nova beseda iz Slovenije
potem nam se neprijetni glasovi, ki nam žalijo | čut, | zedinijo in stopó v neko višje, otožno soglasje | A |
odgovori gospod Mirodolski; »o tem sodi osebni | čut, | jaz tega pesnika ne morem uživati s čistim veseljem | A |
ki rastó ob potu. Ljubezen mu je bila svet | čut, | ne igrača, ki jo človek zamenja z drugo, kadar | A |
je nameravala, ko jima je v srce pokladala ta | čut? | Človek bi sodil, da nam je hotela dati najdražji | A |
petje. Ko pridem do podbalkona, premaga me | čut | in skoraj ne vedoč, kaj delam, začnem na pol | A |
fantazijo in vzbujajo v njej prerano spolni | čut | in pohotnost.Roditelji in pedagogi torej prav | A |
boj in zadušil v njih srcih vsak plemenitejši | čut. | Jurja so sprejeli plemenitaši in ga spremili | A |
in novo povestjo. Morda je bil moj umetniški | čut | prefin, zato nisem mogel tega storiti, Prejšnja | A |
je zvesta. V meni je bil ponos, ki ga daje | čut | pravičnosti, poštene notranjosti. In jaz sem | A |
zbriše in obleče. Globoko v njej je vtisnjen | čut | dolžnosti: za nič na svetu ne sme zamuditi preizkušnje | A |
govori resnice. Skratka, imam nos ali poseben | čut | za odkrivanje lažnivcev, ki me v dolgotrajni | A |
Zato so me kamniške priče zmedle. Moj | čut | mi je namreč pravil, da govorijo resnico, pamet | A |
njeni materialnosti, še enkrat sem si v otipni | čut | odtisnil obline njenega telesa, mehkobo kože | A |
zraven. »Rekel sem ti že, da mi neki notranji | čut | pravi, da možakar ne laže.« »Zanima me,« se | A |
šlo prej. ): Pa je preprosto: neki okrneli | čut | pri vas moraš obuditi in curek časa te ponese | A |
opazovali. Kljub temu pa je prepričana, da jo | čut | ne vara in da nekdo spremlja vsak njen gib in | A |
Ozre se k vstopnemu zasunu. Neki poseben | čut | jo že spet ni prevaral: vhodni ploskvi se razmakneta | A |
bova že izpeljala. Midva bova, ker še imava | čut | za te reči.Mislim za lov. | A |
da je morda le nekaj v omari, in če je, mi je | čut | pravil, je ta duh moški; moj prvi vzgib je bil | A |
levo je bilo stanovanje oskrbnikovo. Vesel | čut | je navdal človeka, ko je iz stare veže stopil | A |
tule notri v srcu jo ima: imenuj jo pamet ali | čut, | ali kakor hočeš; ta ima več zapovedovati čez | A |
in lepotni jasnosti. Ta lastnost in izredni | čut | za samostojnost sta povzročila, da so sicer | A |
je odgovoril Girardi mirno, »toda jaz imam še | čut | dolžnosti « Prijatelj ga je vprašal, če ve, | A |
Angležev. Prav posebno ljubijo ljudi, ki imajo » | čut | za humor«, se pravi tiste, ki se smejejo svojim | A |
zanje značilno »drobno delo«, ki zahteva zdrav | čut | za življenjsko prakso.Zato so tudi po naravi | A |
posmehujejo raznim osebnostim, zlasti politikom. Ta | čut | Portugalcev za satiro jih navaja na vse mogoče | A |
Turčijo, in nazadnje v njenih ljudeh odkrije | čut | za smeh, skoraj nagonsko nagnjenost k satiri | A |
molilnici, predstavlja še dandanes zdrav ljudski | čut, | bolje rečeno kmečki čut, ki ga označuje pogosto | A |
dandanes zdrav ljudski čut, bolje rečeno kmečki | čut, | ki ga označuje pogosto le navidezna preproščina | A |
je vrnil iz vojske, je prinesel s sabo čuden | čut | za pravico, ki ga ljudje niso vajeni.Vsak ponedeljek | A |
brezobzirnost je zadušila v meni že v kali vsak nežnejši | čut | zanje.Imeli so večen prepir med seboj in jaz | A |
nobena vrlina! Vsa moja minula poštenost, ves moj | čut | za človeško in duhovniško dostojanstvo se temu | A |
spoznanje pameti, ki je zaznala. Dopustiti moram | čut | in razum, pričevanja, ki so človeška in potemtakem | A |
bistvo. S tem boste pokazali smisel za humor in | čut | za proporce. 2. | A |
delu pripomogel do uspeha. Imel je zanesljiv | čut | ta tisto, kar se godi med ljudstvom.Prav pivski | A |
vsega ostalega vključno z mojim. Ima zanesljiv | čut | za proporce, za gibanje, barve - to se na kasetah | A |
resnici seveda ni tvegala, imela je odličen | čut | za presojo, bila je popolnoma vajena jesti sama | A |
kaj bi sploh še ostalo? Morda bo imela večji | čut | dolžnosti do Constance, če bo obiskala njeno | A |
dolgočasen. Barnardova sta zdramila njen družabni | čut, | ki ga je morala zdaj zadovoljiti. Ko se ji čez | A |
navajenim imenom, je bralec slovarja dobival | čut | za stvari. Tako nežno kot robato ljudstvo | A |
obleka poživljala medprostore, in dobil sem | čut | za barve.Morda je taka naklonjenost izvirala | A |
pridruževali tovariši - sem ponavadi izgubil | čut | za mero.Nisem ga sicer žrl, prav tako nisem | A |
iz zdrave okolice in ji od mladih nog zbujala | čut | za posnemanje lepe besede, za ljubezen do nje | A |
pri oblastnikih in sodnikih - ker mu manjka | čut | pravičnosti?« »To je skrajnje sramotno | A |
morajo biti razumni, sposobni in imeti morajo | čut | odgovornosti za državo.« »Tako je.« | A |
iskati v naših krajih; spet drugim je pripisati | čut | za pridobivanje - imajo ga predvsem Feničani | A |
ničesar tretjega. Ali morda lahko navedeš kak | čut, | ki zanj to ne drži?« »Ne, ne vem za | A |
prej povedanega! Če enico27 vid ali kak drug | čut | jasno dojame, potem ne pride do proučevanja | A |
odrasle, za take, ki imajo preskušen in izurjen | čut, | da razlikujejo med dobrim in zlim. | A |
tistim, kar je prebral. Pisec je imel močan | čut | za barvo, lepoto in red.Z zavzetostjo je priporočal | A |
povej, kva.” “Od tega mam svoj karakter in en | čut | za čast, sahib.To mam od tega. | A |
To mam od tega. Karakter in en | čut | za čast.” Ganeš je z mize vzel medeninast vrč | A |
družina, bom reku. Dokler ohranmo karakter in | čut | za čast, use štima.Mene poglej! | A |
zvezke. Do neke mere pa se mu je izostril tudi | čut | za tipografijo.Čeprav si je nakupil malodane | A |
vreščav: “Eh, eh, mam moža, ki je zgubu ves | čut | za spodobn in vlači moj ime po blatu, ti mi | A |
osornosti, zdravja in bolezni; skratka: vsaka | čut, | vsaka strast, ki nam polje v srcu, v duši, vsaka | B |
in žalost, ljubezen in hrepenenje. Kakršen je | čut, | taka je tudi pesem.Sedeč blizu gnezda, kjer | B |
najpoetičnejšo misel ali pa zavije najgorkejši | čut | v ledeno mrzlo haljino. Gangl je jako blag | B |
plemenitaši so zatrli v našem národu ves domovinski | čut | in ljubezen do svojega jezika.“ Prvo trditev | B |
namreč izgubili naši pradedi ves domovinski | čut, | bi mi bilo pobijati z dokázi iz zgodovíne; ali | B |
Kar nedostaje dalje tem pesnikom, to je gorak | čut | in živa barva, tisti omamljivi vonj, ki diha | B |
da imá vsaka misel, ali bolje rečeno, vsak | čut | realno podlago!V sentimentalnih pesmih se | B |
razlaga s prilizljivim, osladnim jezikom mehak | čut, | a Cankar sploh čutov ne razlaga: v vsaki njegovi | B |
da so otožne ... In vzbuditi so morale v njem | čut | melanholije, kajti, ko bi ga silile k smehu | B |
smešne,“ ne pa ”otožne so“. In če so vzbudile tak | čut | že v njem, ki jih je bral s trdnim prepričanjem | B |
je dobro in kaj slabo, ne zmenijo se za svoj | čut | in za svoje prepričanje, temveč govore popolnoma | B |
dovršenost umetnikovo in njegov fini koloristiški | čut. | Iz njegovih pokrajin diha nekaj sladkega in | B |
pa še za časa baroka ni mogel pridati ljudski | čut? | Ali pa naj si ljudske zgodbe predstavljamo kot | B |
zakrohotati nad njihovo napihnjeno gotovostjo v svoj „ | čut | za realnost”, so se uresničile vse, tudi najbolj | B |
čeprav je imelo res ustaljene navade in prirojen | čut | za pravičnost, se mu o vseljudskosti in vseodrešitvi | B |
srednjeevropskim ljudem tudi podobno čutenje, poudarjen | čut | za vzvišeno, lepo in ganljivo, obenem pa je | B |
zadnji številki Naših razgledov, je vaš moralni | čut | že tako zamaknjen, da vam moram napisati nekaj | B |
popolnost geometrijskih likov, toda njegov estetski | čut | verjetno ne bi bil več potešen, če bi prostor | B |
velikost in medsebojno razmerje. Notranji | čut, | preko katerega duh zre samega sebe oziroma svoje | B |
dela mu mejo; tako da / vidimo točko le-tu, ki | čut | prek nje nam ne seže./ Ker pa priznati je treba | B |
ljudi v onih časih sicer ni bil razvit narodni | čut, | a je spoštoval in zelo cenil slovenski jezik | B |
ljudje v skupinah in društvih. Narod, ki izgubi | čut | za to nujno razlikovanje, kakor ga je predvsem | B |
bolj zapleteno obliko, ki pa v vsem razodeva | čut | za pravičnost: enakopravnost vseh jezikov, ki | B |
za pravičnost. Vedno, kadar v sebi zadavimo | čut | za pravičnost in skušamo odstop od pravice kakor | B |
nasprotno, ta utrjuje in razvija v človeku | čut | za osebno in človeško. Načelo prvenstva osebe | B |
pomembnih, ni dovolj močan, da bi premagal naravni | čut | za pravičnost.Ta sicer ni dovolj močan, da bi | B |
bi imeli poleg čuta za oblast in veljavo tudi | čut | za pravičnost: vsakdo vsaj pasivno obvlada vse | B |
slikarjem... * Ob izkušnji zla moramo ohraniti | čut | za pravo sorazmerje. Škoda, ki nam jo utegne | B |
”skrivnostno“, - obide te mehak svet, blag | čut, | kakor bi v svoji nesreči in osamelosti gledal | B |
zoperno in na prsa mi lega kakor še nikdar težki | čut | osamljenosti.Jedini prijatelj, ki ga imam tukaj | B |
je polna moja duša, ne morem izreči; kadar se | čut | spremení v besedo, obledí in postane hladen | B |
najlepšega čuta iz prejšnjih časov, - to je bil | čut | do Helene - ne morem ga primerjati niti od daleč | B |
lavernosti tako dobro zavedam. Neprijeten, o nesramen | čut | je to, da je človek pozabil živeti!Misli si | B |
moram povedati, da imam nekak čuden in smešen | čut, | kadar se spomnim náte: jaz bi ne mogel biti | B |
malo smešno se mi zdi to - jaz imam tako fin | čut | za smešne stvari. Seveda je smešnost vsa na | B |
prilagoditi okoliščinam, sčasoma pa si izostriti | čut | opazovanja, da se ne onegaviš predolgo, kam | B |
To je bilo izvedeno tako krasno, da se je moj | čut | za perfekcijo lahko končno sprostil.Skoraj do | B |
jih skrbno uveljavljal, pri tem si ostril tudi | čut | za stilizacijo svojih prispevkov te vrste.Na | B |
prevod je mojstrovina. Pokazal pa je tudi svoj | čut | in smisel za žlahtnost take vrste, kakršna je | B |
tudi na nov, sodoben način, ki pa je bil za moj | čut | v nekaterih pesmih sprejemljiv, v nekaterih | B |
književnosti. V teh svetovih sem skoraj zgubil | čut | za našo domačo lirično, literarno in umetniško | B |
neke osebnosti, ki jo označuje redek in globok | čut | odgovornosti, iskrene privrženosti in resnicoljubnosti | B |
je Kozak, ki je imel za literaturo zelo oster | čut, | zelo dobro čutil, kaj je bilo pisano iz takih | B |
rime. V takih primerih kaže dovolj nezanesljiv | čut | za skladnost in primernost prispodobe za celoto | B |
Slovencu in v številnih bralcih drugih narodnosti | čut | in vzgon k večnemu smislu človeškega življenja | B |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |