nova beseda iz Slovenije
pravijo tako, drugi drugače. KOREN Tisti, | ki | pravijo tako, so nevoščljivci, podpihovavci | A |
pravijo tako, so nevoščljivci, podpihovavci, | ki | zavidajo poštenemu človeku vsak krajcar, ki | A |
ki zavidajo poštenemu človeku vsak krajcar, | ki | hujskajo druge, češ, ta in ta ima denar. Tudi | A |
dobrotnike in posebej za vas, gospod Korun, | ki | ste tako dobri do mene.Postim se seveda tudi | A |
pa denar dolžan. Za Heleno da bi hodil on, | ki | nima nič manj kot nič! KORUN Takšni ljudje | A |
/ ČOP Sklicujem se na gospoda Dobrina, | ki | bo vso zadevo razložil. KOREN Ni treba nobene | A |
vrnili. ČOP A vi ste mi sami rekli, da denar, | ki | ga izposojate, ni vaš, da si ga morate sami | A |
dobite še manj. Imam namreč še druge razloge, | ki | govore jasno in glasno proti vam. Vi ste se | A |
imaš s tem Čopom, s tem zanikrnim postopačem, | ki | podnevi dremlje in ponoči kroka? HELENA Oh | A |
bodi akademični slikar. HELENA Gospa Čopova, | ki | je njegova teta, ga podpira, in ta ga ne bo | A |
redstavljati. DOBRIN Imeniten pisar pri odvetniku, | ki | me je zagovarjal. SKOBEC In kako te je zagovarjal | A |
seveda odškodnino za bolečine in za dobro ime, | ki | je nekaj dni hudo trpelo. Naprej! | A |
je rekel, da je vzel pri vas denar naposodo, | ki | ga je potem meni posodil. SKOBEC Koren je | A |
blaga duša, plemenit značaj, akademični slikar, | ki | ima bodočnost pred seboj.Jaz sem ga vedno visoko | A |
Saj znam delati. Ne boš mi ga pokazala, | ki | bi si ne upal z njim meriti, za kar koli primeva | A |
hip prinese prazen škaf, pa ga ne dá Lenčki, | ki | nanj čaka pred durmi, ampak ga prisloni k steni | A |
Seda na klopco pred bajto. Lenčki, | ki | se obotavlja. Sedi k meni. | A |
svojo pot kot sledivni kužek. Če pride na sled, | ki | je zanjo, potem ji je vseeno, kam.Za sledom | A |
Neumnost, ne pa dolžnost. Zavoljo tistega otroka, | ki | ga je imel z njo, naj jo jemlje!Ves svet bi | A |
bi jih pa meni, če bi ga vzela. URH Nihče, | ki | je pameten, ti jih ne bo.Saj vendar poznajo | A |
garala, kakopak. Zamahne z roko za Lenčko, | ki | odide v hišo.Ne bom ne. | A |
TONA Prav ‒seveda prav. Moškim je denar vse, | ki | naredi vse prav, če je še tako narobe.Molči | A |
v srcu si pa misli: Maram za takega fanta, | ki | ga nobena druga noče.Čim več jih bo za tabo | A |
vodnjaka sem: Jee ‒ ha ‒! Kliče nad konji, | ki | so za drevjem. Urh, brž ga nasuj merico. | A |
SIRK Proso žanjemo. ‒ Ti pa za doto barantaš, | ki | ti bo bolje plénjala ko meni proso. URH prinese | A |
prinese frakelj: Ne obrekuj moje pijače, | ki | je ni bolj pravične. SIRK Voda je zmerom pravična | A |
tolažbo in moč. Ali naj na stara leta vodo pijem, | ki | je težka kot svinec?Kako bom pa garala? | A |
prodam, pol ga pa ohranim za tisto senožet, | ki | se moje drži. MARTIN Kot nalašč bi bila zate | A |
hišo. Enajsti prizor MARTIN Lenčki, | ki | stopi pred vrata žganjarne: Kako si pridna | A |
nameri: Jaz vama posvetim. Plane nad par, | ki | plašno odskoči.Spravi se! | A |
Le počakaj. Za vse srnjake, | ki | si jih pokradel, za zajce, ki si jih polovil | A |
Za vse srnjake, ki si jih pokradel, za zajce, | ki | si jih polovil, za vse povem, in sedél boš, | A |
pride iz kamre in prinese v naročju perilo, | ki | ga dene na mizo, da ga zravnava.Gre mimo Martina | A |
jo pogleda čez ramo: Ni dar vse, ampak roka, | ki | ga dá, ali ne veš? LENČKA Tona, kam pa cikaš | A |
drugi. In tako jih na prste sešteješ zakone, | ki | jih je sklenil Bog. Večino zakonov naredi denar | A |
Nato zadoni Lenčkin smeh. Zopet žvižga, | ki | se oddaljuje. MARTIN nemiren vstane, gre | A |
Saj ga oba poznata, kakšen je. Martinu, | ki | hodi še vedno gor in dol: Martin, prisedi no | A |
ljudi, ali boš mogla v cerkev, v prvo klop, | ki | je vaša, ko te bodo od vseh plati bodle oči | A |
res ne vem, zakaj se tisti ljudje ne vzamejo, | ki | se imajo radi.Poglejte mene in mojo Katro. | A |
diši iz nje. In ga bom dobil tistega satana, | ki | jo zapeljuje z žganjem. MARTIN Oče, motite | A |
tega človeka, pusti pijačo ‒ poslušaj očeta, | ki | te ljubi.Ali hočeš, Lenčka? LENČKA si otare | A |
URH Sam dobro veš. Zavoljo govorjenja, | ki | je na škodo tebi in Martinu in Lenčki in meni | A |
MARTIN Tako je. Mi, | ki | se imamo pošteno radi, smo tega siti. FERJAN | A |
Ferjanu. MARTIN se ozre čez ramo za Lenčko, | ki | je že odšla iz sobe in sikne: Prekleta! Zastor | A |
ko ste jo speljali k poroki. Vidva z očetom, | ki | sta vsega kriva, ji pa še nadalje kurita gorje | A |
brisačo, da se obrišete vanjo. Zato pa nôsi križ, | ki | si ga zadel.Bog je pravičen. | A |
MARTIN se ji približa in išče njene roke, | ki | jih ona odmika: Tona, nehaj no z nauki in rada | A |
LENČKA Naš zarod bodo miši in podgane, | ki | se bodo nekoč podile po teh prostorih. TONA | A |
pijan. Ta norec ne ve, da mora biti tisti, | ki | kupuje, trezen, in oni, ki prodaja, naj bo pijan | A |
mora biti tisti, ki kupuje, trezen, in oni, | ki | prodaja, naj bo pijan. LENČKA Da ga laže goljufa | A |
sam, jaz pa v tek domov in naravnost do hleva, | ki | je pa zaklenjen.No, in sedaj tole. | A |
njo. LENČKA Vedno sem se jezila na ženske, | ki | so hodile preganjat dedce iz krčme, pa bi zdaj | A |
je noč. Prejšnji dan se je spremenil v čas, | ki | preteče sam od sebe, poln drobnega, nevznemirljivega | A |
začne in konča poln rezkih šumov in glasov, | ki | se stopnjujejo v hrup; odpirajo močvirne pokrajine | A |
stopnjujejo v hrup; odpirajo močvirne pokrajine, | ki | jih je težko prebresti, in na svoji površini | A |
katerih tu in tam vzdrhti brezup, kakor stebelce, | ki | je v trenutku nehote pognalo, se razraslo in | A |
začelo z zarotniško temo; da ne vznemirim njih, | ki | bodo z nočjo naselili moj svet.Če hodim s priprtimi | A |
jaz. Slišim jih, četudi prihajajo z ustnic, | ki | se nič ne premikajo, in kadar se z menoj smejijo | A |
vnuka. Ko se je on rodil, sem spet imela nekoga, | ki | sem mu lahko dalasvojo ljubezen ...Veš, mama | A |
avtu ... Nadaljuje odmaknjeno, z glasom, | ki | je blizu zabrisanosti v glasovih njenih povratnikov | A |
kaj bi rad ... (Šegavo:) On je tiha voda, | ki | globoko dere, Tereza ...Samo kadi in molči, | A |
Robêr? GABRIJELA: No, francoski poročnik, | ki | stanuje pri nas! TEREZA: Gladek in zapet | A |
odpeljala na izlet ... (Nadaljuje s šepetom, | ki | se prehiteva.)Gabrijela je splezala na drevo | A |
pametno mater, hitro je našla primerno žensko, | ki | je bila njemu dobra žena in otrokom dobra mati | A |
šele zdaj odgovarjam na Vaše prijazno pismo, | ki | mi je bilo resnično v veliko veselje.Odkrito | A |
vsa srečna, ker je malo prej videla metulja, | ki | ga ni mogla pozabiti.Marianne pa je imela punčko | A |
Marianne pa je imela punčko z imenom Nadina, | ki | jo je dala spat v travo, a je na lepem z grozo | A |
biti vsiljiv, samo odkrito sem zapisal misel, | ki | mi je prišla sama od sebe ...Vaš David. | A |
Ležala sem zraven tebe. Z nasmehom, | ki | je sijal s tvojega visokega zglavja, si mi gledala | A |
sčasoma smo v ordinacijo dobili novo asistentko, | ki | je pomagala sprva očetu, potem Davidu.Vzljubil | A |
Da se že dolgo vrtim, ujeta v lopute vrat, | ki | se sukajo bolj po svoji kot po moji volji.Vendar | A |
ptica, otresti s krempeljcev prah desetletij, | ki | se je strknil v težo posušene zemlje, nastaviti | A |
let pod nebo ... V sebi čutim orjaško moč, | ki | jo samo v mrazu in temi omajata dvom in negotovost | A |
pa še naprej mirno štela oblake belih listov, | ki | šuštijo po mojih tleh. Nekaj tonov MALE | A |
Tam je vse ... Tam so vsi, | ki | jih kličem in se vedno bolj oziram za njimi | A |
Preteklosti se ne rešiš; nenehno spopadanje z usodo, | ki | ti je bila že zdavnaj namenjena, človeka samo | A |
dobrega: postaneš bolj miren in uravnovešen. Avta, | ki | sem si ga tako izpopolnil, da sem imel veliko | A |
potem sem se zaprl v garažo in sédel na stol, | ki | sem si ga prinesel iz pisarne, od koder sem | A |
Prej sem čutil bolečine okrog rebrne mrene, | ki | so se mi zdele neznosne, zdaj je bilo, kakor | A |
kakor iz transa: stal sem iz oči v oči z bratom, | ki | sem mu že pustil kratko poslovilno pisemce | A |
vanj, ne samo vame ... No, in sledil je čudež, | ki | sem Ti ga omenil.Brez besede sem brata pustil | A |
švignem na pošto, da boš čimprej dobila to pismo, | ki | Te bo, upam, razveselilo vsaj toliko, kolikor | A |
moških navezanosti na mojem čelu! Življenje, | ki | ga ne moreš niti najmanj več oblikovati po svoje | A |
oblikovati po svoje; v njem čemiš kakor v ječi, | ki | si jo sam počasi ustvaril, in gledaš, kako se | A |
TEREZA: Kdo sedi tamle? Spominja me na nekoga, | ki | je čisto tako, v tej isti drži, nekoč sedel | A |
rahlo blaziranega, kakor da je to svetovljan, | ki | hodi v dragih oblekah in mehkih čevljih, in | A |
in ganjenost nad skupnim čarobnim otroštvom, | ki | se je z leti še stopnjevala. OLIVER: Se | A |
listi ... Na dolgi mizi, pregrnjeni s prtom, | ki | je imel po sredini in na robovih izvezen pisan | A |
imela viseče uhane, biserni solzi, kakor mama, | ki | se s fotografije skloni k meni in me prime za | A |
TEREZA: Od tebe imam za spomin samo knjigo, | ki | je še niti nisem prebrala ...In ko sem bila | A |
je vrbina, in zeleni hrib nad portalom hiše, | ki | v mojih sanjah že dolgo stoji, je tako blizu | A |
svoji svobodi. Povsod okrog sebe čutim vesolje, | ki | se je iz nedosegljivosti spustilo v bližino | A |
brez slehernega pridržka, v barvni zlitosti, | ki | tu odseva v svetlejših odtenkih.Na moji koži | A |
dih valujočih alg, poganjajo majčkeni cvetovi, | ki | se razraščajo v oranžne šopke novih oblik in | A |
prek obzorij in ušesa so se odprla neslišnosti, | ki | mi govori, dokler neizvem vsega, kar mi je sklenilo | A |
. Še veliko več: ne bojim se niti trenutka, | ki | me bo potegnil na gladino resničnosti. ŠEPETALKA | A |
visokem prestolu, skrušen pred nagrmadeno pezo, | ki | nedaleč proč vsemogočna stoji, gleda in čaka | A |
ne bom niti za sekundo nehal zavedati sile, | ki | me hoče zrušiti; upošteval jo bom, kakor to | A |
potunkal tja noter, v tisto mrzlo, čisto vodo, | ki | se ti ne neha nikjer, ne spredaj ne zadaj, ne | A |
morajo biti, seveda ... Ampak se najde marsikdo, | ki | ga tarekakšna nadloga ...Kolena, križ, kolki | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 101 201 301 401 501 601 701 801 901 1.001 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |