nova beseda iz Slovenije

sem (1.001-1.100)


razlagal, kaj je valček ... EMERIK: Volodja, jaz      sem      mislil, da midva . . . VOLODJA: Nič midva  A
potegne kravato z vratu, govori Doktorju): Jaz      sem      miren, doktor, zelo sem miren.Jaz samo opazujem  A
govori Doktorju): Jaz sem miren, doktor, zelo      sem      miren.Jaz samo opazujem.  A
(Poljska, vstajniška.) KAPETAN: Rod      sem      vprašal, rod vojske? SIMON: Slucham?   A
SIMON: Kawaleria. (Konjenica.) KAPETAN:      Sem      že mislil, da aviacija.Konjenica se danes slabo  A
wakazujęaymi na neibie strony świata. (Ležal      sem      v jarku ob cesti z zlomljeno nogo in nisem se  A
Nazadnje so prišli še medvedarji in slišal      sem      tacati medvedje tace in medvedarji so govorili  A
izza morja širokega, iz gozda mogočnega. Ležal      sem      in zavpil sem in moj glas se je zgubljal zgoraj  A
širokega, iz gozda mogočnega. Ležal sem in zavpil      sem      in moj glas se je zgubljal zgoraj med zvezdami  A
sio soba. Nie moźe toba być kto inny. (Takrat      sem      vstal in nenadoma mi je postalo jasno: kjerkoli  A
VOLODJA: Kdo je naturščik? DOKTOR: Slišal      sem      za takšne primere: šok, koma, akutno stanje  A
To ne more bit. Jaz      sem      se učil tri leta angleško, pa nič ne znam.Skoraj  A
VOLODJA: Jaz ja. Jaz, ki      sem      normalen.Ampak tile tukaj so vsega zmožni.   A
zgodovini dušeslovne znanosti. VOLODJA (hodi      sem      in tja, nezaupljivo pogleduje pri vratih):  A
VOLODJA: Ste patriot? DOKTOR:      Sem.      VOLODJA: No torej.  A
DOKTOR: Se pritožujem. Komaj      sem      dobil pisalni stroj, pa mi ga že jemljete.   A
morata prijeti za ples.) Takole ... tale roka      sem,      tale na ramo . . . (Volodja si ju ogleda, ju  A
in umazano delo je za mano. Priznam, nekoliko      sem      utrujen...Lep ples je bil.  A
Obstane. Dolgo      sem      se upiral tej misli, govoril sem si: pamet v  A
Obstane. Dolgo sem se upiral tej misli, govoril      sem      si: pamet v roke, nisi še vsega poskusil.In  A
pamet v roke, nisi še vsega poskusil. In spet      sem      šel v boj.Začne drgetati.   A
otelovadi. JOŽEF s težavo telovadi: Spodaj v veži      sem      včasih naredil par počepov.Pravzaprav sem se  A
veži sem včasih naredil par počepov. Pravzaprav      sem      se raje pretegnil, ker v glavnem sem čepel.  A
Pravzaprav sem se raje pretegnil, ker v glavnem      sem      čepel.Sem bil čisto trd od prepiha.   A
se raje pretegnil, ker v glavnem sem čepel.      Sem      bil čisto trd od prepiha. FRANC: Dobro da  A
FRANC: Dobro da te kdo ni videl. JOŽEF:      Sem      presneto pazil. FRANC: Bi te še prebutali  A
Škorenj mi je napravil žulj. Tule      sem      zaspal kar s škornji na nogah, pa so me ožulili  A
ker škorenj resnično žuli. FRANC: Kaj pa      sem      jaz drugega rekel? JOŽEF: Ti si rekel in  A
JOŽEF: Zato, ker ... umolkne. FRANC:      Sem      prav slišal? JOŽEF: Ja, ampak bil je lapsus  A
Franc zagrne zaveso, prižge luč. JOŽEF: Kaj      sem      že hotel reči? FRANC: Pomisli malo.   A
FRANC: Pomisli malo. JOŽEF: Ja, da      sem      lačen. FRANC: Že spet.   A
FRANC: Tako je. Priznam, kar nekoliko ganjen      sem.     Poglej zdaj mojo humanitarno gesto.   A
FRANC: Preveč si bil požrešen. JOŽEF: Čaj pa      sem      še imel.Nekaj časa jé, potem se naglo razgovori  A
Nekaj časa jé, potem se naglo razgovori. Stal      sem      tik za vežnimi vrati.Skozi takšno režo, skozi  A
vrati. Skozi takšno režo, skozi razpoko v lesu      sem      lepo videl okno od tega . . . Godovskega .   A
dobro, kadar nisem oprezal in kukal skozi režo,      sem      se lahko sprehodil po veži, podnevi pa sem počepnil  A
sem se lahko sprehodil po veži, podnevi pa      sem      počepnil za kante. FRANC: Če ti nisi blesav  A
v coklah je vsak večer pricoklala, razločno      sem      slišal njeno razšlampano coklanje, pricoklala  A
JOŽEF: Ne na tla, name. Jaz      sem      namreč čepel zadaj za kantami, da me ne bi kdo  A
Jožef trmasto molči. FRANC: Kaj pa      sem      takega rekel?...Daj no, en golaž gor ali dol  A
JOŽEF: Nič sursum corda. Jaz imam revmo in stal      sem      spodaj na prepihu.Ti pa nimaš revme in si bil  A
Jožefa in si obuje škorenj. In zdaj ... ko      sem      se ti zaupal, se lahko zaupaš tudi ti meni.  A
treba skrivati pred menoj. JOŽEF obotavljivo:      Sem      jedel ... kak košček solate samo ... zaradi  A
FRANC: Nesnaga. JOŽEF: Oplaknil      sem      jo s čajem. FRANC: Solato?  A
legitimiral. FRANC: Ne samo, da bi jo, ampak      sem      jo tudi že.Najprej pa sem pokazal svojo izkaznico  A
da bi jo, ampak sem jo tudi že. Najprej pa      sem      pokazal svojo izkaznico.Sem potrkal, sem pokazal  A
Najprej pa sem pokazal svojo izkaznico.      Sem      potrkal, sem pokazal izkaznico obrne notranjo  A
pa sem pokazal svojo izkaznico. Sem potrkal,      sem      pokazal izkaznico obrne notranjo stran suknjiča  A
pokazal izkaznico obrne notranjo stran suknjiča      sem      rekel, tovarišica, tukaj bomo delali, službena  A
FRANC: Zakaj odjavil? JOŽEF: Ker      sem      jo potem našel v drugem suknjiču. FRANC:  A
lažejo tudi moje oči. Potem lahko rečemo, da      sem      lažnivec, da se ne borim za resnico. Franc  A
JOŽEF: Saj me ne bolijo več noge. FRANC: Sedi,      sem      rekel. Jožef sede.  A
mislila, da me bo okrog prinesla. Ampak jaz      sem      ga pustil, naj sedi, naj si misli.Potem sem  A
sem ga pustil, naj sedi, naj si misli. Potem      sem      pa potegnil iz enega predala konzervo s šunko  A
požrešnimi očmi jo je kar pogoltnil, postavil      sem      konzervo na mizo, takole.Postavi konzervo na  A
Postavi konzervo na mizo. Postavil      sem      jo na eno stran.Iz drugega predala pa sem potegnil  A
sem jo na eno stran. Iz drugega predala pa      sem      potegnil pendrek. Potegne iz predala pendrek  A
Takole. In gledal je, banda,      sem,      gledal je tja. JOŽEF obrača glavo od pendreka  A
FRANC: En drek razumeš. JOŽEF: Gleda      sem,      gleda tja. FRANC si natoči žganja v kozarec  A
FRANC: Wash. Brain drain wash. Pustil      sem      ga premišljevati. Rekel sem mu, naj izbira.  A
Pustil sem ga premišljevati. Rekel      sem      mu, naj izbira. JOŽEF: Ali pendrek ali šunka  A
No, pa nazaj k logičnemu vprašanju. Pustil      sem      ga, da se paca v lastnem zosu, kot se temu strokovno  A
lastnem zosu, kot se temu strokovno reče. Pokadil      sem      cigareto.Možgani so se mu fecljali od intelektualneg  A
intelektualnega napora. In potem, ko je bil že zrel,      sem      ga odrešil.Če boš sodeloval, sem rekel, ne samo  A
bil že zrel, sem ga odrešil. Če boš sodeloval,      sem      rekel, ne samo s priznanji -- z dokazi, prosim  A
JOŽEF: Jaz bi izbral ... Gleda      sem,      tja ... FRANC: No, kaj.   A
Ker je v njej šunka. FRANC:      Sem      si kar mislil.Iz čiste požrešnosti, iz najgloblje  A
JOŽEF: Rekel si, da ... FRANC: Rekel      sem,      da ni bil najprej, nisem rekel, da ni bil pozneje  A
nič, celo da prav nič. FRANC: Je važno, kaj      sem      rekel ali je važno, kaj sem storil? JOŽEF  A
FRANC: Je važno, kaj sem rekel ali je važno, kaj      sem      storil? JOŽEF: Storil.  A
uperi daljnogled. Franc s pendrekom v roki hodi      sem      in tja. Oba vse bolj nervozna.   A
razburit. FRANC: Nisem se razburil, samo glas      sem      nekoliko povzdignil. Ampak, Jože, veš, kako  A
. . . Vsak revmatik bo prišel      sem      gor in ti citiral iz Allgemeine Godoismus, vsak  A
JOŽEF vzame daljnogled in gre proti oknu: Jaz      sem      na vrsti. FRANC ostro: Stoj.   A
Molk. Saj      sem      vedel, da ti bo pasalo. Daljša tišina  A
gleda, nekoliko je prestrašen. FRANC: Lezi,      sem      rekel.Utrujen si.   A
Prav rad bom dežural.      Sem      se že navadil bedeti. Franc ves otrpne, nevarno  A
FRANC: Lezi.      Sem      rekel s tihim in nevarnim glasom. Jožef  A
JOŽEF: Lahko bi bil enkrat kdo drug. FRANC: Pa      sem      spet jaz.Dolgo te ni bilo, Jozl.   A
začneš s tvojo človečnostjo. FRANC: Hotel      sem      te objeti, ker sva spet skupaj.Je to res tak  A
bo zabolelo v pljučih. JOŽEF: Pozabljaš, da      sem      imel težko mladost. FRANC se prime za prsi  A
težko mladost. FRANC se prime za prsi: Saj      sem      vedel. JOŽEF: Zato imam nemiren sen.   A
premetaval? JOŽEF po premolku: Pa kaj potem, če      sem      sanjal? FRANC: Nič »kaj potem.«  A
Priznanje je važno ... Če      sem      odkrit, me pravzaprav niti ne zanima. JOŽEF  A
boš vprašal, ti pa ne bom povedal. FRANC:      Sem      že vprašal. JOŽEF: Pa vprašaj še enkrat.  A
nepomembnem godoistu, ampak o njem samem. Čepel      sem      v veži za kantami in nenadoma me nekdo potrka  A
in nenadoma me nekdo potrka po ramenu. Vstal      sem,      da bi se branil, toda ni bilo potrebno.Nič ni  A
Takoj mi je bilo jasno, da je to on. Šel      sem      za njim, čez ulico,čez trge, čez dvorišča in  A
/ čez trge, čez dvorišča in vrtove. Opazil      sem,      da šepa na levo nogo in da redi zajce.Da, redil  A
Ja, prav si slišal: iz bara v marici. Mirno      sem      sedel tam, pil sem svoj čaj in delal, se pravi  A
iz bara v marici. Mirno sem sedel tam, pil      sem      svoj čaj in delal, se pravi,poslušal.A se ti  A
se mi dogajajo neke pomote. To je zato, ker      sem      imel težko mladost. FRANC: Lepo si se razčvekal  A
Franc in Jožef se dolgo gledata. FRANC:      Sem      ti rekel, da bi jo moral zvezat. JOŽEF: Lahko  A
Molči! Niti besede,      sem      rekel.Ta mir, ta tišina, ta negibni videz.  A
Skupen. JOŽEF: Prav nič najin, jaz sam      sem      ga videl.Videl sem njegovo nogo.   A
Prav nič najin, jaz sam sem ga videl. Videl      sem      njegovo nogo.Poskrbel za epohalni dokaz.   A
Torej je. FRANC: Kdaj      sem      jaz to že dokazal!Prej, ko si spal, da boš vedel  A
kosmato nogo v eni bedni raztrgani štumfi. In kaj      sem      jaz videl.Videl sem žensko.   A
In kaj sem jaz videl. Videl      sem      žensko.Bila je oblečena v njegovo pižamo.  A
Potem je ... hodila. Hodila je      sem      in tja.Povsem jasno je, da je to njegova sodelavka  A

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  501 601 701 801 901 1.001 1.101 1.201 1.301 1.401 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA