nova beseda iz Slovenije
rdečega plamena. Pek zapre peč, Trubar odtrga | kos kruha | in ga da v usta.Stopi na ulico. | A |
ostati živ ... napisati knjigo ... Vzame | kos kruha | z mize, odtrga kos in ga da v usta. .. | A |
Trubar se spusti v prostor. Spet odlomi | kos kruha. | TRUBAR: (jé kruh) Živeti ... oditi ... napisati | A |
primakneta stole k njegovi mizi. Volodja odtrga | kos kruha. | Skloni se k Dobermanu in vljudno vpraša. | A |
KOREN Moli in delaj! Trideset krajcarjev in | kos kruha. | Čim manjša podpora, tem daljši nauk, in zahvale | A |
na vaš prag, da vas poprosim kozarec vina in | kos kruha ... | MARTA: Za božjo voljo, - ali ne vidite, da je | A |
lakote in bi beračila po vasi gor in dol za | kos kruha, | ti bi znorela.In Bog daj, da bi beračila, da | A |
semeniščnikom snažit čevlje, za kar sem dobival redno | kos kruha | in časih celo kako jabolko.Kruleči in tolikrat | A |
usmilil.« »Beži v hišo, pobič; Mica naj ti odreze | kos kruha, | Kverhu pa povej, da bom temu zdravniku ostro | A |
takó ojunačila, da mi je nekega dne prinesla | kos kruha | v barako, je rekel Zdravko.Kaj naj z njenim kruhom | A |
da bo, če si ga ne pridobim jaz, štirikotni | kos kruha | odromal k drugemu.In nihal sem med velikodušnostjo | A |
se odkril, prekrižal, odmolil očenaš, prejel | kos kruha | in odšel poln hvaležnosti.Človek ga je z veseljem | A |
»Kruha.« Dobil je | kos kruha, | ga spustil čez ramo v oprtnik in šel.Potem je | A |
toda zapomni si, da je za lakoto težko umreti. | Kos kruha | človek zmeraj najde ...Ali me poslušaš? | A |
pred tabo in se zrušil v prah. Hočeš, da bi za | kos kruha | prodal tisto, s čimer je obogatel v tistih težkih | A |
zganila, pogledala v vežo, odprla omaro, odrezala | kos kruha | in mu ga dala.Martin ni iztegnil rok. | A |
svoje stare glave. V župnišču mu dajo kost in | kos kruha | in če prosi prenočišča, ga naženejo:Lahko bi | A |
Na kmetih ni tako hudo kakor v mestu. Tu se | kos kruha | še zmerom najde.Saj se bo že našla kakšna rešitev | A |
izginila v kuhinjo ter prinesla Gildinemu otroku | kos kruha. | Ko se je Pologar vrnil, je Gilda takoj planila | A |
Travnikarica potisne italijanskemu vojaku | kos kruha | v roko.Vojak obstane in dvigne glavo: | A |
je neka vrata. V majhni sobi je bil na mizi | kos kruha | in ob njem vrč z vodo. - | A |
stran 189 . / sedla je k mizi, odlomila je | kos kruha | in ga brez misli začela žvečiti, tudi ob kruhu | A |
Drugič. Pri vsakem obroku pojesti | kos kruha | in s tem nahraniti črve, ki bodo jedli njegovo | A |
neporibana, na mizi vino, na polici kredence odtrgan | kos kruha. | Lepa je bila, kot še nikoli. | A |
bilo vse dobro. Okrožni je vzel z mize velik | kos kruha | in z njega trgal sredico.Krušno sredico je po | A |
Če hočeš, pojdiva v hišo! | Kos kruha | in malo pijače imam zmeraj pri rokah.« »Ne, oče | A |
nista upala; zato je nesel Tone sam vsakemu | kos kruha | z medom namazanega.Oba sta vzela in jedla, in | A |
dejal Tetrev in ugriznil zdaj v sir, zdaj v | kos kruha. | »Za orehe jaz že nimam zob. | A |
preveč, si je mislil Ivan; komaj si pribori kdo | kos kruha, | že planejo vsi po njem, da bi delili, in nazadnje | A |
prav na nič, vsakdo je le gledal, kje bo dobil | kos kruha, | da bi se preživil. Spomladi je zbolel kramar | A |
pričakovali, ni bil bogat. Nekaj požirkov ruma, | kos kruha, | košček konzerve in pojedina je bila končana. | A |
velika razlika. Za večerjo so dobili vojaki | kos kruha | in vroč čaj.Ni bil ravno dober, toda zadovoljni | A |
stregla pijačo in je vmes še otrokom prinesla kak | kos kruha | ali suho sadje, je bila namreč nadvse presenečena | A |
Miloševića, ki je privlekel izza pasu kosec sira in | kos kruha | ter pričel skromni obed.Na jezik so mu silile | A |
Vilar je mislil, da privleče tovariš izza pasa | kos kruha | in sira, sede in povečerja, toda kaludjer se | A |
iz mesteje prinesla lonček kave, iz omare pa | kos kruha. | Oboje je postavila pred soproga na mizo. | A |
govoril. . / . / stran 14 . / Urezal si je | kos kruha | in obstal sredi hleva.Jaz sem se zavil v svoj | A |
tista rada imela in vam urezala vselej večji | kos kruha | nego vašemu očetu.« Samo zaljubljeno nagajivost | A |
material, neupoštevši že omenjeno kapljo vina in | kos kruha. | Tako dobiš za 20 bornih par snažno enonadstropno | A |
zanje. Le včasi sta jim prinesla od kake strani | kos kruha | ali par krompirjev v svoj brlog v občinski bajti | A |
milejši luči, in je v zahvalo odrezala še Milanu | kos kruha. | In Milan ga je hvaležno sprejel, prvič, ker Jere | A |
ga je vprašala. »Pirčeva mama mi je odrezala | kos kruha.« | To je čula gospa Jerajeva in ji ni bilo prav | A |
vinarji, tri nožičke, robec, pet tobačnih končkov, | kos kruha, | dva žeblja in en gumb.Bala se je za svoje bogastvo | A |
vzame palico in napodi fanta, živalco zbegano? ‒ | Kos kruha | mu bom menda vendar smela dati ...Če bi si kaj | A |
se usedi!« Privlekel je iz žepa v papir zavit | kos kruha | in slanine, odprl je nož in zdajci ni bilo za | A |
Iz Ljubljane.« Mož je z njim delil še zadnji | kos kruha | in slanine in velel: »Vidiš, jaz sem te spoznal | A |
Hčerki Lenčki je namignila: »Idi, odreži mu | kos kruha!« | Fant je ihtel in skrival lice v rokav. | A |
ni prezreti, da tudi naš človek najde včasi | kos kruha | med braćo onkraj.Toda nasproti avstrijski in | A |
strahovita revščina. Svoj čas je prebivalcem lep | kos kruha | nudilo tihotapstvo. Ta zaslužek jim je ukinjen | A |
svojo potno torbico, tlačil je vanjo neke spise, | kos kruha | in precej bel ovratnik.Najprej gospod pisatelj | A |
malico.« Hudournik mu je odrezal pol klobase in | kos kruha. | Fant je prijel z desnico klobaso, z levico kruh | A |
njim. Opoldne se je oče oddahnil, da prigrizne | kos kruha | in klobaso za obed.Tudi meni je odrezal kruha | A |
skali, ga tapljal po mogočnem vratu, mu dal svoj | kos kruha | in se mu pognal na hrbet ter ga zajahal. Kar | A |
naglavno ruto. Ni pozabila dodati v sveženj tudi | kos kruha | in klobaso, ki jo je skrivaj snela v shrambi | A |
sobice, naju je že čakala obilna skleda mleka in | kos kruha. | Torbe sva pustila v sobici in odšla v mesto. | A |
nato k Figovcu, si naročil golaž in vipavca ‒ | kos kruha | je bil prinesel s seboj ‒ ter se hudobno muzal | A |
njeni prošnji, je šla v čumnato in ji odrezala | kos kruha. | »Ná, za ata, da veš. | A |
»Prigriznita!« Minka si je urezala | kos kruha | in pričela treti orehe. »Še vi,« je silila | A |
Prestrašil sem se. Dan je mineval, | kos kruha | mi je gledal nedotaknjen iz žepa.V hipu sem pozabil | A |
ovčjak, se zaril v seno in lačen povečerjal | kos kruha, | ki mi je kljub begu vendarle še obtičal v žepu | A |
po izbi; na polici si je bil pripravil pošten | kos kruha | in dvoje lepih klobas za nedeljsko južino - zdaj | A |
lenega hlapca. Brž so mu spoštljivo prinesli | kos kruha, | kozarec vina, bakren bajok; Miha je vzel, se | A |
. / stran 166 . / Mati je položila na mizo | kos kruha, | ki je bil tako tenak in droben, da bi ga bil | A |
lačnega človeka, se mi je smilil; če sem imel | kos kruha, | sem ga delil z njim.Brezimenec je bil zmerom | A |
prijel jo je nerodno z obema rokama, kakor berač | kos kruha | in jo je poljubil.Na cesti, na pesku, tam onkraj | A |
Lenart za njim, gledal z rosnimi očmi; božal je | kos kruha | kakor živo, dobrotno roko prijateljevo.Beli prsti | A |
pravico, bodi usmiljen, daj mi kot v svoji hiši, | kos kruha | na stara leta!Recite mu tako, pa mu bo žal in | A |
koderkoli, pa če bi jo vrgli prédme kakor beraču | kos kruha. | ”Kaj bi človek oponašal in zmerjal? | A |
prinesla kave. Popil sem jo hitro in sem pojedel | kos kruha, | pa me je nenadoma spanec minil.Ali vroče mi je | A |
postlano skrito gnezdo, če še tako tesno, bodi nama | kos kruha, | ni treba maslenega ...Zdaj pa visí tam tisto lepo | A |
je ostrmel. Stopil je v krčmo in je prinesel | kos kruha. | Drugi so molčali, spogledali so se in so se razšli | A |
”Kam zdaj?“ je pomislil Jure. | Kos kruha | mu je dala Meta, nato mu je dala svitek in vrv | A |
utihnilo grgrajoče sopenje; odrezal si je velik | kos kruha, | vrvi in svitka pa ni vzel; nato je odpiral duri | A |
kadar je zgrabil z močnimi, mesnatimi kremplji | kos kruha | ali oreh ter glodal počasi, premišljeno, kakor | A |
naš narod ubožen, presiromašen, da bi podaril | kos kruha | umetnosti?Ali naj bijem v obraz resnici in naj | A |
Danskem je tako.“ Pokaži pismarju, kanalji, | kos kruha | in cvilil bo vdano in mahal z repom in tekel | A |
videl ... Saj bi ga še jaz pognal, vagabunda; | kos kruha | bi mu dal in bi ga pognal ...Ali veš, zakaj so | A |
na cesti koga, ki ti ponudi skodelico čaja in | kos kruha | za tvojo mladost!“ Ali te bole udarci, ki | A |
je prejšnji dan že zgodaj, ob šestih in samo | kos kruha. | A Marko je bil neprestano lačen; odkar se je | A |
Toliko jih gre, ki nimajo drugega v culi nego | kos kruha | in čevlje za zimo, pa smo rekli: zakaj bi še | A |
na levo, zato ker je odrezan tam zame večji | kos kruha? | - Saj je tako malo, kar imam, | A |
pastirja pri sosedu, ki mi je dal za plačilo obilen | kos kruha | na dan.Krave so uhajale v deteljo in v hosto | A |
zadovoljnih. Pač si je časih kdo zaželel, da bi bil | kos kruha | malo večji, ali kako je bila ta želja ponižna | A |
bilo takrat. Vzel sem s sabo svítek in vrv in | kos kruha. | Hitel sem skozi vas, da bi dospel kmalu v samoto | A |
vedi kaj je iskala. V robec je zavila velik | kos kruha, | molitvenik s koščenimi platnicami je držala v | A |
imela molitvenik in piškote in pečenko in še | kos kruha, | ki ji je bil ostal.Ni se genila - zmerom bi sedela | A |
mrliču, po svečah in po žganju. Na mizi je ležal | kos kruha, | ki ga je bil prinesel čevljar, tudi kave je bilo | A |
odsekala roko. Nimam, da bi mu kupila enkrat | kos kruha | za večerjo ...“ ”Kaj pa dela stari?“ | A |
kakor siromaku, ne kakor tovarišu: porinil je | kos kruha | po mizi in se ni ozrl nanj, ni zinil prijazne | A |
v kuhinjo in sem ga videla, ko si je odrezal | kos kruha; | še zganil se ni, spravil je kruh prav počasi | A |
nosila Matičevka s seboj vse svoje premoženje in | kos kruha | za kosilo. Noge so se premikale težko in leseno | A |
ubogal gospodarja, gonil njegovo govedo na pašo, | kos kruha | v culi, ter služil tovarišem in vsem ljudem s | A |
”Rdečo žogo bom kupil!“ Vzel je iz miznice | kos kruha | in ga je položil na posteljo. ”Ná, jej, Janjek | A |
je kralj Matjaž in pognali so me po svetu, še | kos kruha | mi niso dali na pot.O sleparji, hinavci, neverniki | A |
samotni stezi. V culi je bilo še pol klobase, | kos kruha | in par lojevih sveč. Pogrnila sva plahto na | A |
spominjaš: da si imel le tobaka in za kosilo | kos kruha, | pa ti je sonce sijalo!Bodi vesel, prišel sem | A |
tega ne bilo - kako je to nizko, umazano! Za | kos kruha, | glej, za kos kruha se plazim kakor žival, in | A |
je to nizko, umazano! Za kos kruha, glej, za | kos kruha | se plazim kakor žival, in nebeške zvezde sem | A |
svoje orodje, nedeljsko obleko, nekaj perila in | kos kruha. | V žepu pa je hranil deset goldinarjev, svoje | A |
dolga. Drugače pa si je vzela kosilo s sabo: | kos kruha | in za deset krajcarjev razrezane klobase.Zaslužila | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |