nova beseda iz Slovenije

lice (1.201-1.300)


Gospodično pa pretrese strah. Kri ji zatopi      lice      in ne da se popisati srd njenega srca. To je  A
sicer skrivala, sramežljivo skrivala razburjeno      lice,      ali viri nam pripovedujejo, da se je potem,  A
svojo glavo, poljubil je pri tem vroče dekletovo      lice.     Ana pa se je bila že tako zelo vdala svoji usodi  A
Iz srca ji zakipi kri ter ji napolni mlado      lice.      Nem je stal Filip pred njo.   A
njim. Vstane in ji z debelimi prsti pogladi      lice.      »Čemu se plašiš, golobica?« vpraša boječe,   A
Poskušal je vstati. Vidno mu je kri zapuščala      lice,      da je bil takoj bled kakor stena.Odpiral je  A
privadila, da sem jo smel nekega dne poljubiti na      lice,      dasi je bila žena prijatelja mojega, bratranca  A
Strastno se je dvignila Meta. Vsa kri ji zapusti      lice.      Oči se ji široko odpró in v grozi in strahu  A
stežka zadrževala smeh, ki ji je silil na kipeče      lice.      »Vi ste že dalj časa tu, gospod Lesar?« vprašala  A
njim!« Bogomiru se je nehote vsilil smeh na      lice.      Opazila je to kontesa in dejala: »Vi, gospod  A
tudi starki sami je prihitela debela kaplja na      lice.      »Čemu bi jokali, srce moje!  A
sramežljivost izvabila nežno rdečico na divno      lice.     In ko je dvignila trepalnico, usul se je iz veličastn  A
vdano, 𠆪li mi je Bog res tako nesrečno ustvaril      lice,      da ne kaže tiste sreče, ki jo uživam zdaj!’  A
poljubovala roko, s katero ji je potem pogladil      lice.      ‚Kako je, ljuba moja?’ vprašal je milostno.  A
te imam, ljubim te in zato ti hočem očistiti      lice,      da boš čeden, ker si v čedni družbi.Ali ne govorim  A
Nekaj časa sta si zrla oko v oko. Bledo      lice      se je Tekstorju zalilo s krvjo in sovražno so  A
se je siva megla in mu razkrila milobno njeno      lice.     Preobdalo ga je kesanje in sam sebi je očital  A
prijel njegovo roko ter jo položil sebi na vroče      lice,      potem pa šepetal predse: »Nun das süße Bild  A
jasnem steklu. Lahna zora ji je zakrila nežno      lice,      potem pa je spregovorila tiho, tako tiho, da  A
vedela. Poslednja kaplja krvi ji je zapustila      lice      in, da je imel le kolikaj srca, morala bi se  A
in časih je z vlažno svojo ročico pogladila      lice      moje. Bila je sama dobrotljivost in topla ljubezen  A
tičala v dragi kožuhovini. Mraz ji je bil razvnel      lice,      da je lahna rdečica pokrivala ji obrazek.Meni  A
Temna brada mu je obsenčevala od sonca zarjavelo      lice;      pod čelom pa so se mu žarile svetle oči.Opazivši  A
odkril glavo. Kontesama je zalila rdečica      lice      in v zadregi sta bili. »Vidite, to je  A
priložnosti takoj pograbil po orožju. Čez desno      lice      se mu je skoro do ušesa vlekla dolga brazgotina  A
je bil objel in že je hotel poljubiti njeno      lice      - kar mu nekdo položi roko na ramo.Plašno je  A
noč; vsako jutro pa si je z barvo nališpala      lice!     Nekega večera, ko sva ravno pri čaju sedeli in  A
vrgla robec na mizo, kri pa ji je napolnila      lice.      Ali ni je ponavljal satirično:   A
našega otoka in kako se ji je privzdigovalo mrtvo      lice      iz hladnih valov! Sedaj pa sem stala  A
nekaj časa v daljo; potem pa se mu je zjasnilo      lice,      in sovraštvo mu je izginilo iz pogleda.Da, Lucija  A
se k bledemu obrazku ter poljubil mrzlo njeno      lice!     Hotel je predrzni ta čin brez dvombe še enkrat  A
hudobni duh premotil, da sem jo poljubil na      lice.     Od tedaj pa me hoče pamet čisto zapustiti.  A
Takoj je zopet obrnil od naju svoje ožgano      lice      in hotel se je obnašati, kot bi naju ne bil  A
nji ter je zopet položil roko na zgubano njeno      lice:      »Tiho, mati!Če bi vas kdo naznanil grajskemu  A
parkrat peljal Agato, da se je naplesala, da ji je      lice      kar gorelo. Govorili smo z gospodarji o različnih  A
besede, katere je hotel spregovoriti. Njegovo      lice      ni kazalo krvi in ustnice so se mu tresle, ko  A
uživali preveliko srečo, da so imeli v svoji sredi      lice      modrega in predobrega svojega novega gospodarja  A
/ Tu in tam se je še ulegel Agati mrak na      lice      in njeno oko me je časih spominjalo na poglede  A
zadovoljni z njim?« Takoj se je razjasnilo      lice      prelatu.Obrnil je obraz po družbi za sabo in  A
njemu, potegnil mu plašč od obraza ter zrl v      lice      ‒ svojemu bratu.»Po glasu sem te spoznal, bogokletne  A
pred njim in brez usmiljenja zrl mu na upadlo      lice      in na globoko pod čelo vdrte oči. »Prebudi se  A
jutro okrog gorskih vrhov. Otajalo se je tudi      lice      zbujeni zemlji, in že sili po sončnih mestih  A
gledal in gledal ter ji tako izvabil na deviško      lice      rdeče rože deviške sramežljivosti. mKaj hočeš  A
da bi ne videl, kako ji je kri zalila deviško      lice,      ker bo morala sedaj prikrivati resnico in govoriti  A
mu ničesar ne odgovori, upre oko v nje bledo      lice:      mDalmatinova knjiga!In to v teh krajih in med  A
Bili so nekateri med njimi, ki so še gledali v      lice      vašemu bratu, preslavnemu Primožu Trubarju,  A
polglasno zajokala in si s solzami porosila deviško      lice.      mČemu točiš solze?l oglasi se proti nje pričakovanju  A
vrata, stoji pred njimi domača hči in nje bledo      lice      priča o bolesti in grozi, ki ji dviga kipeče  A
in k njegovemu licu ji omahne glava. In nje      lice      se pritiska k njegovemu obrazu in to lice je  A
nje lice se pritiska k njegovemu obrazu in to      lice      je voljno in mehko, kakor je mehko in voljno  A
in mehko, kakor je mehko in voljno žametasto      lice      dozorele breskve.Čustvo je imel Amandus ‒ in  A
Gospodovo službo, tako zelo približa žensko      lice.     Prepovedana nam je ženska, kakor je bil prepovedan  A
nezavedno, ko si v prešli noči pritiskala svoje      lice      k mojemu obrazu.In čutilo se mi je tvoje lice  A
lice k mojemu obrazu. In čutilo se mi je tvoje      lice      kakor voljan in mehak žamet in pregrešen ogenj  A
njenim pogledom. Težke kaplje so ji padale na      lice.      mNič več ga ne bom videla, nikdar več!l   A
« Razvedrilo se je      lice      možaku, ko je vzel kupo v roke in jo zdajci  A
najbolj zrela, odbrala je, pritisnila jo meni na      lice      in dejala dobre volje: mNá, jej!l Ob tem me  A
napačnega, in ker je bila vsa razljučena, da ji je      lice      kar gorelo, bila je celó zala.Kakor je bila  A
spozna. Delo in trud sta mi bila predrugačila      lice      in pra v zelo sem se bil postaral.Tudi sem sedaj  A
prababi, vse najboljše, ne!« jo kušnil na zgubano      lice      in stisnil koščeno roko. »Joj, kakšna patetika  A
čeveljček prav! Princ jo objame, jo poljubi na      lice,      in že odhitita ‒ na Jesenice. Na gradu se pije  A
objela skrivnostnega darovalca in ga poljubila na      lice,      potem pa zaihtela. »Zakaj jokaš?« sem jo vprašal  A
prav lepa in dobra kakor staro vino in da ji je      lice      belo ko angelska kreljut ‒ o, tudi jaz bi postal  A
pobesila oči; srečna rdečica ji je zalila zdravo      lice.      Ni bila sladkostno lepa; bila je zdrava in močna  A
da je bil še pred menoj tu.« Hartviku se je      lice      jasnilo med Hotimirovim pripovedovanjem. »In  A
. / stran 86 . / Dobro jutro se je na vse      lice      smehljalo zeleni krajini, ki je v megleni soparici  A
Neki spomin ali kaj je omajal trde možake,      lice      se jim je ublažilo, pogled zresnil in pobesil  A
je ponočne rose s pšenice in si z njo omočila      lice,      da bi do leta osorej ostalo čisto, belo in brez  A
»Še ponoviti bi se mu utegnilo.«      Lice      ji je rdelo, hitro je dihala, rada bi bila povedala  A
vama verjel?« se je graščaku nekoliko zjasnilo      lice.      »Nikogar ni, ki Trlepom ne bi verjel  A
zglavjem je stala bolničarka in mu je brisala potno      lice.     Sklanjala se je nadenj in se mu je naučeno smehljala  A
senci, dve veliki solzi sta polzeli v kosmato      lice.      Prekrižal se je in je zahvalil angela varuha  A
zaiskrile oči, denarja se ni hotel dotekniti. V      lice      je bil rdeč. »Nisem zaslužil, tega denarja ne  A
prijazen, pa ...? Z eno roko ji je božal mehko      lice,      kolikor ga niso zakrivale njene rahlo se umikajoče  A
divje oči. Naenkrat so mu posinele ustnice,      lice      mu je pobledelo, in poskočil je in je grdo pretepel  A
razdalja. Njegov obraz se je po vrsti zgoščal v      lice      odklonjenega učitelja, pozabljenega pripravnika  A
strašnejše so postajale, dokler se ji ni režala v      lice      ona prvotna strašna morska pošast ...V nemi grozi  A
je nazadnje dejal in blažeče pritisnil svoje      lice      k njenemu. »Nikoli ‒ ne sme ‒!« se je ustrašila  A
sklonil glavo in jo nežno pritisnil ob njeno vroče      lice.     S polti, iz razpletenih las in iz blazine ji  A
Spala je ali dremala.      Lice      ji je žarelo, težko, nemirno je dihala.Tiho  A
zdajle molila molitev, ki jo je spisal on.      Lice      mu je zažarelo od veselja, prejšnja otožnost  A
kliče. A zdaj bi mu morala kazati prijazno      lice.      »Če bo Viljem utegnil, bo po praznikih svatba  A
« »Moja ljuba, ljuba ... « je zaječal in      lice      pritisnil ob njeno lice.»Nikar, ne govori tega  A
ljuba ... « je zaječal in lice pritisnil ob njeno      lice.     »Nikar, ne govori tega!«   A
jemala. . / . / stran 145 . / »Po hudičje črno      lice      ima, po medvedje brunda in momlja,« so oponašali  A
Stara je morala biti že čez trideset let,      lice      ji je bilo široko in zagorelo kakor zrel lešnik  A
druga, še lepša zora in se mu dajala na vse      lice      ...Misli so iskale Lizo in se ji skrivaj boječe  A
lije na zemljo ... zemlja se dviga ... soj neba in      lice      svetá se božata ...Nebeška zarja nosi nebeški  A
grof. Že snoči ga je nenadoma zamikalo, da bi v      lice      spoznal svojega očeta, preden se mu maščuje  A
zdaj vedel, ga otožno in preteče gleda milo      lice      že davno pozabljene Lucije ... »Ti ... si ... ?« je  A
spet nepremično zagledal v bledo in drhteče      lice      poparjenega grofa. »Kaj me gledaš tako ... ?«  A
soseske!« Moža sta se molče spogledala; Trlepu je      lice      žarelo, oči so božale sina. »O, gospod te zna  A
jo hotel ugrizniti naravnost v njeno zdravo      lice.     Jelen je stegnil roko, da žensko ubrani.  A
je hotel pomiriti, pa ga je mali uprasnil v      lice.     Ni se maral več meniti za svojega najmlajšega  A
. / . / stran 202 . / Srni je priletela na      lice      mehka ilovnata kroglica. »Nooo!« je zakričala  A
mano.« Črnoglavka je naslonila svoje gladko      lice      na poraščeni obraz Opreznega. Srnjak je pa pobožal  A
videl, da je njegovo sicer usnjato in nagubano      lice      stemnilo se.Hitro skoči s konja, vzame kamižolo  A
deklica, ljubi me in reši me!« Široko, ogorelo      lice      mu je bilo medtem bolj zardelo, iz oči pak so  A
in da ima tudi za njegovo prihodnost nevarno      lice,      bil bi, to si je natihoma sam priznal, pač rad  A
jaz.« Pri teh besedah je bil Burger vstal,      lice      se mu je nenavadno zresnilo, šel je po sobi  A

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  701 801 901 1.001 1.101 1.201 1.301 1.401 1.501 1.601 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA