenščina postala eden od uradnih      jezikov,      v Bruslju pa se bo pokazala tudi potreba po  D
sodelovanje, kjer pride do izraza znanje tujih      jezikov,      letos na glasbenem področju sodelujejo s poljskimi  D
podobno pa imajo organiziran tudi pouk tujih      jezikov.      Andreja Žibret   D
računalnikom in modernimi inštrumenti, znanje tujih      jezikov,      vešče delo s strankami, predavateljske sposobnosti  D
je že zdaj praksa, da se za poučevanje tujih      jezikov      uporabljajo tuji učbeniki ali njihove priredbe  D
jezike, bodo imeli več možnosti. Obvladovanje      jezikov      Evropske unije je prvi pogoj za zaposlitev v  D
globeli med pokrajinami, včasih kar svetovi naših      jezikov.      Večer avstrijske pisateljice Marianne Gruber  D
oblikovanju gesel. Novejše tujke iz sodobnih      jezikov      so večinoma predstavljene z dvema samostojnima  D
srbohrvaščine, ruščine in drugih slovanskih      jezikov      smo zadnjih dvesto let brez potrebe sprejemali  D
Pri tem ne gre le za izposojenke iz »bratskih«      jezikov,      med njimi so tudi turške, npr. top in žep.Zakaj  D
izvirniku in še v enem izmed drugih treh uradnih      jezikov.     V vitrinici pod portretom pa so bile zanimivosti  D
pekovske noči, saj ena ni enaka drugi. Umiranje      jezikov      Otroci rešujejo jezike   D
procesa, da umira vedno več do nedavnega še živih      jezikov.     Tisti, ki se s tem procesom ukvarjajo, zatrjujejo  D
našem planetu izginila kar polovica od 6000      jezikov.     Vzroki za tako hitro izumrtje so lahko industrializac  D
znova obujeni Take vnovične oživitve mrtvih      jezikov      so redke.Naštejemo lahko namreč le tri: hebrejščino  D
sta torej primera vnovičnega rojstva mrtvih      jezikov.     Počasi oživljajo še valižanski in ladinski jezik  D
tega mora biti dober retorik in znati več tujih      jezikov,      za povrhu pa naj bo še elegantno oblečen.   D
sodita prevajanje usklajenega besedila v 21      jezikov      in pravni pregled teh prevodov - trajale kake  D
straneh izšel leta 1958 in so jo prevedli v 50      jezikov.     Postala je mednarodna uspešnica in ena najbolj  D
pač pa bo po novem v Uniji že tudi 21 uradnih      jezikov.     Največ vprašanih (49,4 odstotka) kljub temu meni  D
Italijani se lahko odločijo še za poletno učenje      jezikov      bolj za šalo, španščine in flamenka, angleščine  D
plačati 1200 tolarjev. M. Ha. Učenje tujih      jezikov      ob zabavi Kranj -  D
okoli 160 tisoč avtorjev in njihove prevode v 14      jezikov.     Gre za območje od Grčije do Rusije, baltskih  D
doživel izreden uspeh in bil preveden v več kot 50      jezikov,      skrivališče družine Frank pa je postalo spominski  D
Nikomur ne odrekam pravice, da zna nešteto tujih      jezikov,      tudi majhnih narodov, ne morem pa dovoliti,  D
priseljencev. To mešanje ras, nacij, ver, kultur in      jezikov      je bilo osnova za glasbeno gibanje, ki se je  D
univerze, v kateri bi se odrasli lahko učili tujih      jezikov?      Kolikim kilometrom na novo asfaltiranih cest  D
podoben način izreke in slovenščino meša z enim od      jezikov      republik nekdanje Jugoslavije, sploh kadar se  D
sočno. Ja, največkrat uporabljajo enega od      jezikov      s prostorov nekdanje Jugoslavije, ravno zaradi  D
počutijo v njem. In če so v njem izrazi iz tujih      jezikov,      je to enostavno slika te kulture, situacije  D
preplavil sleng ali da bi ga razjedli vdori tujih      jezikov,      sploh angleščine? Nikakor ne.  D
tem da se v slengu uporabljajo besede iz tujih      jezikov,      pa ne vidim nikakršne grozeče nevarnosti.Sleng  D
zadnjih let. Prevedena je bila v kakih ducat      jezikov      - letos se obeta tudi slovenski prevod - in  D
fašistične in komunistične? Gobezdači vseh dežel in      jezikov,      dovolj je bilo vaše dvoličnosti, dvoumnosti  D
pa bolj znan kot poliglot, saj je obvladal 18      jezikov.      V nekdanjem adergaškem samostanu je danes  D
Evrope, ugotavlja, da je navzočnost manjšinskih      jezikov      v javnih občilih za preživetje manjšin ključnega  D
kjer je francoščina eden od uradnih delovnih      jezikov,      francoski diplomati čedalje manj uporabljajo  D
veliko prevajalcev za 420 kombinacij 20 ali 21      jezikov.     Francozi se bojijo, da se bodo zaradi praktičnosti  D
na bratislavski univerzi študiram nekaj tujih      jezikov,      med njimi je tudi slovenščina.Tukaj sem že drugič  D
ovirala razvoj. V črni Afriki govorijo stotine      jezikov      in narečij.Njeni prebivalci se zato niso mogli  D
skupnosti, knjižnična dejavnost, ohranjanje maternih      jezikov      skupnosti, dejavnosti na vseh drugih področjih  D
aramejščini. Luxenberg, profesor semitskih      jezikov      na eni vodilnih nemških univerz, je prepričan  D
enotna Evropa ni mogoča zaradi toliko različnih      jezikov,      zaradi nelagodja in sumničenja, ki ju povzroča  D
nacionalnega jezika v druščini velikih evropskih      jezikov.     Strah, da bo na koncu o Slovencih ostal le neki  D
menijo, da ne gre samo za zagotovitev javne rabe      jezikov      manjšin, marveč tudi za ukrepe, ki naj zagotovijo  D
francoščina osem, španščina tri ... »To ni šola tujih      jezikov,     « meni Šantejeva, ki je sicer tudi edina zaposlena  D
izvora, nekatere so prevzete iz indijanskih      jezikov.      Argentinci jih danes uporabijo, kadar hočejo  D
prevajalci leposlovnih in drugih del iz tujih      jezikov      v slovenski jezik, igralci in izvajalci glasbenih  D
ruščine na predavanju iz zgodovine slovanskih      jezikov      jeseni 1978 prvič slišala za Slovenijo.Dve stvari  D
tudi nerazvitega, vsak zna določeno količino      jezikov,      ampak taka analfabeta se nisva še nikjer počutila  D
šolskim sistemom, vlogo učenja in poučevanja tujih      jezikov      pri nas, z učnimi načrti za posamezne jezike  D
gore, včasih samo zato, ker ne znajo svetovnih      jezikov.      Ekspanzija Slovenije mi je segla v misel zavoljo  D
bodo »Predhodnike« prevedli še v najmanj ducat      jezikov.      Če gre že ta izdaja za med, kaj bo šele, ko  D
kvalifikacije) je 3850 mest, v programih za učenje tujih      jezikov      pa 19.155. Na šolskem ministrstrvu pojasnjujejo  D
ga ob pokroviteljstvu Oddelka mediteranskih      jezikov      in književnosti tržaške univerze prireja Altamarea  D
sveta na razstavi o koreninah in raznolikosti      jezikov      in pisav - 6417 jezikov, največ na Novi Gvineji  D
koreninah in raznolikosti jezikov in pisav - 6417      jezikov,      največ na Novi Gvineji Na dvorišču renesančnega  D
slovenščini. Slovenščina je eden od nekaj deset      jezikov,      v katerih predvajajo satelitske televizijske  D
spominja na biblijski opis nastanka različnih      jezikov      (Geneza 11, 1-9), so tema razstave v Eggenbergu  D
razstave v Eggenbergu korenine in raznolikost      jezikov      in pisav nekoč in danes. Živopisnost Nove  D
Nove Gvineje »Danes je na svetu veliko več      jezikov      kot držav,« pravi Harald Haarmann, svetovno  D
presega dvesto. »Na teh območjih je skupaj 6417      jezikov,      ki pa so hkrati izjemno neenakomerno razporejeni  D

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  1.101 1.201 1.301 1.401 1.501 1.601 1.701 1.801 1.901 2.001 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA