nova beseda iz Slovenije
sivem, meglenem jutru, ki leže na dušo težko, | moreče, | kot sneg na jesenske rože. Rože se sklonijo | A |
nade duh naprot šepeče mi, podi obup, skrbi | moreče | mi. Pogled duhov, vabljenje krasnih bóginj mi | A |
proti stropu, kakor bi vrgel s sebe težko in | moreče | breme. »Uh! | A |
bobnijo tovarniška kladiva, tisti dan pa je bilo | moreče | tiho.Muha je brenčala po prostoru. | A |
Ne pokoja, ne počitka, ne umika ni bilo. | Moreče | sanje in groza, ki ne dovoljuje pozabiti nase | A |
strah ga je bilo neizpodbitne in strahovito | moreče | vdanosti.Tiste preklete vsakdanje strahopetnosti | A |
ali pa ga počijo teritorialci? Da bi pregnal | moreče | misli, je ocenjeval nastavitev rovov in razporeditev | A |
je, kar čutil je, kako mu je z bremen padlo | moreče | breme; doma je bilo vse v najlepšem redu, nič | A |
nebeško radost brezskrbnega hipa ‒ o, prost biti | moreče | skrbi in strahu pred ječo, kaj bo vse drugo | A |
Da bi se vsaj Iztok vrnil! | Moreče | slutnje se me polaščajo čedalje bolj.« Grk bi | A |
To se ji samo zdi. To so samo | moreče | sanje!Da bi bila torbo pustila v brivnici? | A |
Martini je zamrlo srce. To ni mogoče, to so | moreče | sanje! Vsak hip se bo zbudila, presrečna, da | A |
ali vse to resnično doživlja ali pa so samo | moreče | sanje!Toda občutek, da je prevarana, ta občutek | A |
polnitvijo svojih želja, nemila usoda ...? Z občutkom | moreče | teže, napovedovalke zla, je legel v posteljo | A |
skoraj otroški jok je pozneje prešel v težko in | moreče | ihtenje odraslega človeka, pri čemer so mu poskakovale | A |
ti? Si mu li padla okolu vratu, odgnala li | moreče | skrbi raz njegovo čelo?Tam gori leži in se muči | A |
rad, in ni bilo noči, da bi ga ne prebudile | moreče | skrbi.Tudi žena se je spremenila in hčerka Agata | A |
jaz sem hotel, da bi se v tvoje srce vgnezdile | moreče | skrbi in ti vzele mladost in sem to tudi dosegel | A |
kjer je samoval že dolge mesece. Neko mučno in | moreče | razpoloženje je leglo po vsej hiši.Stanovalci | A |
za zdaj še ne mara zbuditi Astere. »Imel sem | moreče | sanje.« Večkrat ji pravi, da ima sanje. | A |
sanjala. Neprijetna reč, pomisli, če so povrhu še | moreče. | Potem je že prav, da so ljudi prikrajšali za | A |
senzorjem še ostala. »Pravim ti, da sem imel | moreče | sanje,« nekoliko glasneje ponovi Sumar. »Slišim | A |
In vendar se ga razveseli. »Imela sem | moreče | sanje...« | A |
določenih zvezah. Ko si izrekla, da si imela | moreče | sanje, se je v meni zbudil iskalni niz, kako | A |
dromidsko budnost se večkrat priklatijo kakšne | moreče | sanje o propadanju svetov, rojstvu novih zvezd | A |
vasi. Ta zlovešča bližina vsesplošne morije je | moreče | vplivala na ljudi in morda so se prav zaradi | A |
svoje čutenje in se prepričeval, da je pač imel | moreče | sanje. Toda dogodilo se mu je spet. | A |
ves čas velike temne oči upirala v šivánje. | Moreče | skrbi, kakršne pozna le iskrena mladeniška ljubezen | A |
osamljena sedela na koncu dolge vrste miz. Je bilo | moreče. | Včasih sem bila prepričana, da se mi posmehujejo | A |
zabolelo, vendar ji je skrb za brate še bolj | moreče | ležala na duši, tako da sploh ni čutila telesnih | A |
poslikan in ga drži nad porednimi, da imajo | moreče | spanje in se zjutraj zbudijo, ne da bi se jim | A |
oni sanjajo nas? Vsekakor so moje sanje precej | moreče. | Kakšne so njihove? | B |
Vsaj za eno minuto bom rešen te neznosne, | moreče | praznote.In bom mislil, da sedim v tisti prijazni | B |
njen jezik je repetitiven, oklevajoč, žalosten, | moreče | obotavljiv; telo in glava sta v nenehnem gibanju | C |
je sanjarjenje o svetovnih daljavah podžigalo | moreče | in utesnjujoče okolje, ki je pri marsikom vzbudilo | D |
da ga bodo antibiotiki le spravili pokonci. | Moreče | vzdušje je skušal nekako popraviti kondicijski | D |
matematiko in fiziko, zlasti na oddelku za fiziko, je | moreče. | Izmenjujemo si zgodbe iz starih časov: nekatere | D |
Po navadi si absurd predstavljamo kot nekaj | moreče | dolgočasnega in izpraznjenega, v ljubljanski | D |
potujejo z njimi še družine, so razmere več kot | moreče. | Kako otrokom dopovedati, da ni dovolj denarja | D |
bil najpogostejši odgovor na za Špance zelo | moreče | vprašanje, če jih Slovenci lahko pošljejo domov | D |
mimoidoče z odprtimi dežniki, kar je bilo seveda | moreče, | saj bi se naj petkov odloženi spored začel že | D |
razstrupili tla, z lastnim denarjem. Ni zoprno in | moreče, | zaradi Idrijce in tistega mostu, ki so ga postavili | D |
na roko tudi vzgornik, ki je prekinjal sicer | moreče | megleno zatišje. Poljski as je bil konkurenci | D |
obstajali sorodni pojavi. Gospodarska stiska in | moreče | politično ozračje sta v času med obema vojnama | D |
študije Barry Krakow pravi, da poskuša bolnik | moreče | sanje razbliniti s prijetnimi podobami.Ljudje | D |
lumpenproletarci). V ospredju je bilo ves čas | moreče | ozračje malomeščanskega životarjenja (katerega | D |
Leteti v Afganistan ali iz njega je lahko prav | moreče | početje.Ko sem pred nekaj tedni poskušal priti | D |
Radenski nekaj pripravlja. Glede na nezaupanje in | moreče | ozračje, ki je v podjetju zavladalo, potem ko | D |
Zaradi tega lahko mirno spim. Najbolj | moreče | je, da moramo mi dokazovati policiji, da nismo | D |
pričakoval, da bo v takšni ustanovi vladalo | moreče | vzdušje, toda prisotne socialne delavke naravnost | D |
roke. Naj ga moči dež, naj ga mučijo najbolj | moreče | misli, naj od utrujenosti kleca, vse to bo romar | D |
Saporo - Ostati ali ne ostati, je ta čas najbolj | moreče | vprašanje, s katerim se ukvarjajo posamezniki | D |
premetava, razteguje, kveči, stiska, duši. | Moreče, | kot bi gledal film o lastni eksistenci.Moraš | D |
pisane barve slovenskih fasad res toliko bolj | moreče, | kakor je bila moreča nekdanja socialistična | D |
znotraj tega brezciljno budnega sveta, trzavice so | moreče, | ob umiritvah ne vzide nikakršno spoznanje.Na | D |
Hoddle? To je bilo še v začetku tedna najbolj | moreče | vprašanje za selektorja Bojana Prašnikarja. | D |
je vzdušje zdaj veliko bolj sproščeno in manj | moreče, | kot je bilo v času Katančeve »diktature«. Toda | D |
množico raznih slojev prebivalstva ter nato v | moreče | sanje skopuha.V drugem dejanju pa ohranil pravljično | D |
Sama sem se hotela vsaj za dva dni rešiti | moreče | situacije.V petek sem šla k sorodnici. | D |
s svojim »sanje so želja«. Naj bodo še tako | moreče, | naj vam nepremičnine preklopijo v premičnine | D |
sodile v dolgoletno nacionalistično omamo, ki je | moreče | lebdela nad Trstom in v kateri še misliti ni | D |
Pezdircem. Sicer pa so razmere v Ambientih precej | moreče. | V upravi končujejo inventuro neprodanih zalog | D |
spominu dolga leta rezerviran za podoživetje | moreče | tesnobe, ki jo je leta 1973 povzročil šok vojaškega | D |
in vesoljske, poučne in vzgojne, zabavne in | moreče, | pa periodiko mladinsko in splošno, zavržene | D |
ki je lebdela v mrtvilu časa, je utrujal in | moreče | sedal v zavest.Koroški pisatelj Florjan Lipuš | D |
skorajda nemogoče: iznašel je čudežno formulo, kako | moreče, | depresivne, nekomercialne teme prodati množičnemu | D |
v Istri, toda vzdušje je postajalo vse bolj | moreče. | Hrvaški policisti so me vselej ustavljali in | D |
civilizirani luči, mladim pa omogoča beg iz | moreče | izoliranosti njihove države v zadnjem desetletju | D |
stalno čutili neizgovorjeno težo bolezni kot neko | moreče | ozračje.Mož ni prenesel pogovora o raku, te | D |
vztrajanje pri lastnih stališčih.« Najbolj | moreče | in zavezujoče pa je po Ropovih besedah zadnje | D |
bo znal s tem soočiti, a vse skupaj je prav | moreče. | « Lewis išče primeren scenarij | D |
za odpravo duševnih stisk, kot so nespečnost, | moreče | sanje. Med masažnimi tehnikami ajurvede so denimo | D |
Chaju, ki pa je pozimi manj živahen in brez | moreče | gneče.Tu najdete prijetne hotele in številne | D |
izjemami - precej pod pričakovanji. Čutite to | moreče | vzdušje? Mene ne obremenjuje in navzlic spodrslja | D |
preveč takšne in drugačne propagande. Prav | moreče | je že ponavljanje raznih debilnih spotov. | D |
kakršen je bil ta v Londonu, ni lahko potlačiti | moreče | misli, kako zelo nemočni smo pred valovi teroristične | D |
naslovom svetovnega prvaka vsaj malo sprostil | moreče | ozračje v nemškem plavalnem taboru v Kanadi | D |
občutljive politične premike, postajajo razmere že | moreče. | Erdoganova vlada se je tudi zato znašla v | D |
ustvari presenetljivo čutno nabito in čustveno | moreče | izkustvo.Zgodba Asako Širai, Ann Sahn, Šu Lun | D |
vidimo. V Kapelici vlada temačno, zadušljivo, | moreče, | deprimirajoče vzdušje, pri tem pa ne gre za | D |
spremenil v umetniško formo«), pinterjevsko | moreče | vzdušje, pinterjevske sobe oziroma zaprti prostori | D |
konjička, nogometa v 1. SNL -, bi bilo ozračje | moreče. | Prav zadnji razplet petkovega kola z visoko | D |
grozljivih razkritjih. Kako šele mora biti to | moreče | za navadne državljane!Nič čudnega torej, da | D |
plebiscitne plakate, se je zarezalo v spomin | moreče | vzdušje, ki so ga sem in tja prekinjali posebni | D |
da so med seboj oddaljene celo njune najbolj | moreče | sanje -Kitajčeve o razpadu velike dežele in | D |
za nastalo stanje, ki je zaposlene pahnilo v | moreče | stanje, krivi vse dosedanje slovenske vlade | D |
jeziku in če mi je avtor prijeten... Sovražim | moreče | stvari. Ljubim Jane Austen! | D |
os zla«, je dogajanje v teh državah še vedno | moreče. | Irak je katastrofa in nič ne kaže, da bi se razmere | D |
morda lahko privošči, medtem ko predavatelji | moreče | in dolgočasne statistike ali logike pri tem | D |
to še lahko privošči, medtem ko predavatelji | moreče | in dolgočasne statistike ali logike pri tem | D |
oktobrski dan bo tudi te, za lokalno prebivalstvo | moreče | zgodbe konec.Začela se bo dolgo pričakovana | D |
karizme? Kaj ponuditi, če je seštevek tako | moreče | boren?Oh, Captain, my Captain! | D |
jedli klobase in se dolgočasili. Ozračje je bilo | moreče | in dolgočasno, pa je oče vzel v roke harmoniko | D |
je znašla v Franciji tudi Irena, ki so se ji | moreče | sanje mešale z resničnostjo, resničnost pa ji | D |
zgodovinskem muzeju je bilo zagrenjeno, skoraj | moreče. | V palači na berlinskem bulvarju Unter den Linden | D |
danostim, pa ni šlo. Delujejo neprijetno in | moreče. | Vešče so narejeni iz montažnih betonskih kosov | D |
zapuščene in napol porušene vasi. Celota deluje | moreče | in depresivno, pa kaj, tod se naprede tri četrt | D |
stanje, kot se ga vidi iz vladne palače, sila | moreče. | Predsedniškemu kandidatu, ki so ga podprli, so | D |
imela mlajša hčerka rdečo ritko, starejša pa | moreče | sanje.Tudi če bi bile navedbe resnične - a zadoščajo | D |
je umrl letos poleti. Album odseva precej | moreče | ozračje ameriškega vsakdana, ko se ameriški | D |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |