nova beseda iz Slovenije
bilo zaslediti. Odziv na obe srečanji je bil | sorazmeren | vloženemu trudu in denarju, arhitekti so napolnili | D |
mogla narediti nič, če hkrati ne bo zagotovljen | sorazmeren | oziroma vsaj tretjinski nadzor opozicije v vseh | D |
elektrarne po dograditvi verige pridobile tudi | sorazmeren | del koristi od novih elektrarn, to je od količine | D |
ima pravico do vseh terjatev do 30.9.1947. | Sorazmeren | del bremen od celokupne vrednosti posestva Zupana | D |
donosov. Tudi to, da občine ne bo moč izterjati za | sorazmeren | delež, naj ne bi držalo, saj obstajata dva instrumenta | D |
bili kasneje spodbijani. Njen pomen osvetljuje | sorazmeren | uspeh Slovenije in Hrvaške pri pridobivanju | D |
nikoli. Če imamo enkrat besedilo, ki lahko doživi | sorazmeren | politični konsenz, da gre lahko skozi parlament | D |
konvergence na Vzhod, vendar tega procesa ni spremljal | sorazmeren | prenos sredstev.Regulativa EU je imela prednost | D |
olajševalne okoliščine in ali je vajin gnev | sorazmeren | z njegovo napako, ali vse to ne govori o vajini | D |
Matematično bi to izrazil: rezultat je premo | sorazmeren | z vložkom.Vložek slovenske RTV z odgovorno urednico | D |
olajševalne okoliščine in ali je vajin gnev | sorazmeren | z njegovo napako, ali vse to ne govori o vajini | D |
javnih uslužbencev. Če menijo, da odziv ni | sorazmeren | z njihovo skrbjo, lahko zadevo prijavijo predstojniku | D |
prekinitvami. Če bi sodil, da mora biti izid | sorazmeren | s časom, ki sem ga temu delu posvetil, bi moral | D |
prodaje digitalnih fotoaparatov je postal obratno | sorazmeren | s prodajo analognih fotoaparatov, ki so se | D |
operacije ne bo okrepil in da bo njegov odgovor | sorazmeren | z ogroženostjo Izraela.« Barbara Šurk | D |
zaščito porabnikov treba ugotoviti, ali je ukrep | sorazmeren, | kajti splošne prepovedi - in za takšno naj bi | D |
povsem neurejen in je po osamosvojitvi obratno | sorazmeren | z rezultati.Slednji rastejo, naš status pa pada | D |
Pivovarna Union poslovala z izgubo, bi morali | sorazmeren | delež izgube glede na odstotek lastništva v | D |
preprosto dejstvo, da je Pahorjev uspeh obratno | sorazmeren | z uspehi stranke, ki tone vse globlje, saj jo | D |
2004, sicer pa bo dvig rekreacijskega dodatka | sorazmeren | napovedani gospodarski rasti.Glede na število | D |
ustanove, v kateri so zaposleni. Vloženemu delu | sorazmeren | delež naj bi bil pozneje izplačan kot nagrada | D |
finančne ustanove so se zavezale izplačati delež, | sorazmeren | z zneski podpisanih obveznic.Zato bi se morebiti | D |
opozoril, da »poskus kopičenja oblasti ni vedno | sorazmeren | s kopičenjem odgovornosti«.Po besedah Dušana | D |
znižanja prihodka za televizijske pravice, ki je | sorazmeren | z rezultatskim padcem - nova pogodba s mrežo | D |
domačini močno pritisnili, učinek pa ni bil | sorazmeren | vloženemu naporu.Kmalu jim je pošla sapa, in | D |
namreč predlagajo, da bi bil znesek vračila | sorazmeren | dohodku in bi dosegal le nekaj odstotkov - tako | D |
nedvoumna, sklep vlade pa nujen, primeren in | sorazmeren | ukrep.Vlada je sklep po besedah Jelke Šinkovec | D |
financiranja lokalne samouprave. Ta pa mora biti | sorazmeren | z obsegom prevzetih nalog.V nasprotnem primeru | D |
drugi vojni je njihov delež v vseh umetnostih | sorazmeren. | Da je večji na likovnem in glasbenem področju | D |
sorazmerju s priključeno napetostjo in obratno | sorazmeren | z njegovo upornostjo (umrl 1854). 1839 Rodil | D |
milijonov tolarjev, odpuščeni bodo dobili tudi | sorazmeren | del regresa, izkoristili bodo lahko del dopusta | D |
neodvisnih kandidatov oziroma neodvisnih list, ki ni | sorazmeren | z zasledovanim ciljem, to je zagotavljanjem | D |
urbanistično zasnovo ureditve centra Bleda, | sorazmeren | razvoj vasi in nasprotuje gradnji na območju | D |
Gnamuš, njun sin. Pravi, da inšpekcijski ukrep ni | sorazmeren, | saj so zaradi šest stopinj bolj strmega naklona | D |
za okolje in prostor, pa pravi, da ukrep ni | sorazmeren | ali nesorazmeren, zakon namreč določa, da se | D |
Tanja Cegnar. ΄»Temperaturni primanjkljaj je | sorazmeren | z energijo, ki jo porabimo za ogrevanje.Težave | D |
skupini pripadel glede na število njenih članov | sorazmeren | delež članstev in položajev v delovnih telesih | D |
članstvo poteče po tem datumu, bodo povrnili | sorazmeren | del članarine oziroma omogočili brezplačno članarino | D |
dogovor, prvič, da vsaki poslanski skupini pripada | sorazmeren | delež v delovnih telesih in na vodstvenih funkcijah | D |
prednost«, sicer pa naj bi Montenegrobonus najel | sorazmeren | delež posojila. Sogovornica tudi pravi, da dogovor | D |
da ima Telekom veliko poslovnih partnerjev in | sorazmeren | številu poslovnih partnerjev je tudi delež tistih | D |
Tako lahko pojasnimo dejstvo, da je upor žice | sorazmeren | z njeno dolžino in obratno sorazmeren z njenim | D |
upor žice sorazmeren z njeno dolžino in obratno | sorazmeren | z njenim presekom.S povečevanjem dolžine žice | D |
smučišč glede na prejšnje leto je bil sicer | sorazmeren | osipu obiska.Poleti oziroma od začetka junija | D |
nadgradnji sistema in pojasnjuje, da gre za » | sorazmeren | odgovor« na ameriške načrte o protiraketnem | D |
še kako prisoten zadnja leta. Je pa hkrati | sorazmeren | s starostjo oblastnikov, tako da so najstarejši | D |
ne le strošek zdravnikovega dela, ampak tudi | sorazmeren | del režije bolnišnice ali zdravstvenega doma | D |
začetek plačevanja državi, a ta davek mora biti | sorazmeren | uspehu, tj. dobičku. Gre za to, da lahko posameznik | D |
presodili, ali je določen ukrep državnih organov | sorazmeren, | je treba ugotoviti, ali je cilj legitimen in | D |
postopek povsem običajen, korektno izpeljan in | sorazmeren, | saj je policija odšla takoj, ko se je izkazalo | D |
pri poseganju v ustavno zagotovljene pravice | sorazmeren, | pri čemer so mnenja, da nameri ministrstva | D |
vzpon umetniškega aktivizma je postal obratno | sorazmeren | z njegovo učinkovitostjo, princip nihilistične | D |
stoletju -, je veljalo, da je bil njen humor | sorazmeren | z odštekanostjo slovensko-jugoslovanskih osemdesetih | D |
varovala, ki zagotavljajo, da bo poseg države | sorazmeren | in omejen na ukrepe, ki so nujni za spodbujanje | D |
od teh ciljev. Argumentacije o tem, kaj je » | sorazmeren« | odgovor na Hamasove rakete, se zdi legalistična | D |
sme kadrovati tako, da bi strankam pripadel | sorazmeren | delež v upravah in nadzornih svetih podjetij | D |
180 milijonov evrov), pogoj za črpanje pa je | sorazmeren | lastnemu vložku.Poleg stanovanj bi bilo koristno | D |
moral znesek, ki ga uporabniki cest plačajo, na | sorazmeren | in nediskriminatoren način kazati na stroške | D |
korenine v konceptu temačnega sveta in je obratno | sorazmeren | z življenjsko žilo demokracije, ki človekovih | D |
potrebuje za dani odsek poti čas, ki je obratno | sorazmeren | s hitrostjo, torej je ta čas sorazmeren z oddaljenostjo | D |
obratno sorazmeren s hitrostjo, torej je ta čas | sorazmeren | z oddaljenostjo.Težavno računanje si je olajšal | D |
računanje si je olajšal s približkom, da je čas | sorazmeren | s ploščino, ki jo v tem času opiše zveznica | D |
34 ali 35 ur na teden, pri tem pa prejmejo | sorazmeren | del subvencije.Podjetja se lahko ob prejemanju | D |
poštenosti. Občutek za poštenost je obratno | sorazmeren | s pohlepom. Pred volitvami poslušamo in gledamo | D |
občino do začetka avgusta (ima še lanski dopust, | sorazmeren | delež letošnjega itd.).Včeraj je s kratkim sporočilo | D |
veljavljajo skozi nadzornike. Ponavadi je sicer vpliv | sorazmeren | z deležem, ni pa nujno. Če ima na primer nekdo | D |
se lahko odločijo ali jih vrnejo ali plačajo | sorazmeren | delež vrednosti,« dodajajo v ZPS.Hkrati pozivajo | D |
prispevkov, se v pokojninsko dobo vključi le | sorazmeren | del zavarovalne dobe.Člen 192 omogoča, da se | D |
odstotkov danih obljub. Naj bo vložek državljanov | sorazmeren, | se pravi enako skromen? Vsak mora dati največ | D |
ki Ljubljani določa dodaten, višjim stroškom | sorazmeren | vir financiranja (prihodnje leto 15,9 milijona | D |
bodo pri tem prevzele le 37-odstotni delež, | sorazmeren | deležu lastništva v podjetju.Zaradi nejasnosti | D |
primeru zaposlitve za krajši delovni čas ohranili | sorazmeren | del nadomestila; delna brezposelnost in vključeva | D |
razglasitvi. Poseg v lastninsko pravico mora biti | sorazmeren | javni koristi, zaradi katere nastane razlastitev | D |
na uradu, vendar jih očitno ni prepričal. | Sorazmeren | ukrep? Na ministrstvu za finance so prepričani | D |
skrajnim islamskim idejam in sanjam o kalifatu. | Sorazmeren | gospodarski razcvet v primerjavi s severnim | D |
zakon določa le, da mora biti odtegnjeni znesek | sorazmeren | s preostalim časom do začetka potovanja in ekonomsko | D |
prerazporeditvah poudarkov kulturne politike ( | sorazmeren | porast deleža za kulturo narodnostnih skupnosti | D |
republike), slovenski delež pa ni bil prav nič | sorazmeren | številu našega prebivalstva, ker nismo spoštovali | D |
samopotrditev, izpostavitev lastne figure in | sorazmeren | vpliv na globalne družbene procese.Politično | D |
izkupiček, ki bi ga dosegli pri privatizaciji, | sorazmeren | temu vložku. Zagovarjate le prodajo deležev | D |
da je estetski okus, na primer, celo obratno | sorazmeren | s premožnostjo.Kaj mislite, kako pa so z višino | D |
EU sprejele vsaka številu svojih prebivalcev | sorazmeren | odstotek kosovskih beguncev, kot zgornja meja | D |
lokacijo pridobilo lokacijsko odločbo, plačalo | sorazmeren | del stroškov za opremljanje stavbnega zemljišča | D |
vprašanja: vsebinska, programska in kadrovska. »Sem | sorazmeren | optimist.Kljub pretresu v zadnjem času se mi | D |
razmerah tudi dobro skakali. Vsakdo je prispeval | sorazmeren | delež k temu uspehu, s katerim smo izpolnili | D |
pripadejo v parlamentu, je v nemškem sistemu | sorazmeren | deležu glasov, ki jih stranka dobi na volitvah | D |
metodologiji, ki velja za javni sektor, in še | sorazmeren | del sredstev za materialne stroške.Civilni športni | D |
kakor pa etična religioznost, kar razloži tudi | sorazmeren | uspeh sekt in »new age« duhovnosti. Odtod | D |
velja, da je delež izdatkov za živila obratno | sorazmeren | z bogastvom: vsako slovensko gospodinjstvo si | D |
poslancev, ki jih ima stranka v parlamentu, | sorazmeren | deležu glasov, ki jih stranka dobi na volitvah | D |
državni lasti, seveda ne vsi dobički, ampak | sorazmeren | del dobička, ki ga je država kot lastnik upravičena | G |
ki imajo posebno varstvo, ali je tak poseg | sorazmeren, | stvarno upravičen in tak, da ne povzroča nekih | G |
funkcije prizna del osebnega dohodka, ki je | sorazmeren | obsegu opravljenega dela, za katerega funkcionar | G |
Slabost je v tem, da je verjetno resnično manj | sorazmeren | in s tem tudi manj demokratičen, kot pa je proporcionalni | G |
tudi sistem enega prenosljivega glasu daje | sorazmeren | rezultat.Skratka, mi gledamo na sorazmerno zastopano | G |
samo 20 odstoten, je ta delež, se pravi temu | sorazmeren. | In je 15 tisoč ali manj ta osnova. | G |
dolžnost plačevanja prispevka primeren, nujen in | sorazmeren | poseg v ustavno pravico prizadetih subjektov | G |
Posledično to pomeni, da vsaka občina pridobiva | sorazmeren | delež sredstev primerne porabe tudi za izobraževanje | G |
ugotoviti, ali je ta predlog treh članov nekako | sorazmeren | oziroma v skladu s spoznanji delovanja računskega | G |
Slovenije, ki je določal, da bo Slovenija prevzela | sorazmeren | del državnih dolgov bivše SFRJ.To, da je plačevanje | G |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |