nova beseda iz Slovenije

le (501-600)


človek veliko govoril o tem, primerjati se pa      le      ne da z nobeno rečjó. Njegove manire niso Bog  A
mi veselja, ki dá mi ga minuta v njé pogledu.      Le      zveži v eno roki najini s pobožnim blagoslovom  A
poželenje. Zatorej ljubi zmerno; stanovitna je      le      ljubezen taka; kdor prenaglo in prepočasi hodi  A
dá! Ti si v svoji jezi tako srborit, kakor      le      kdo v Italiji; tako drzovit v svoji srditosti  A
MERCUTIO Obesijo naj me, če je Vaš fant! Pa      le      postavite se mu, Vaš fant se Vas bo držal, Vas  A
boste že potegnili svoj meč za ušesa iz nožnice?      Le      ročno, drugače boste imeli mojega okoli ušes  A
našla tihega moža. Za ta svet sem že odigral,      le      verjemita!- Zlodej vzemi vajini hiši!   A
Capuletovi Julija nastopi JULIJA      Le      hitro v stanovanje Phoebovo ti voz živožareči  A
umrjem nevesta mlada, mlada vdova! - Dojka,      le      hitro!- V posteljo poročno pojdem, namesto Romea  A
- Stran, Romeo! Vjemó te! -      Le      za hipec potrpite!- Brž vstani in se reši v  A
že razrušeni? DOJKA Ne pravi nič, gospod,      le      joka, zmirom joka, zgrudi se na posteljo in  A
rad ubil še sebe? Sebe, ženo svojo, ki v tebi      le      živí? Kaj vpiješ zdaj na rojstvo, na zemljo  A
naglica pogodi? Napravimo vse prav potihoma;      le      par prijateljev. Zakaj poglejte, ker je bil  A
Daleč je še dan. Saj bil je slavec      le      in ne škrjanec, ki je prešinil plašno ti uhó  A
tvoja. Ta sivi mrak ni jutranje okó, odsev      le      bledi čela Cyntije; in ní škrjanec, ki njegova  A
bratranca, ki nam ga je ubil! GROFICA CAPULET      Le      dóbi sredstvo, jaz dobim človeka!A zdaj prinašam  A
Povejte mati, kaj je? GROFICA      Le      misli si, otrok!V četrtek rano te bo grof Paris  A
ponosu in o hvaležnosti in tako dalje! Pripravi      le      telesce svoje nežno, v četrtek pojdeš v cerkev  A
To me veseli. -      Le      vstani!Tako je prav!   A
četrtkom ne; saj je še časa. CAPULET Dojka,      le      pojdi z njo!Jutri pa v cerkev!  A
GROFICA CAPULET Lahko noč!      Le      v postelj zdaj; treba ti je počitka.Odide z  A
Gospodična!      Le      glejte, da Vas ne zasači grof še v postelji  A
kar jih čas je videl v svojem dolgem romanju.      Le      eno samo, dobro, ljubo dete; le eno bitje, ki  A
dolgem romanju. Le eno samo, dobro, ljubo dete;      le      eno bitje, ki bi me vedrilo in tolažilo, ali  A
piščali ter se poberemo. DOJKA Vtaknite,      le      vtaknite, dragi moji!Reči so tukaj grozno klaverne  A
godci zaigrajte: ”Veselo, srce moje, in zapoj!“      Le      brž, če vam je mar življenje moje: ”Veselo,  A
Oprostite mi sporočilo grenko, zakaj izpolnil sem      le      Vaš ukáz. ROMEO Tako je torej?  A
ROMEO Motiš se.      Le      pojdi kamor sem ti bil ukazal.Kaj nimaš pisem  A
bodi več ubog; prelomi zakon in vzemi! LEKAR      Le      uboštvo moje kloni ne volja moja. ROMEO  A
Julijo grofu Parisu; kaj ni dejal tako? Ali se mi      le      sanja?Ali si morda v blaznosti domišljam, zató  A
Odide. JULIJA      Le      pojdi, beži!Jaz ne pojdem stran.  A
Šum? -      Le      brž.- Prime Romeov nož.   A
Tako ali tako - igra je izgubljena. Ne      le      za enkrat, temveč za zmirom.  A
PRVI OBČINSKI SVETNIK prestrašen: Ne ... jaz      le      tako mislim ... oprostite ... SIRATKA: St!... Pozor  A
Grozd hiti Gorniku naproti, pozdravi Kremžarja      le      mimogredé.Stebelcéta sploh ne GROZD Gorniku  A
GRUDNOVKA: Kako? KADIVEC: Oprostite, hotel sem      le      opomniti ...Naposled je res: kaj se mu da očitati  A
KREMŽAR: Jaz mislim, da je bilo malo preveč ...      Le      bolj zmerno, le bolj fino.V škandalih je zmerom  A
mislim, da je bilo malo preveč ... Le bolj zmerno,      le      bolj fino.V škandalih je zmerom nekaj nevarnosti  A
Kričé in se pehajo in se preganjajo, toda kurijo      le      zategadelj, da se grejejo sami ...Lahko si mislite  A
GORNIK Kremžarju: Nič, nič, gospod profesor,      le      nikar o teh stvareh, jaz sem nedolžen nad njimi  A
n i k o v GROZD: Dobrodošli prijatelji,      le      sédite.Takoj pričnemo s stvarjo.   A
Prej ne bo miru ... Če      le      prag prestopi s svojimi nerodnimi nogami, že  A
to je bilo čisto kaj drugega. Poslušal sem      le      takó ... slučajno ... MATILDA: Ker si bil ravno  A
tisti ljudje spet pri meni, če zapiha veter      le      nekoliko na mojo stran.Prišli so k vam, ker  A
Kdo se je predrznil to tiskat -? KLANDER:      Le      naprej. SIRATKA: Prosim.  A
narod ima namreč ideale - in koliko idealov!      Le      prestopi se nerodno na cesti, pa stopiš idealu  A
Sedaj se moram pa potepati po gostilnah.      Le      kaj mi je tega treba. JOŽE Gospod komisar  A
sem radoveden. JOŽE (se resno drži, pa se      le      šali): Vaši radovednosti lahko kar koj ustrežem  A
slabih časih kar shajati ne mogli. Tako pa      le      tu in tam kdo izmed uradnih gospodov izpije  A
poplakniti. Zaslužka res ni kdo ve kaj prida, pa se      le      toliko nabere, da ravno lačni nismo.(Se prime  A
smeji): Me nočete prav razumeti. Hotel sem      le      reči, da so vaši obiskovalci, kakor sedaj zadnje  A
gospod komisar. Že kdo včasih pozabavlja, če mu      le      preveč davke navijejo, ali če ga malo preveč  A
kadil, pa nima vžigalic. Postane nestrpen):      Le      kje hodi?(Zakliče): Pepca ‒! PEPCA (vstopi  A
Saj res.      Le      kaj so mu kmetje napoti. Reveži so.  A
Kar je res, je res. Čudim se      le,      zakaj niste mojih gospodov prednikov opozorili  A
(Odpre linico in požuga v kuhinjo.)      Le      počakajte prekvate babnice. MENTEJ Nič jim  A
črno kavo skuhala. Še branil sem ji, pa je      le      silila.Menda si jo je sama zaželela.  A
Nič več ga ne bom častila z gospodom tajnikom.      Le      kaj si domišljuje.Čisto navaden pisar je.   A
PEPCA Tisto pa ne. Dobro se mu pa      le      zdi. MENTEJ Zakaj ste pa tako razpihana na  A
Kakor se bosta dogovorila.      Le      to zahtevam, da se mi moj nasprotnik postavi  A
Kje bi bil kak pripraven prostor?      Le      kje? TONE Kje ‒?  A
Oprostite, gospa. Potežkati jih pa vendar      le      smem.(Prime za ročaj in jih težka.)  A
TONE Seveda. Nas hoče ujeti, pa bomo      le      mi njega. PEPCA Ne samo vas.  A
TONE Na nekaj smo pozabili. ANDREJ      Le      na kaj? TONE Če se bosta streljala, moramo  A
da ste vso to prestano grozo sami zakrivili.      Le      zakaj niste o pravem času opozorili oblasti  A
Kaj se boš spakoval. KOKALJ (vstane):      Le      daj me, Tone, le.Vse rad potrpim.   A
spakoval. KOKALJ (vstane): Le daj me, Tone,      le.     Vse rad potrpim.   A
pero, pa eno pismo. PEPCA Takoj. ANDREJ      Le      kaj bo iz tega? TONE Boste precej videli.  A
pobegnil domov, preden sem do tebe prišel, ko bi se      le      ne bil doma Gerona bal in ko bi plačilo že v  A
radoveden, kaj se je reklo. KUPEC Nič takega,      le      ko mi je Geron to pismo do tebe dajal, rekel  A
ni kute. MENIH Kar sva govorila, bilo je      le      med nama govorjeno. Odgovor mejnemu grofu ti  A
pomagati. ‒ Ne samo sovraštvo in ljubezen, ne      le      ta čudno mešana strast je moje srce razjedala  A
Kristu te niso podučili? Ne preverili, da je      le      eden edini pravi bog in vaši slovenski maliki  A
lahko precej, babica je trudna in kmalu zaspi;      le      da jo zdaj same ne pustimo, ko se ji v možganih  A
izbo. Grozdani dajaj dobre svete ali, kar je      le      pametnejše, dobre poljube. NEKLON Ne srdi  A
more v priklad biti in ga nam približati. Da      le      en korak v naš tabor stori, potem ga hočemo  A
Izberite katerega med imenitnimi slovenskimi možmi,      le      ne Tugomera. LASTUN Zakaj ne, Zovolj? HOTJEBOR  A
vašega imenja; mi smo dobri sosedje in želimo      le      svojo svobodo, a vašo spoštujemo.Pustite nas  A
imeti, če ne, ga jaz poljubim. Ko bi se ga      le      tako ne bala, poljubim ga. ZORISLAVA In kaj  A
bode Tugomer junak, vsi drugi naj bodo junaki,      le      moj Neklon naj bo moj. ZORISLAVA Ali ne ljubiš  A
bil storil, s svojim zaničevanjem sili, da se      le      s tem maščujem?Mar dolžnosti do slovenskega  A
Ne omahuj, vzdignjena desnica! Naprej,      le      tako je možno, da se mi duša omaščuje dosita  A
ogleduje: Jeklo, kovano za moške roke, bodi      le      enkrat zvesto ženski slabi moči. ZOVOLJ Zorislava  A
ZORISLAVA zase: Bogovi, ohranite mi um in moč      le      še za ene hipe. TUGOMER vojakom: Odpravite  A
bi jo bila gospodična Veronika že bogve kdaj.      Le      stari gospod je siten.Misli, da moramo zmerom  A
delati, ometati, brisati, kjer treba ni. Ko bi      le      tudi mislil tako natančno plačevati, kakor ukazuje  A
postavljati, ki bi bil nam na korist in ne      le      njim. DESENIČAR Zakaj pa ne obema?  A
izviti iz rok tisti, ki za nami pridejo, naj nas      le      oni državno zedinijo, dečko...Nu, ti ostaneš doma  A
Zdaj si svoj gospod. Jaz ti      le      svetujem.Mislim pa, da moraš sam izprevideti  A
Počasi se me mora privaditi. To pa je      le      mogoče, če mi mojo prošnjo izpolniš in jo s  A
tebi vprašal takoj, ko je prišel. Čudil sem se      le,      kje tičiš, da te ni reči »dobrodošli« njemu  A
sploh kaj ugaja pri nas, čeravno nam ste morda      le      nekaj lepega rekli, kar se navadno ne misli  A
med našim domom in med svojimi navadnimi krogi      le      preveč čutili. Ali ako vas ne pogostimo tako  A
takoj izprevidel, da je njegovi gospici hčerki      le      na veliko korist, ako more nekoliko časa mladosti  A
pripoveduješ, da je zaljubljen? Ti pač misliš      le,      da ima kake navadne opravke s katero žensko  A
Zdaj umem. Ni      le      tvoja skrb za moje in mojega sina dobro ime  A
zameriti, sosebno ne hrvatskih hčerá, ako niso      le      na službo tvoji ženi, nego tudi tebi, česar  A
čistota ali nečistota vseh hrvatskih devic, ne      le      Deseniške.Hrupa nečem, škode nečem, naše  A
lahko bi bil par let potrpel; jaz sem ti dovolil      le,      ker si eno Frankopanko izbral in ker sem mislil  A
Jokaje. Da, pač bi imela vzrok, tožiti ne      le      tvojemu očetu in svoji rodbini, temveč vsemu  A

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA