nova beseda iz Slovenije

'tako da se je' (101-200)



     In res je bilo kmalu bolje, tako da se je na postelji usedla.   A
     To sem ji tudi v obraz povedal, tako da se je zadovoljno zasmejala.   A
     Oči so ji nenavadno sevale, tako da se je je Jelica nehote začela bati.   A
     Zadnjo besedo je nekako sumljivo izgovoril, tako da se je lahko čulo za   A
     Vanjo sta celo potisnila svečo, tako da se je svetilo iz očesnih duplin.   A
     Vsakemu je znal povedati prijazno besedo, tako da se je takoj vsem prikupil.  A
     Doktor!« pričela je ona ter malo prenehala, tako da se je moral ozreti v njo.  A
     Veselica je bila sijajna, tako da se je vse čudilo ob znani Medenovi štedljivosti.  A
     Spremljevala ga je dolga vrsta vozov, tako da se je prostorni dvorec v hipu prenapolnil.   A
     Vrata so bila samo priprta, tako da se je iz hiše natančno slišalo, kaj da govori Matija.   A
     Preden je grmelo in treskalo, ste imeli tu doli nekaj ‒ tako da se je na oni konec čulo!«   A
     Govoril je to z resnim naglasom, tako da se je videlo, da misli zares izpolniti svoj namen.  A
     Govoril je to z resnim naglasom, tako da se je videlo, da misli v istini izpolniti svoj namen.   A
     Nasmehnil se je še bolj otožno in je zamahnil odločneje, tako da se je vrnila muha proti stropu.   A
     Sedela je pri šivalnem stroju, sključena, obrvi tesno skrčene, tako da se je prikazala guba na čelu.  A
     Slovo je bilo žalostno, tako da se je moral Rovan naposled dekletu kar iz rok iztrgati in pobegniti.   A
     V zadnjih besedah njegovih pa je bil nekakov čuden naglas, tako da se je guvernanta nehote ozrla vanj.   A
     Hodila sva že nekaj tisoč korakov, tako da se je komaj še videl majhen kos strehe pri Wulffingovi napravi.  A
     Drugo se je pa potaknilo po Radovljici, tako da se je v zadovoljnost knezovo prav hitro vse lepo uravnalo.  A
     Tudi mu je bil odpadel klobuk, tako da se je za trenutek pokazal ostro črtani krasni obraz mladega plemiča.   A
     Včerajšnje skrbi so mu bile nekaj znemar prišle, tako da se je prav z veseljem in pridom pečal s svojo knjigo.   A
     Noge so ga prinesle samovoljno v bližino Aninega stanovanja, tako da se je začudil, ko je opazil, kam je zašel.  A
     Potem pa je pritiskal biblijo na usta, tako da se je sveta knjiga pordečila od krvi, ki jo je moral preliti zanjo.   A
     In velike, temne oči njene sestre so se včasih vsesale v Slivarjev obraz mirno in vprašujoče, tako da se je stresel.   A
     Pri vsem tem pa je bila vendar otročja, živa in vesela, tako da se je moralo srce smejati vsakemu, kdor jo je videl.   A
     Šone je še kar naprej lepil Jutro in moški so še vedno na dolgo in široko govorili o vojni, tako da se je zdelo vse manj in manj res.  A
     Tudi tu me je podpirala Agata, ker je dobro pisala, tako da se je tudi pri tem izkazalo, da bi 1693 bila pripravna visoška gospodinja.  A
     Kolček se je tedaj tolikanj skazal, da je s sulico udarec prestregel, tako da se je namesto Grniščaka tuji možak hipoma zvrnil po tleh.   A
     Od strahu od bridkosti in od strašnih bolečin je rjul kakor divja zver, ko so mu roke drugo za drugo odsekali, tako da se je vsem smilil.  A
     Vzel si je cigareto iz pomečkanega zavojčka z napisom Cigarete Zmaga in jo neprevidno podržal pokonci, tako da se je tobak posul po tleh.  A
     Vso noč so begale po njegovi glavi čudne sanje: spačeni, mrzli obrazi so se ga skoro dotikali, tako da se je tresel od mraza in strahu.   A
     Oslabeli sta ji nogi, tako da se je zgrudila na kolena, Ali takoj je z divjim krohotom planila kvišku ter glasno govoreč odhitela po stezi.   A
     Janez se je od žalosti obesil, Bolcman je umrl naravne smrti, tako da se je Francelj lahko poročil z deklo Katro, ampak v zakonu ni bil srečen.   A
     Gorelo je v hiši št. 10 na trgu, kjer so se bile saje v dimniku vnele, tako da se je črni dim ‒ kakor piše uradni list ‒ debelo dvigal v višine.   A
     Kakor blisk je bil pastir na nogah in se je brzonog spustil v beg in točil čez kamen in brin, tako da se je sam duhovnik ta hipec malo nasmehnil.   A
     Tista odurna, zaničljiva in ošabna poteza, ki je takrat Slivar ni razumel in ki ga je vznemirjala, tako da se je čutil med njimi tesnega, nedomačega.  A
     A deklica je burno vstala s svojega sedeža, tako da se je lahki čoln nevarno zazibal in je ona z glasnim vzklikom sedla zopet na klop koncipistu nasproti.  A
     Tisto so si znale posebno živo zamišljati, tako da se je tudi jelka včasih znova spomnila, kako posluša možička, ki pripoveduje pravljico o steklem polžu.   A
     Tedaj je položil Kolumb jajce na rob mize in ga rahlo pritisnil, tako da se je spodnja stran lupine malce vdala in jajce je obstalo na robu kot prilepljeno.   A
     Rekel ji je nekaj prijaznega in nameraval moško stopiti do okovanih vrat, ko se je tam odprla loputa za okroglo lino, tako da se je skoznjo lahko nekdo zadrl:   A
     Stopila je za pol koraka bliže, a v tem se je stresnila, tako da se je obrnil njen soprog, ki je ogledoval veliko Venero, k njej ter vprašal: »Kaj ti je, Olga?«   A
     Takrat sem prišla v kraje, kjer je na vsak korak ležalo človeško truplo; dezerterji pa so klali tudi ženske in otroke, tako da se je človeška mast kaj lahko dobila.  A
     Na tem mestu je zlezel naš vitez v meniško obleko, ki mu je na srečo sezala do pete, tako da se je skrivala pod njo noga, ki ni kazala veliko samostanskega ali meniškega!  A
     To se je ponavljalo vsako leto in naša mlada jelka je medtem že kar precej zrasla, tako da se je že ustrašila, kadar je videla, kako velikanska drevesa treskoma zgrmijo po tleh.  A
     Dovtipov in smeha ni bilo konca, ko so bili dospeli lovci že na Drenovo, tako da se je tudi potrpežljivi Megla vendar malo ujezil ter si vsako nadaljevanje teh opazk prepovedal.   A
     Več kot ti, več kot ti, Jošt.« Rekši, išče Blaž po žepih, ali ničesar ne pokaže, tako da se je moralo misliti, da ali ničesar nima ali pa je že vino tako premagalo ga, da ne najde.   A
     Kovač je bil, svojih polnih trideset let je služil enemu gospodarju; stal je na enem prostoru od začetka do konca, tako da se je zemlja že za ped globoko vsedla pod njegovimi nogami.  A
     Slika, v katero se je zagledal, je prikazovala dva mlada človeka ‒ vitek, suh fant, veselih oči in pa lepa Jela, nekoliko manjša od njega, tako da se je s kodri dotikala njegovega lica.  A
     Nekoliko pod gradom je bil prijeten prostor, z belim peskom posut, z visokim drevjem in gostim grmovjem obdan, samo proti večerni strani prost, tako da se je lepo videlo po vsej dolini.   A
     Kamen, na katerem stati je bil obsojenec eno uro vsemu ljudstvu izpostavljen, bil je le dva čevlja od tal visok, tako da se je na sramotnem odru izpostavljeni ravno lahko po celem trgu videl.  A
     Sunek, ki ji je presekal čelo in sence, se je iztekal skozi vodnike na zapestjih in gležnjih in ji do skrajnosti razbolel sleherni živec, tako da se je njeno telo razkrojilo v tisočero bolečin.  A
     Bila sta skoraj pet let starejša od mene, stanovala pa sta v sosednji kleti, še veliko globji od naše, tako da se je morala stara Rožička povzpeti na skrinjo, če je hotela odpreti kuhinjsko okno.  A
     Prihajali so ob različnih prilikah v mesto, če je bila šola, pa tudi, če je ni bilo, tako da se je govorilo, da so to študentje, ki pravzaprav zahajajo malo v šolo in kujejo očetu prefektu zelo mučne dni.   A
     Nekdo je govoril na vozu, govoril je nekdo zraven postelje in precej je spoznal Peter tisti mehki glas, odprl je mukoma oči, tako da se je samo špranja zasvetila med trepalnicami in spoznal je precej tisti beli obraz.   A
     Posestvo njegovo stalo je bolj na samoti, tako da se je malokdaj oglasil kakšen popoten človek tu; a če je kdo prišel, Ponkrec nikogar ni podil od hiše; še jesti mu je dal in ga prenočil pod kozolcem, pozimi pa v hlevu.  A
     Pot je držala čez jarek, precej globok, nad katerim je bil napravljen mostek z držajem ob eni strani, tako da se je hodilo brez nevarnosti po njem, ako ni bil človek tak, kakršni se časi preradi vračajo kmetje v nedeljo ponoči domov.  A
     Pravljična moč je iz besednih krogov prehajala tudi name, tako da se je v njej grozno, odvratno, zlobno sicer izdatno pojavljalo, a je v igri samo sodelovalo, zavzemalo svoje mesto v celoti, in ni moglo, vsaj v slovarju ne, nikdar zmagati.  A
     Odprava v rudnik kositra naj bi se začela še pred njenim letom v London, tako da se je lahko poslovila od vseh udeležencev konference, ko so bili na poti od avle proti avtobusu: bila je ganjena, ko se je David Ollerenshaw ponudil, da bi z njo odletel v London.  A
     Potem so ji v umivalnici z avtomatično ščetko umile zobalo, uredile srebrne kodre, jo napudrale in pordečile ličnice in ustnice, tako da se je stara gospa zdela sama sebi kot klovn, Bibe pa so plesale okrog nje in jo hvalile, kako mladostna je videti za stodesetletnico.   A
     Na platneni zavesi v pročelju mi je naslikal Aljažev dom v Vratih s Triglavskim pogorjem vred, drugod mi je naslikal Aljažev stolp na vrhu Triglava, pa Triglavsko kočo in vse drugo, kar mi je bilo drago, tako da se je zdelo, kot bi stopil med planine, ne v društveni dom.   A
     Kakšen drug dan ju je obšla misel, da bi počistila vrt, toda čez četrt ure ju je premagala utrujenost; ali pa sta šla gledat, kako je s kmetijo, in se vsa potrta vrnila domov; ali pa sta se ukvarjala z gospodinjstvom, tako da se je Germaine začela pritoževati; vsemu sta se odpovedala.   A
     Najbolj vpadljiv tisti jesen, ki je prodrl iz gozda in se jablane dobesedno polastil: njegovo seme je najbrž pognalo korenine ob njenem vznožju, in mladi jesen je staro jablano med rastjo napol objel ter njeno deblo s svojim tako rekoč pokril kot plašč, tako da se je zdaj v razcepu živega drevesa kazalo razlubljeno mrtvo.  A
     Sam je komajda še kdaj kadil, odkar je nekega večera pri tem zalotil svojega očeta: Hugh se je nemočno hihital, nesmiselno blebetal, padal s stola; bil je prava parodija pijanega Hugha - strastnega, prepirljivega, logičnega in razdražljivega, tako da se je Stephen (čeprav je očetu oprostil takšno vedenje - predvsem zaradi njegove domnevne neizkušenosti) odločil, da mu bo s svojo abstinenco postavil dober zgled.  A
     Ta dva sta dospela pred grajska vrata ter se napotila potem, prestopivši most, na tisto ozko, temno, niti okroglo niti štirivoglato dvorišče, katero pričuje, da so Turjačani zidali svoj grad počasi in polagoma; tedaj so prikrpali k prvotnemu poslopju novo poslopje in potem k temu zopet drugo, tako da se je končno nagrmadilo zidovja, ki je sicer v zvezi med seboj, ker je zidar tako hotel, ki pa nima v svojem slogu nikake harmonije.   A
     Iz sence se je svetil njen beli obraz, čutil je tik poleg sebe gorkoto njenega telesa, ki ga je nekoč trepetaje objemal, videl je smehljajoči drget njenih ustnic, ki jih je tolikokrat do brezsoplosti in do krvi poljubljal, videl je nad rahlo upognjenim vratom tisti temnikasti puh, ki se je bil tolikokrat z zobmi zagrizel vanj, da se mu je od slasti in bolečine zleknila in zvila v objemu kakor vrbova mladika ... in bil je miren, tako da se je čudil sam svojemu miru ter še bolj se čudil, da je ta mir tako prijeten in sladek, kakor bela mesečina, po spomladanskem nebu razlita.   A
     Časih, ko je prišla slučajno v notranje mesto, je gledala tista ponosna poslopja ob gosposkih cestah, elegantne dame, ki so šumele mimo nje v dragih toaletah, kočije, ki so švigale vse prek, tako da se je komaj zasvetila bela bluza in so se zalesketali hipno kakor v sanjah biseri na vratu ali na roki, ko je gledala bogate izložbe, polne dragocenosti, ki so ležale tam tako mirno, vabljivo, komaj ped pred očmi in vendar neskončno daleč, tuje in nedosegljive, - takrat se ji je zgenilo v prsih, obšel jo je težák, zoprn čut in hitela je v mračno predmestje, da bi odpodila neprijetne misli.  A

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA