nova beseda iz Slovenije
zračni vlažnosti (nad 95 odstotkov), ki mora | trajati | vsaj štiri ure, ter pri temperaturi med 3 in | D |
Čez približno šest mesecev, kolikor utegneta | trajati | zapleten postopek pridobivanja dovoljenj finančnih | D |
kolenske križne vezi, rehabilitacija pa bi znala | trajati | do pet mesecev.Owen je ostal brez svetovnega | D |
preračunljivosti, ki pa bo zdaj, v drugo, morala | trajati. | V nasprotnem »oranžni« ne bodo več mogli računati | D |
število šol, prepričan sem, da bi poskus moral | trajati | vsaj tri leta, zajeti pa bi moral eno generacijo | D |
evropskemu svetu. Kljub mrtvilu, ki utegne | trajati | vsaj do mandata Nemčije (v prvi polovici prihodnjega | D |
ostaja določilo, da smejo posezonske razprodaje | trajati | največ tri tedne. Spremenjeni pa niso samo | D |
šefa splošne obveščevalne službe Juvala Diskina | trajati | ΄»več tednov, če ne mesecev΄«.Poveljniki vojske | D |
obravnavalo po utečenem postopku. In ta utegne | trajati | več mesecev. Konservativni poslanec Kimmo | D |
Drakonske omejitve pri vnosu ročne prtljage utegnejo | trajati | več mesecev, če ne let, saj detektorji železa | D |
gibala samo prisilno; prisilno gibanje pa ne more | trajati | večno, kot morajo trajati vsi naravni procesi | D |
gibanje pa ne more trajati večno, kot morajo | trajati | vsi naravni procesi.Torej je nujno, da miruje | D |
Zgornje starostne meje ni, vendar gluhota ne sme | trajati | dlje kot 15 let.Da bi bili primerni za vsaditev | D |
resnične konkurence. Ker pa to ne bo moglo | trajati | večno, hoče biti tukajšnje bančništvo pripravljeno | D |
istem prostoru in še tako hude zamere ne morejo | trajati | sto let.Lani smo se sestali z vodstvom Hrvaške | D |
mozaiku širšega angažiranja v regiji, ki utegne | trajati | več let.Misijo so časovno omejili do konca avgusta | D |
predlogu in je zoper Peruša odredil pripor, ki sme | trajati | do izreka sodbe oziroma najdlje en mesec.V tem | D |
in Bolgarije januarja 2007, premor pa utegne | trajati | vse do reforme institucij.Članice Unije resda | D |
zbujajo skrb, vendar Pirjevec meni, da ne morejo | trajati | dolgo, saj je Slovenija vpeta v hitro spreminjajoče | D |
razmisliti o drugih rešitvah. »Dialog ne more | trajati | večno in čas je, da se Iranci odločijo, ali | D |
poslanka v evropskem parlamentu »Dialog ne more | trajati | večno.« Javier Solana, zunanjepolitični šef | D |
je opozoril, da njuno razpravljanje ne more | trajati | večno.Zastoj je znova okrepil pozive ZDA in | D |
nehale zviševati svoje - neravnotežje, ki ne more | trajati. | Tako kakor radikalci tudi neokeynesjanci tistim | D |
plačane pogrebne stroške. Raziskava, ki bi morala | trajati | šest mesecev, pa je v resnici trajala 40 let | D |
izdelava tako zahtevne in obsežne revizije morala | trajati | bistveno dlje in je povrhu še ušla v javnost | D |
paradigma totalizirajočega sistema (ki bi moral | trajati | tisoč let, kot je rečeno v igri) kot takega | D |
Kakor koli že, sedanji pogajalski pat ne more | trajati | v nedogled. Časovno najbližji razplet je vrnitev | D |
na pedal za plin. Žal takšno početje ne more | trajati | dolgo in v nedogled, svarijo prometni strokovnjaki | D |
in po teh dogovarjanjih, ki utegnejo ponekod | trajati | tudi dalj časa, pa bo prej ali slej treba začeti | D |
da je za poživitev delovne moči prekratek, | trajati | bi moral vsaj eno uro. V nekaterih državah je | D |
kazenskem postopku, upoštevajo, da sme pripor | trajati | le najkrajši potrebni čas, izvrševanje pripora | D |
108. členu določa, da sme rok javnega poziva | trajati | najmanj en mesec in največ eno leto.Nemogoče | D |
vedno z nami, čeprav evforija ni mogla dolgo | trajati, | « se tudi neprijetnih posledic »WM« zaveda alfa | D |
katerem so številni prepričani, da utegne dolgo | trajati. | Zorana Baković | D |
parlamentarne volitve. Takšno stanje ne more | trajati | v nedogled, status Kosova je treba urediti čim | D |
Francija Matoza, da začasno zavarovanje ne sme | trajati | več kot tri leta, ampak zatrdilo, da sme takšna | D |
ampak zatrdilo, da sme takšna začasna odredba | trajati | tri leta od vložitve obtožnice.Zavrnilo je tudi | D |
Takšne temperature bi morale po Sekolovih besedah | trajati | vse do sredine aprila, ko začnejo cveteti nekatere | D |
vendar je varuh menil, da tak ukrep ne more | trajati | dva meseca.Pri ogledu policijskega arhiva so | D |
odstotka). A takšna evforija na trgu ne more | trajati | večno, zato je vprašanje le, kako trd bo pristanek | D |
edstavljati not novo obliko multilateralizma. Utegne | trajati | nekaj časa, preden bi demokratska administracija | D |
enotne valute lahko shaja. Toda to ne more | trajati | večno.Evro, ki bi moral delovati kot vzvod za | D |
saj utegnejo pogajanja o nacionalnih kvotah | trajati | »najmanj dve leti«, kakor so previdno napovedali | D |
tudi socialne ustanove, kar pa seveda ne more | trajati | neomejeno.Veliko je bolnikov in poškodovancev | D |
celotnega gospodarstva, je jasno, da to ne more | trajati | v nedogled. Biomedicinske raziskave sicer same | D |
zadrževanje pa po mnenju direktorja Spara ne more | trajati | dolgo in pravzaprav sploh ni zdravo za gospodarstvo | D |
ni v redu. Vendar taka politika ne bo mogla | trajati | dolgo? Evropska kmetijska politika se zdaj | D |
neko ravnanje označilo za mobing, mora pritisk | trajati | dalj časa in biti mora jasno, da je sistematičen | D |
Schröderja iz sindikata storitvenih dejavnosti ver.di | trajati | vse leto.Sindikalisti so zagrozili, da utegnejo | D |
razprava svetnikov istega svetniškega kluba | trajati | največ pol ure, razprava samostojnega svetnika | D |
kitajskih borzah v Šanghaju in Shenzhenu, ne more | trajati | večno. Med kitajskimi vlagatelji, ki se kljub | D |
leto dni vlada v Šanghaju in Shenzhenu, ne more | trajati | večno. Med tistimi kitajskimi vlagatelji, | D |
Zato tudi njegovo generalno čiščenje utegne | trajati | kar nekaj časa. Nestrpnost ob »skladovi krizi | D |
naslednje belgijske vlade pa bo dolg, saj utegne | trajati | tri, morda celo šest mesecev. Božo Mašanović | D |
imenovanje poseže tudi vlada, kar pa utegne | trajati. | Kot smo izvedeli, je vodstvo občine uresničilo | D |
tudi meni, da trenutno stanje »ne sme dolgo | trajati | in da tudi ne more dolgo trajati.V življenju | D |
ne sme dolgo trajati in da tudi ne more dolgo | trajati. | V življenju človeka in tudi države so dobra in | D |
prizadevanja za rešitev kosovskega vprašanja ne morajo | trajati | v nedogled in da tako rekoč ni cene za neodvisnost | D |
na ustavno odločbo pa takšna blokada ne more | trajati | v nedogled.Obtožnica zoper Šuštarja je bila | D |
sprejemljivo izjavo, da »status quo ne more | trajati, | zato je pomembno najti politično in pravno jasno | D |
poimenovanje Boj zoper radikalni terorizem utegne | trajati | deset do petnajst let, je napovedal novi britanski | D |
slovenska odbojkarska pravljica ne bo mogla | trajati | v nedogled in da ugledni tekmeci ne bodo večno | D |
po gostorečju, pač pa po čvrsti drži, ki mora | trajati | vsaj desetletje ali več.Politika ne more biti | D |
odvzemu premoženjske koristi sme takšna blokada | trajati | največ deset let. Kljub vsemu je senat ljubljansk | D |
poskusi iskanja podpore za resolucijo »ne bi smeli | trajati | predolgo«.Božo Mašanović | D |
pogajanja med Prištino in Beogradom ne morejo | trajati | v nedogled in da bo treba po predvidenih 120 | D |
izzove nasilje, saj potrpljenje ljudi ne more | trajati | v nedogled.Naloga mednarodnih posrednikov je | D |
kot smo pridelali, to pa seveda ne more dolgo | trajati. | « Statistični podatki pa kažejo, da je problem | D |
reaktorje. Še več, začetek procesa, ki bi utegnil | trajati | 45 dni, se pričakuje že sredi tega meseca.A | D |
zgrešene politike po mnenju britanskih analitikov | trajati | »najmanj desetletje«. Poročilo oxfordske skupine | D |
dvotretjinsko večino. To usklajevanje ne bi smelo | trajati | dlje kot do konca leta, čeprav imajo v EU glede | D |
nova evropska pogodba začela veljati. To zna | trajati | kar nekaj časa.Prav zato bi morali obe strani | D |
so se končali po uri in pol, čeprav bi morali | trajati | dvakrat toliko.V petek še ni bilo jasno, ali | D |
zgodovinski stroj se je ustavil, kar utegne | trajati | trideset let, prihajata kaotična trenutka resnice | D |
izročitev Kosova prehodni upravi ZN, ki pa ne more | trajati | v nedogled.»Čeprav je res, da gre osel le enkrat | D |
postopek njegove izročitve Hrvaške pa utegne | trajati | dlje časa, je izjavil direktor direkcije za | D |
na pedal za plin. Žal takšno početje ne more | trajati | v nedogled, svarijo prometni strokovnjaki. | D |
prijaviti spremembo državnih pomoči, to pa utegne | trajati. | Po najbolj optimističnem scenariju pričakujemo | D |
izvoljen nov zakonodajni organ, kar pa utegne | trajati | vsaj še eno leto. Številni člani kongresa, v | D |
aktivnosti v nepremičninskem sektorju, utegne | trajati | do drugega polletja 2008, ko OECD napoveduje | D |
avtoceste. Parajo nam živce, a to večno ne more | trajati, | « nam je včeraj sprijaznjen z usodo pripovedoval | D |
še na papirju. Takšno stanje seveda ne more | trajati | dolgo, zato mnogi v prihodnjih dneh napovedujejo | D |
certifikatov, in čeprav utegne postopek reševanja | trajati | do pet let, pri Arevi upajo, da bi prvi reaktor | D |
odstranjevali razbitine letala Preiskava vzrokov utegne | trajati | več kot leto dni Trbovlje - | D |
učenje padalcev, v petek strmoglavilo, utegne | trajati | tudi več kot leto dni.Neuradno naj bi zajel | D |
neodvisna ustanova Krajani: Meritve bi morale | trajati | tri leta na najmanj sedmih postajah - Nujno | D |
Monitoring bi moral po njihovem prepričanju | trajati | tri leta na najmanj sedmih merilnih postajah | D |
kot jo je lani dosegal slovenski trg, ne more | trajati | večno,« je menil Peter Groznik, Masten pa dodal | D |
pomembnem dokumentu bi po njihovem mnenju morala | trajati | nekaj mesecev.O drugih vsebinskih problemih | D |
preiskovalcev, sodnikov in carinikov pa utegne | trajati | kake štiri mesece, kajti šele 120 dni od razglasitve | D |
pristopne pogodbe v 27 državah, to pa utegne | trajati | vsaj poldrugo leto, če ne celo dve.Vlada v Zagrebu | D |
strokovnjaki so mnenja, da utegne pravdanje | trajati | nekaj let, vsaj za toliko časa bodo preložili | D |
ta ameriški predsedniški eksperiment ne more | trajati | več kot nekaj let. Voditelj, ki naj bi ga volivci | D |
naslednjega. Po Pauschu sestanek prav tako ne sme | trajati | več kot eno uro in sklepi morajo biti napisani | D |
upravnega sodišča pa mora zbiranje podpisov | trajati | 35 dni.Župan bo moral zaradi tega zagotoviti | D |
začne teči trimesečni rok za sestavo vlade - | trajati | kar do 14. septembra, ko se bo iztekel zadnji | D |
ki sodi, da utegne sedanja finančna kriza » | trajati | precej dolgo«, imela pa bi lahko »hude gospodarske | D |
sodelovati najmanj dva partnerja iz članic, ne sme | trajati | več kot tri leta, v dveh letih po koncu pa se | D |
seveda ne zadostujeta: telesna dejavnost mora | trajati | vsaj dvajset minut, pri tem pa se moramo zadihati | D |
odlašanja. Bratina iz prakse ve, da to utegne | trajati | nekaj časa, vendar se pet mesecev tudi njemu | D |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |