nova beseda iz Slovenije
celoletnega BDP. Taka rast zadolževanja ne more | trajati | v neskončnost.Nekje se razpoči, tako kot se | D |
celoletnega BDP. Taka rast zadolževanja ne more | trajati | v neskončnost.Nekje se razpoči, tako kot se | D |
Turčije. Prav gotovo takšno omahovanje ne more | trajati | še deset let. Nigar Göksel | D |
avstrijska pošast« nekega dne umrla? Zakaj je moralo | trajati | toliko let, da so prišli policija in sociala | D |
švedski zunanji minister Carl Bildt, utegnilo | trajati | več mesecev.Podobno skeptični so navkljub izdatnemu | D |
zavedal, da njegovo gospostvo ne more dolgo | trajati. | Pri vseh naslednjih gospodih ptujskih pa samo | D |
zadnje mesece priča v Gazi, ne morejo dolgo | trajati. | Napovedujem, da se bo kmalu zgodilo nekaj prelomnega | D |
opraviti strokovno analizo, ta pa ne bi smela | trajati | predolgo. Nekaj je strahu pred elektrokorozijo | D |
opraviti strokovno analizo, ta pa ne bi smela | trajati | predolgo. Nekaj je strahu pred elektrokorozijo | D |
Velimirja Ilića), dejstvo pa je, da to ne more | trajati | v nedogled. Branko Jokić | D |
na Koroškem - saj ta absurdni položaj ne more | trajati | večno - in se v dobrih odnosih zavzemamo za | D |
nobenega napada. Popravilo lutke bi utegnilo | trajati | dva meseca. Peter Žerjavič | D |
kar je pri vožnji, ki bi morala po voznem redu | trajati | uro in 48 minut, svojevrsten rekord.Zaradi pokvarjen | D |
dragi sedeti pred zdravnikom! Kako dolgo sme | trajati | slačenje in otipavanje. Morda, no, najbrž pa | D |
Dolenjcev, ki bi po prvotnih načrtih morala | trajati | do 26. oktobra, so zaradi nasprotovanja stanovalcev | D |
Andrej Lutman »Čas, ki zna | trajati | do smrti, ko se zaveš svojega napuha.«Stavek | D |
bi mislili, da bi morali spopadi še nekoliko | trajati, | temveč, da je bil v prvih dneh vojne skupni | D |
elektrotehniko in gradbeništvo - »Praksa bi morala | trajati | vsaj pol semestra« Manj težav pri iskanju | D |
to usposabljanje daljše. »Praksa bi morala | trajati | vsaj pol semestra.Študent potrebuje nekaj časa | D |
neprijetno in negotovo, je v prejšnjih letih znalo | trajati | tudi po več mesecev. Zgodilo se je že tudi, | D |
odprl pot normalizaciji države, kar bo moralo | trajati | najmanj desetletje - ali pa se bo odločil za | D |
Biti je lahko. | Trajati | je težko Za simbol podjetja je izbral drevo | D |
biti številka ena, najboljše? Ne, drevo hoče | trajati. | Cilj Favija je ravno to: trajati v domačem Hallencour | D |
drevo hoče trajati. Cilj Favija je ravno to: | trajati | v domačem Hallencourtu in v Franciji.Ljudje | D |
svojih kitajskih tekmecev. Kaže, da je mogoče | trajati, | če delaš drugače,« meni Zobrist.Glede avtomobilske | D |
ljudske legende. Seveda idila ni mogla dolgo | trajati. | Na njihove voznike so se spravili politiki in | D |
džamij, a tudi znotraj svetišč molitve ne smejo | trajati | dlje kot pol ure.Imam ne sme brati iz nobene | D |
kako se godi materinščini, utegne razprava | trajati | veliko dlje, kot je predvideno.Temu se je želel | D |
ima tovrstne učinke, a mora po mojih izkušnjah | trajati | vsaj poltretjo uro.Terja veliko "predtreninga | D |
bilo jasno, da taka gospodarska rast ne more | trajati | večno,« nam je povedal izvršni direktor islandske | D |
glasov), kjer so rezultati zelo tesni, utegne | trajati | še nekaj dni, preden bodo razglasili zmagovalca | D |
Barroso pa ni hotel napovedati, koliko časa utegne | trajati | dialog z Moskvo.Unija si od sporazuma obeta | D |
svetu, zato bi pridobivanje soglasja moglo dolgo | trajati. | Peking pa računa na ta čas brez jasne opredelitve | D |
resnici pa znajo uvodne predstavitve kandidatov | trajati | po uro in več, nato pa še poslanci dve ali tri | D |
času upošteva tudi neaktivno dežuranje, sme | trajati | največ 65 ur. Zaplesti pa se utegne v evropskem | D |
70 let, kar pomeni, da bi moralo raziskovanje | trajati | približno 65 let.Malo je takšnih, ki bi bili | D |
dobičkov pri končnih in omejenih virih ne moreta | trajati | v nedogled. Sedanja gospodarska in pričakovana | D |
preobrat. V nobenem primeru ne more v nedogled | trajati, | da najbogatejša med državami porabi od tri četrtine | D |
Na RTH se zavedajo, da utegne tožba za izstop | trajati | leta in da jo lahko pospešijo le, če dokažejo | D |
Hamasu vsaj približno »obrambo«, ki pa ne more | trajati | dolgo - izraelska vojaška premoč in izčrpanost | D |
Vendar bi moral takšen protest kar dolgo | trajati, | da bi bil učinek opazen? Seveda, zato imamo | D |
promocijska poteza, saj utegne proces zapiranja | trajati | tudi več kot leto dni. Obamova administracija | D |
rada povedala - da agonija ne bo mogla večno | trajati | tam, kjer je izid dolgoročno slab.A treba se | D |
raztegne na več kot dve leti, kolikor sme po zakonu | trajati | najdlje, izjema je na primer projektno delo | D |
za izrek sodbe predpisan; menijo, da ne more | trajati | leta, temveč nekaj mesecev.Gotovo je le, da | D |
opozorili, da utegne izpad električnega toka | trajati | dlje.Tako se niso mogli ustrezno pripraviti | D |
Jacka Ingrama. Toda takšen scenarij ni mogel | trajati | v nedogled. Zadar se je v 3. četrtini hitro | D |
realist in se zaveda, da utegnejo »pogajanja | trajati | tudi tri mesece, celo pol leta«.Delovna mesta | D |
komite je že razposlal smsje, da sme praznovanje | trajati | samo do polnoči, pa je v hotelu povzročila požar | D |
zato utegnejo tudi močneje vplivati in dlje | trajati. | Kako velike bodo lahko težave, kažejo decembrske | D |
zadnji točki in ta liberalni kapitalizem ne more | trajati, | « je poudaril.Omenjenemu sistemu je napovedal | D |
vezani samo na avtomobilsko dejavnost, ne morejo | trajati | dolgo.Ko se bodo izpeli, se lahko vse ponovi | D |
preveč omejitev: »Skrajšanje delovnega časa mora | trajati | najmanj pol leta, ne smemo delati nadur.Ker | D |
otiteroristični sodni postopek v Nemčiji. Utegnil bi | trajati | dve leti, samo tožilstvo pa je povabilo več | D |
katerih se je tako dolgo govorilo, da ne morejo » | trajati | večno«.Seveda to bolj ali manj velja tudi za | D |
model »zapravljaj in uvažaj«, ne more dolgo | trajati | niti model »varčuj in izvažaj«.Drugače povedano | D |
pripravljen preživeti štiri leta, kolikor bi moral še | trajati | Saakašvilijev drugi mandat.Prepričan sem, da | D |
držav izrazilo prepričanje, da zastoj ne more | trajati | večno, saj so stave na mizi previsoke; ne gre | D |
veliko nestabilnost javnih financ, ki utegne | trajati | še več let, krive zlasti vse pretekle vlade | D |
polagoma unesla, utegne kriza na trgu dela še | trajati, | kajti evropska komisija napoveduje dvig stopnje | D |
imperij in z njim tudi »naše« Ilirske province | trajati | nekoliko dlje, tako da bi kateri od njihovih | D |
kako naprej. Blokada hrvaških pogajanj ne more | trajati | v nedogled. Nekatere države so prišle v Evropsko | D |
gospodarstva. Na pripombe, da takšna idila ne more | trajati | večno, lahko odgovorimo s primerom Japonske | D |
čeprav bi po Černačevi interpretaciji smel | trajati | največ dve leti.V zakonu o kazenskem postopku | D |
nadzor na svojih notranjih mejah, ki pa ne sme | trajati | dlje od 30 dni (podaljšanje je mogoče le izjemoma | D |
žensko revijo. Mislim, da takšna smer ne more | trajati | večno, saj si je Francozi v bistvu niti ne želijo | D |
Zaradi slabega zdravja obtoženca ne bo smelo | trajati | več kot dve 90-minutni obravnavi na dan. Jochen | D |
od Hamburga do Münchna, polnjenje ne bi smelo | trajati | več kakor dve uri, cena pa v primerjavi ne bi | D |
Bledu zapustil hišo. Obisk Bleda, ki bi moral | trajati | le kratek čas, se raztegne v nedoločnost, saj | D |
leta 1986 do 1995. »Nagajanje« pa ni moglo | trajati | v nedogled, saj bi, če bi pogajanja propadla | D |
bo izboljšal prav »vesoljec« Bolt, bi utegnil | trajati | več kot 23 let, kolikor je veljal Beamonov dosežek | D |
ustrezajo vsem v Avstriji. Takšno stanje ne more | trajati | v nedogled in moralo bo priti do premikov, ob | D |
da bi morala razprava in priprava sprememb | trajati | leto dni, kakor je vrhovno sodišče navedlo v | D |
odstotkov svojega BDP). Takšno neravnotežje ni moglo | trajati | v nedogled, a se tudi ne more vrniti.Ameriški | D |
model« vzpona globalnega gospodarstva ne more | trajati | v nedogled, analitiki pa ne vedo, s čim bi ga | D |
izčrpanih zalog v gospodarstvu, ne bo mogla dolgo | trajati. | Ne vedo, od kod bodo prišle spodbude za hitrejšo | D |
bi spremljali učinke nutracevtikov, bi morale | trajati | sorazmerno dolgo, vsaj 10 let ali več.Tako ostajajo | D |
Črnomlja doma kopičil nevarne reči, a je moralo | trajati | kar dolgo, nazadnje pa so za njegovo strast | D |
takšna evforija prodaje avtomobilov ne more dolgo | trajati. | Popolnoma nepotrebna pa je bila gradnja viadukta | D |
zlasti kar zadeva bančni sektor, ne more dolgo | trajati, | saj skorajda v celoti temelji na cenenem denarju | D |
glede tega opozarjajo, da ti posli ne morejo | trajati | v nedogled.V določenem trenutku se bodo namreč | D |
prvih pogovorih napovedal, da utegnejo pogajanja | trajati | dolga leta, saj gre za globoka teološka vprašanja | D |
minister dr. Vasko Simoniti. Obnova bi morala | trajati | eno leto, a se je zavlekla.Moderna galerija | D |
dvorani. Izgovor, da nismo uigrani, ne more | trajati | v nedogled, prav tako pa ne sprejmem utrujenosti | D |
pogrebno slovesnost. Med potjo nazaj, ki bi morala | trajati | od tri do štiri ure, so se izgubili v megli | D |
odločita naj oko in roka, vse skupaj ne sme | trajati | več kot pol minute.Rezultat je stanje duha letos | D |
avtoriteto. Čeprav bi moral zaporniški eksperiment | trajati | dva tedna, so ga morali raziskovalci prekiniti | D |
2007 podpisal nekdanji minister Vasko Simoniti, | trajati | pa bi morala eno leto).Obnova njenega drugega | D |
in po svetu utečeno ukrepanje, ki pa ne more | trajati | v nedogled.Še slabše je, če državnim ukrepom | D |
vojne in miru« na Bližnjem vzhodu ne more dolgo | trajati; | tudi rešitev, ki jo sprejme samo ena država | D |
psihologije je prišlo do splošnega soglasja, da mora | trajati | izobraževanje za samostojno psihološko prakso | D |
milijonov $ odpravnine, pri čemer bi moral zakon | trajati | vsaj deset let.A Woods, ki zadnji teden preživlja | D |
spor, ki traja 18 let. Ves ta proces utegne | trajati | nekaj mesecev, morda celo leto.«Nato pa je njegova | D |
oddaljeno, neugodne gospodarske razmere bi utegnile | trajati | še kakšnega pol leta.Poleg tega je bilo letos | D |
neko čudno leteče patetično stanje, ki ne sme | trajati | prav dolgo, prav tako kot tudi očaranost z veselim | D |
čaka na izid več zadev in da utegnejo postopki | trajati | več let.A le s tem bi zagotovil primerno stečajno | D |
bolezen pokojnega Bora Nekrepa. Nikakor pa ne more | trajati | celo vrsto ur, če gre za preiskave, ki so lahko | D |
dejali, da bi se okrevanje utegnilo zavleči in | trajati | tedne ali mesece. Po dveh mesecih nezmanjšanih | D |
Prehodno obdobje pri takšnem dogovoru ne sme | trajati | dlje od 1. januarja 2012, višina plače v letih | D |
šest let. Na prvi stopnji noben proces ne sme | trajati | dlje kot tri leta.Pri kaznivih dejanjih, storjenih | D |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |