nova beseda iz Slovenije

kaj (1.101-1.200)


EMILIJA Gospod Kotnik je pa drugega mnenja in ve,      kaj      se spodobi.Meni se zdi, da ravno vas išče.   A
hvala v njegovem imenu! A recimo, da je ne dobi,      kaj      potem? EMILIJA Oh, bosta pa še nekoliko počakala  A
greh in ne prinese blagoslova. Sama ne vem,      kaj      bi počela. EMILIJA Besede ne smeš prelomiti  A
gospod Čuren, ta vest je omajala moj sklep.      Kaj      sem hotel storiti? »Ali naj se zamerim gospodu  A
dobi njegov priporočenec res zaprošeno službo.      Kaj      bi mu pomagalo, da sem se jaz umaknil, če pa  A
družbi se človek nikoli ne dolgočasi. EMILIJA      Kaj      šele v družbi gospoda Lešnika, kjer se človek  A
samo tisti, ki hočejo imponirati. STOPAR      Kaj      pa se pravi pravzaprav afektirano? KATARINA  A
KATARINA Oh, tega ne veš? Ali ne veš,      kaj      se pravi Affe, opica? KARLINA Poglej, mama  A
nekaj časa najedli; Lešnik naj pa kmalu pove,      kaj      misli.Kaj hodi kakor maček okrog vroče kaše  A
najedli; Lešnik naj pa kmalu pove, kaj misli.      Kaj      hodi kakor maček okrog vroče kaše. KARLINA  A
spoznavaš sama svojo srečo. Ali misliš, da je meni      kaj      drugega mar kot tvoja blaginja? KARLINA Oh  A
druge hoče osrečiti. . / . / stran 53 . /      Kaj      se to pravi?Če kdo z menoj kupčuje in trdi,  A
ČUREN Ali vidiš, Emilija?      Kaj      sem ti rekel tolikokrat! Da ne beri povesti  A
Danes je slabe volje. EMILIJA Vem,      kaj      govorim, in se nisem nič spozabila. Gospodična  A
jasno. STOPAR Meni se nekoliko dozdeva, za      kaj      gre, in ljubo bi mi bilo, če bi se stvar enkrat  A
tako malo pazite na svojo nevesto. MUREN      Kaj      pa je z mojo nevesto? KATARINA Vprašajte gospoda  A
Klanjam se! MUREN      Kaj      vas je privedlo k nam?Kar povejte; saj smo sami  A
KARLINA Mama, mama, nikar tako! STOPAR      Kaj      sem rekel?Razžaljenje časti, in kolikerih časti  A
EMILIJA Gospod Lešnik, govorite! LEŠNIK      Kaj      pa naj rečem? ČUREN Molči, Emilija!   A
LEŠNIK Za mojo žrtev prenizka cena. ČUREN      Kaj      pa vaša beseda? LEŠNIK Na to stran me ne veže  A
(Odide) ČUREN Slepar! In      kaj      zdaj? MUREN Predlagati bo treba, da se mu  A
SKOBEC, KOS (s kupicami v rokah pojo):      Kaj      nam pa morejo, morejo, morejo, kaj nam pa morejo  A
rokah pojo): Kaj nam pa morejo, morejo, morejo,      kaj      nam pa morejo, če smo vesel! DOBRIN Tiho,  A
DOBRIN Tiho, tiho!      Kaj      bodo rekli ljudje!Pri belem dnevu!  A
Miha, Boltežar; ti me pa goniš iz svoje palače.      Kaj      praviš ti, Kos? KOS Kaznujmo ga! SKOBEC  A
denar, me vsaj vi nikar ne dražite! VRABEC      Kaj,      tudi nam, svojim prijateljem, boš tajil? Mi  A
postrežnice ni doma, ampak potlej morate iti. KOS      Kaj      bomo mi potlej storili, to je naša skrb, in  A
Prejšnji brez Dobrina SKOBEC Imenitno,      kaj?     Dobro smo potegnili Ljubljančane.   A
Dobro smo potegnili Ljubljančane.      Kaj      sem ti rekel, Gašper. ‚Natvezimo Dobrinu,’ sem  A
(Zapojo.)      Kaj      nam pa morejo, morejo, morejo, kaj nam pa morejo  A
Zapojo.) Kaj nam pa morejo, morejo, morejo,      kaj      nam pa morejo, če smo vesel! Tretji prizor  A
Gospod Dobrin? VRABEC Pride vsak čas. Ali imate      kaj      pisem zanj? PISMONOS Imam.  A
reči. Seveda, od hiše do hiše, in povsod se      kaj      zve.Glejte!   A
ustavljati; ampak to nam boš vendar še povedal,      kaj      je v teh pismih. DOBRIN Oh, kaj bo!  A
povedal, kaj je v teh pismih. DOBRIN Oh,      kaj      bo!Ampak tole je pametno, na ovitek ime zapisati  A
zdi meni tudi to neke vrste beračija. Če imam      kaj      zaslug, se spodobi, da kaj dobim, ne pa, da  A
beračija. Če imam kaj zaslug, se spodobi, da      kaj      dobim, ne pa, da plačam.Ta bi bila lepa, da  A
Položnice ni, dobro znamenje.      Kaj      pa pravi?»Visokorodni, plemeniti gospod Dobrin  A
‒ Mecen?      Kaj      pa je to mecen? SKOBEC Metzen je dva mernika  A
VRABEC Jim pa vrzi par tisočakov.      Kaj      pa je to tebi? DOBRIN Od kod, ljuba duša?  A
Jaz pa rečem, da nisem lačen, naj mi prinese      kaj      malega, košček sira ali pa hrenovko in četrtinko  A
stiskač, skopuh. Naredil sem se neumnega,      kaj      pa sem hotel!V trafiki vedo dobro, da kadim  A
Miha in Boltežar, pojdimo!      Kaj      bi gledali tega nespametnega stiskača! DOBRIN  A
siromakom? KOREN Molči, neumnica, ki ne veš,      kaj      govoriš!Jaz se trudim in stradam zate.   A
možila na denar in za denar. KOREN Ker ne veš,      kaj      je revščina, ne veš, kaj je denar. Dobrin bi  A
KOREN Ker ne veš, kaj je revščina, ne veš,      kaj      je denar. Dobrin bi lahko izbiral, kjer bi hotel  A
starega drži lepo mirno v strahu. KOREN      Kaj      pravite vi, Neža, od kod ima on toliko denarja  A
KOREN Ali ima denar v papirjih ali v gotovini,      kaj      pravite? NEŽA Mislim, da ima papir in srebro  A
Enajsti prizor Dobrin, Tone, Liza DOBRIN      Kaj      bo dobrega? TONE Dober dan, stric!   A
mu boste za birmo zlato uro kupili. DOBRIN      Kaj      pa potrebuje tvoj brat zlate ure?Zjutraj ga  A
večerji. TONE Potem so tudi rekli, če mi boste      kaj      ponujali, naj rečem, da ni treba, vzamem naj  A
Dobrin, se grozno boje, da ne bi vi komu drugemu      kaj      dobrega storili. DOBRIN Torej zbogom, če se  A
izvolilo za svojega pokrovitelja ali ‒ ali ‒      kaj      se to pravi?(Pokaže pisanje.)   A
(Prenese svojo robo.) A po      kaj      hodi gospod Koren k vam?Saj mu vendar niste  A
Berite to pisanje! HELENA (bere):      Kaj?      Milan Čop vas bo slikal?Kdaj pa?   A
Helena! HELENA Ali je to vse? Ali pride še      kaj?      ČOP O še, še!   A
Mojega trkanja niste slišali. ‒      Kaj      pa vidva tukaj?Ti, Milan, in gospodična Korenova  A
sodi po videzu, resnica je drugačna. ČOP      Kaj?     Da nisi obljubila svoje roke Dobrinu? HELENA  A
me je pa ta novica tako razburila. GOSPA      Kaj      mislite, gospodična?Ali boste mogli pregovoriti  A
Klanjam se, milostljiva. GOSPA      Kaj      pa moja bluza, gospodična?Ali je že narejena  A
med očetom in hčerjo. V takem primeru se rado      kaj      pripeti, in če se pripeti, so ljudje tolikanj  A
Za vas bi bila ženska mojih let.      Kaj      mislite? DOBRIN O, jaz mislim sem in tja.  A
DOBRIN O, jaz mislim sem in tja.      Kaj      bi mi svetovali? Z vami tako lahko in zaupno  A
hočejo imeti za ustanovnika in podpiratelja in še      kaj      drugega.Z mojo sliko hočejo okrasiti dvorane  A
Dvaindvajseti prizor Dobrin, pozneje Neža DOBRIN      Kaj      pa to, Dobrin?Kaj pa to pomeni?   A
Dobrin, pozneje Neža DOBRIN Kaj pa to, Dobrin?      Kaj      pa to pomeni? NEŽA Dva gospoda bi rada z vami  A
DOBRIN Če nočeta čakati, naj gresta.      Kaj      pravite, Neža, da me imajo ljudje za takega  A
me imajo ljudje za takega bogatina? NEŽA      Kaj      niste?Pa če vas samo tudi imajo, ni to nič hudega  A
srček za gospodično Nežo!’ In po trgovinah: ‚     Kaj      želite, gospodična?Ali še kaj, gos  ke  A
po trgovinah: ‚Kaj želite, gospodična? Ali še      kaj,      gospodična?Klanjam se, gospodična.   A
Nazdar, gospod Dobrin! DOBRIN Bog živi!      Kaj      želita, gospoda?Prosim, sedita!   A
živiva, živiva in hočeva, hočeva ... DOBRIN      Kaj      pa hočeta? HRUSTIČ Kaj, to je postranska stvar  A
hočeva ... DOBRIN Kaj pa hočeta? HRUSTIČ      Kaj,      to je postranska stvar; glavno je, da hočeva  A
hočeva. VLADIČ Ali veste, gospod Dobrin,      kaj      je nervus rerum? DOBRIN Rerum, rerum; ali  A
prizor Prejšnji, Neža NEŽA Za božjo voljo,      kaj      pa je! VLADIČ Italija, Romunija! DOBRIN  A
moje besede prekriči Dobrinov denar. ČOP      Kaj      je storiti, oh, kaj je storiti!Zbežite z menoj  A
prekriči Dobrinov denar. ČOP Kaj je storiti, oh,      kaj      je storiti!Zbežite z menoj, Helena! HELENA  A
ČOP Umriva skupaj! GOSPA In jaz z vama,      kaj?     Milan, nikar se ne smeši!   A
Kjer je denar, tam se zbirajo nečaki.      Kaj      pa moja slika ali morda samo glava? ČOP Nekoliko  A
natančneje se morava še dogovoriti, gospod Dobrin.      Kaj      bi vam bilo ljubše, ali celotna podoba ali samo  A
Stoječo ali sedečo podobo? DOBRIN      Kaj      pa, če bi takole slonel na divanu?V Jakopičevem  A
DOBRIN Magari, samo da ostanem podoben. ČOP      Kaj      pa realistično? DOBRIN Tudi dobro, če vam  A
DOBRIN Bog varuj!      Kaj      pa mislite! ČOP Barve bodo seveda oljnate  A
slika, če bi rabil tempera barve. Saj veste,      kaj      je to tempera. DOBRIN Kaj bi ne vedel!   A
Saj veste, kaj je to tempera. DOBRIN      Kaj      bi ne vedel!Poveste mi pa lahko še enkrat.   A
kakšen vrag vam je vtepel v glavo, da ste vi meni      kaj      dolžni? ČOP Posodil mi je neki mož, ki pravi  A
vami, in vi ne bi bili srečni z njo. Ampak      kaj      pravite k moji teti, gospe Čopovi?V starosti  A
ljubeznivi; vendar bi jaz rada iz vaših ust slišala,      kaj      pomeni ta slovesni nastop, to simbolično govorjenje  A
naj me slika, to mu moram vse sam povedati.      Kaj      se hoče, mlad človek! GOSPA To je vse lepo  A
besedo. GOSPA Vsaka ženska, ki premišljuje,      kaj      bi in kako bi, postane ljubosumna.Zato tudi  A
očeta ali pravzaprav starega očeta. Ali ji je      kaj      zame ali nič, tega ne vem, saj tega nikoli ne  A
nama, gospa! Nikar ne mislite, da imam jaz      kaj      več odloga! Vi me danes še lahko doboste; jutri  A
hoče z gospo govoriti. DOBRIN Koren, Koren,      kaj      pa ta?Ta me ne sme tukaj dobiti.   A
mojo ubogo vnukinjo zelo žalilo. GOSPA In      kaj      mislite, da namerava? KOREN Hočem vam stvar  A
predvčerajšnjim. . / . / stran 64 . / GOSPA      Kaj      pravite, gospod Koren, če bi midva gospodično  A
da je sramežljivim dekletom mučno priznati,      kaj      čutijo v srcu; tudi so premalo pametne, da bi  A
tudi so premalo pametne, da bi prav spoznale,      kaj      jim je v srečo.Zato jih mora vedno oče ali mati  A
DOBRIN Jaz se nisem nič spozabil; jaz vem,      kaj      delam in kaj se spodobi.V hišo gospe Čopove  A
se nisem nič spozabil; jaz vem, kaj delam in      kaj      se spodobi.V hišo gospe Čopove ne morem hoditi  A
Moj ugled je trpel in srce me boli. GOSPA      Kaj      ste pa vi o meni govorili gospodu Korenu, kaj  A

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  601 701 801 901 1.001 1.101 1.201 1.301 1.401 1.501 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA