nova beseda iz Slovenije
kakor tukaj stojim. Toliko znanja pa še imam | iz | splošne medicine. SIMON (razburjeno): Rezanje | A |
poistovetim z Drohojowskim in ga potem ... odstraniva | iz | moje zavesti.. da dobiva skritega Poljaka, fiksno | A |
Pavel, Rajko in Simon. Rajko kaže neke izrezke | iz | časopisov in jih razvršča po mizi med krožniki | A |
srce je dobro. Je rekel tisti znani kardiolog | iz | Afrike, tisti, ki se bori za črnske pravice | A |
Z glavo namigne k mizi. Ljubica vzame | iz | plastičnega kozarca ščetko in zobno pasto in | A |
podpišeš, dopovedati mi hočejo, da sem neka oseba | iz | svojega dnevnika, iz svojega osebnega, privatnega | A |
hočejo, da sem neka oseba iz svojega dnevnika, | iz | svojega osebnega, privatnega nedotakljivega | A |
falot, ki bi ga ti imela rada. Jaz sem junak | iz | svoje raziskave, iz svojega dnevnika, z neke | A |
imela rada. Jaz sem junak iz svoje raziskave, | iz | svojega dnevnika, z neke razglednice.Jaz sem | A |
Nisem Simon. Drohojowski sem. Prilezel sem | iz | neke fusnote neke akademijske publikacije.Iz | A |
iz neke fusnote neke akademijske publikacije. | Iz | zgodovinske fusnote sem prilezel.Nisem več Simon | A |
lista po Svetem pismu, Rajko izrezuje članke | iz | časopisov.Ko pride skupina s Simonom, Rajko | A |
hec, ki si ga z vsakim privošči. (Vzame list | iz | žepa in ga pomoli Rajku pod nos, z drugo roko | A |
ga pomoli Rajku pod nos, z drugo roko vzame | iz | žepa vžigalnik in list prižge.)Glej, gori. | A |
zdaj pa nehaj s to religijo . . . (potegne | iz | steklenice) . . . opijem za ljudstvo.(Vzame | A |
. . Maha z nožem, maha... tudi jaz znam kaj | iz | religije, Savel, brez skrbi: Kdor z nožem maha | A |
zmrši lase. Stopi k Simonu, vzame mu slike | iz | rok, pograbi tudi slike z mize, s postelje in | A |
obupne poizkuse, da bi zaigral kak daljši odlomek | iz | Chopinovega Velikega briljantnega valčka. | A |
Volodja ga tolče po hrbtu. Vzame mu | iz | rok steklenico in jo spet spravi za suknjič | A |
zasede ustrezno držo in zaigra kratko pasažo | iz | briljantnega valčka. VOLODJA: No, vidite | A |
Ljubica slišala, gospod Emerik. Emerik naglo | iz | kozmosa, trdo dol na zemljo.Nič ne odgovori | A |
pomeni, če ji moški pomaga kaj nositi, recimo | iz | trgovine.Njej pa je nosil štafelaj. | A |
plašno brcne v stol. Volodja si oddahne, potegne | iz | steklenice, ponudi tudi Emeriku, spet mu vzame | A |
Poljakovi ženi, premalo. Mi ga moramo spraviti ven | iz | naše hiše.On ne spada k nam, ni res? | A |
Daj no, Emerik, saj menda ne misliš, da hočem | iz | tebe napraviti vohljača.Za vohljača je treba | A |
komu skrivil las na glavi? EMERIK: Samo ven | iz | zavoda ga boste spravili? VOLODJA: Samo to | A |
Mirno gre skozi prostor, roke si spira z vodko | iz | steklenice.Ljubica na hodniku pred svojo celico | A |
Zelo tiho in zelo narobe zaigra kratko pasažo | iz | briljantnega valčka, ki se nadaljuje še kratek | A |
VOLODJA: Nič joj! Bi vi spravili hudiča | iz | njega, če ne bi bilo mene!Se zdaj bi se pogovarjali | A |
LJUBICA: Simon. SIMON: Samo, da se izkopljem | iz | tega jarka.Da pridem do Galicije. | A |
klavirjem. Ljubica si umiva roke s tekočino | iz | steklenice. Emerik vstane in ji izroči šopek | A |
Simon. Oblečen je v poljsko vstajniško uniformo | iz | leta 1830, s kapo na glavi ali v rokah. Hlače | A |
Volodja gleda z odprtimi usti. Doktorju vse pade | iz | rok. Simon gre do Emerika, potegne po tipkah | A |
in medvedarji so govorili: Mi smo medvedarji | iz | kraja daljnega, izza morja širokega, iz gozda | A |
medvedarji iz kraja daljnega, izza morja širokega, | iz | gozda mogočnega.Ležal sem in zavpil sem in moj | A |
Neka Madžarka, Iris Farczardi, se je prebudila | iz | kome kot španska kmetica Lucija Alvarez, govorila | A |
(Zakaj pljuvaš? Zakaj ti sline pršijo | iz | ust?Zakaj se sliniš? | A |
prideta oba izvedenca za metafore. Doktor ju vodi | iz | ozadja.Kapetan salutira. | A |
Emerik še ponavlja valčkov ritem. | Iz | prvega nadstropja se zaslišijo udarci ob vrata | A |
ponedeljek, en novi . . . DOKTOR: . .. še en | iz | leta osemnajstotrideset... spet en Poljak. | A |
Prvo nadstropje, tretje okno z leve. JOŽEF: | Iz | veže se lepše vidi. FRANC: Tisto z rozetami | A |
nekoliko megleno je. FRANC mu strga daljnogled | iz | rok: Seveda je megleno, tole kolesce moraš | A |
košček solate samo ... zaradi vitaminov. FRANC: | Iz | kante ali tisto, kar je padlo čez? JOŽEF | A |
Dobro, pa ne, če nočeš. Si pa zato jedel solato | iz | kante. JOŽEF: Oprano. | A |
naj sedi, naj si misli. Potem sem pa potegnil | iz | enega predala konzervo s šunko potegne konzervo | A |
enega predala konzervo s šunko potegne konzervo | iz | predala in s svojimi požrešnimi očmi jo je | A |
Postavil sem jo na eno stran. | Iz | drugega predala pa sem potegnil pendrek. Potegne | A |
drugega predala pa sem potegnil pendrek. Potegne | iz | predala pendrek in ga nežno položi na drugo | A |
FRANC: Sem si kar mislil. | Iz | čiste požrešnosti, iz najgloblje pogoltnosti | A |
FRANC: Sem si kar mislil. Iz čiste požrešnosti, | iz | najgloblje pogoltnosti si se tako odločil.Moral | A |
človeški rod. JOŽEF pokaže na konzervo in vzame | iz | žepa odpirač: A lahko? FRANC: Imaš zdrave | A |
Vitamini. FRANC: | Iz | kante. Jožef skomigne z rameni in potegne | A |
FRANC: Takega hrup sploh ne moti. To je znano | iz | teorije. JOŽEF: Oprosti, Francl ... ti pa | A |
FRANC: Tako gre ta stvar. Vzameš ga gor | iz | hladne veže. Rešiš ga revme. | A |
Vsak revmatik bo prišel sem gor in ti citiral | iz | Allgemeine Godoismus, vsak vegetarijanec, ki | A |
Godoismus, vsak vegetarijanec, ki je solato | iz | kante, bo ugovarjal.Kdo pa bo dežural, vprašam | A |
pravzaprav vprašati, koliko let pa bo dobil oni, | iz | stanovanja na drugi strani ulice? ... Godovski | A |
JOŽEF: Česa le? FRANC: Solate | iz | kante, če ne bo drugega.Nažrl se boš, potem | A |
pogledal me je in rekel: Zakon nature je tak, da | iz | majhnega rase veliko. Tedaj je zajec začel rasti | A |
njih odpeljali v marici. Ja, prav si slišal: | iz | bara v marici.Mirno sem sedel tam, pil sem svoj | A |
Jožef pokima. Franc gre k mizi, potegne | iz | predala pendrek in ga položi na mizo. | A |
njegove pižame. Potegne kovček izpod postelje, | iz | njega potegne vrv.Čez bel in gladek trebuh | A |
kot stara baba in mi začel filozofirati tam | iz | tvojih sanjskih bukev, nazadnje si hotel še | A |
Potegne izpod postelje kovček in košaro, | iz | košare dva klobuka in bič.Posadi en klobuk na | A |
Odlično. Vzame | iz | žepa razpršilec in si oprši grlo, spravi razpršilec | A |
razpršilec v žep, se odkašlja, pljune, spet vzame | iz | žepa razpršilec, si oprši grlo, spravi razpršilec | A |
Torej noče? To | iz | tega sledi.In zakaj noče? | A |
jih bilo ubiti. Jožef obstane, spusti vse | iz | rok.Razveže vrv z vratu in jo vrže na tla. | A |
k njegovemu vzglavju. Natoči si preostanek | iz | steklenice, malo popije in ponudi Jožefu. Jožef | A |
daljnogled na tla. Jožef se medtem skuša iztrgati | iz | vrvi, da bi priskočil na pomoč.Nastane tišina | A |
zamahne z omelom in zbije Francu še revolver | iz | roke.Franc in Felicita se napeto gledata, v | A |
1. Odlomek | iz | Ksenofonovega dialoga Hieron ali o tiranu | A |
Hieron ali o tiranu v 3. prizoru Dedalusa je | iz | grščine prevedel Primož Simoniti. 2. | A |
tekstu Zalezujoč Godota, ki navajajo stavke | iz | drame Samuela Becketta Čakajoč Godota, so | A |
Godota, so povzeta po prevodu Aleša Bergerja ( | iz | francoščine), 1986; rokopis je v arhivu Drame | A |
prenese trdega dela. Kaj je psiha, je gospodoma | iz | današnjega slovstva gotovo znano. MUREN Pustimo | A |
takih mož krvavo potrebujemo in druge čenče. | Iz | mene so se pa prijatelji norca delali, češ kdo | A |
svetnikov pač, in da delo ni pretežko, sklepam | iz | dejstva, da se do sedaj še nobeden teh mož ni | A |
hišica: boste videli, za kako ceno se bo prodala. | Iz | tega pa tudi razvidite, kako se brigam za našo | A |
ČUREN Gospod doktor, pojdiva! Ta človek se | iz | naju samo norca dela. MUREN Gospod Lešnik | A |
MUREN Gospod Lešnik, to je edini, zadnji izhod | iz | zagate, če nočete sprejeti službe v posojilnici | A |
Oh, milostljiva, zdravje in radost vam sije | iz | oči in lic kakor gospodični Karlini.Da, to je | A |
poštev, ali ga gledamo z najvišje gore ali pa | iz | doline.Jaz vidim v Ljubljani pozimi, če ni megle | A |
eno besedo, on živi in gori za vas. EMILIJA | Iz | vsega srca ti čestitam, Karlina. KARLINA Oh | A |
LEŠNIK Pomilovanja vreden siromak. In jaz naj ga | iz | sebičnosti in samoljubja izpodrinem, jaz naj | A |
svoje sreče! Ravno ker imam gospodično Karlino | iz | srca rad in ji želim vse najboljše, sem pripravljen | A |
kako vam bo hvaležna, gospod Lešnik! STOPAR | Iz | hvaležnosti se rodi večkrat ljubezen. LEŠNIK | A |
KOTNIK Jaz naj mirujem, ko mi trgajo srce | iz | prsi, ko mi uničujejo edino srečo na zemlji | A |
roditi dober sad. STOPAR To prošnjo podpiram | iz | vsega srca in z dobro vestjo; zakaj gospod Kotnik | A |
vem, da skrbiš zame bolj, kot sem sama vredna. | Iz | ljubezni do tebe se ne bom ustavljala, če že | A |
kako bo Emilija jokala pri tvoji poroki, ne | iz | ljubezni do tebe, ampak iz jeze in nevoščljivosti | A |
tvoji poroki, ne iz ljubezni do tebe, ampak | iz | jeze in nevoščljivosti!In to bi ji jaz privoščila | A |
Kotnik naj ostane v rezervi; ampak Lešnik mora | iz | rezerve ven.Ali bo vedno omahoval? | A |
gospod Lešnik! Današnji dan vam je spletel | iz | vaših dolgov vrv, ki vam bo vrat zadrgnila. | A |
počastili, Gašper, Miha, Boltežar; ti me pa goniš | iz | svoje palače.Kaj praviš ti, Kos? KOS Kaznujmo | A |
tako neumno.’ Ali nismo imeli vojnih poročil | iz | Lugana in smo morali verjeti pod strogo kaznijo | A |
ljudje hudi name in me hišni gospodar ne vrže | iz | stanovanja!Kadar pojdemo na Posavje, se lahko | A |
pričakujejo ti gospodje podpore, denarja, naročil; | iz | vsake besede moli odprta roka. VRABEC Jim | A |
HELENA To bi bila zaroka zaradi denarja, ne pa | iz | ljubezni; in jaz ostanem rajši sama, ko da bi | A |
dozdeva. Vam, gospodična Helena, bi jaz prav | iz | srca privoščila to srečo; zdaj se trudite v | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |