nova beseda iz Slovenije
poslanko Bredo Pečan. Izvolite! BREDA PEČAN: | Dober dan | in hvala za besedo, gospod podpredsednik!Jaz | G |
Milan M. Cvikl. MAG. MILAN M. CVIKL: Lep | dober dan | vsem!Gospod podpredsednik, gospod državni sekretar | G |
predsednik. Spoštovane poslanke in poslanci | dober dan! | Kot je bilo že večkrat povedano, so v Resolucijo | G |
predloga. Izvolite. MAGDALENA TOVORNIK: Lep | dober dan | želim!Spoštovani gospod predsedujoči, cenjene | G |
minister s sodelavci, kolegice in kolegi. Lep | dober dan | voščim. Predlog Zakona o kakovosti in varnosti | G |
Hvala za besedo, spoštovani predsedujoči. | Dober dan | gospod minister.Upam, da se boste tudi zdaj vi | G |
pričela ob 9.00. PODPREDSEDNIK SAŠO PEČE: | Dober dan | in lep pozdrav, spoštovane kolegice poslanke | G |
Poslanske skupine SD. Izvolite. BREDA PEČAN: | Dober dan | vsem!Hvala za besedo, gospod podpredsednik. | G |
emokracije Slovenije. Izvolite. MILAN PETEK: Lep | dober dan | ne preveč številnim kolegicam in kolegom!V Liberalni | G |
Poslanske skupine SD. Izvolite. BREDA PEČAN: | Dober dan | še enkrat in hvala za besedo, gospod podpredsednik | G |
gospod mag. Zinrajh! MAG. ZVONKO ZINRAJH: | Dober dan! | Hvala lepa, gospod podpredsednik. | G |
BOŽIČ: Spoštovane poslanke in poslanci! Lep | dober dan | želim vsem skupaj!Pri oblikovanju predloga zakona | G |
DRAGO KOREN: Hvala, gospod predsednik. Lep | dober dan | predstavnikom Vlade, poslankam in poslancem! | G |
izvolite, imate besedo. MAG. ZVONKO ZINRAJH: | Dober dan. | Hvala, gospod predsednik. | G |
BREDA PEČAN: Hvala lepa, gospod predsednik. | Dober dan, | ministri in ministrica. Z uresničevanjem načela | G |
Če jaz nekoga srečam na cesti in mu rečem | dober dan, | to ne pomeni, da sem se z njim dogovarjal in | G |
imenu poslanske skupine SD. BREDA PEČAN: | Dober dan, | gospod podpredsednik, dober dan kolegice in kolegi | G |
BREDA PEČAN: Dober dan, gospod podpredsednik, | dober dan | kolegice in kolegi, predstavniki Vlade!Poslanska | G |
ima poslanec Drago Koren. DRAGO KOREN: Lep | dober dan | vsem, ki še vztrajate v tej dvorani.Najprej moram | G |
pričela ob 9.03. PODPREDSEDNIK SAŠO PEČE: | Dober dan | in lep pozdrav!Pričenjamo z nadaljevanjem 30 | G |
predsedujoči. Kolegice in kolegi, dobro jutro, | dober dan! | Ko smo družno sopodpisali ali pa sprejeli ta | G |
demokratov. Prosim. MAG. MILAN M. CVIKL: Lep | dober dan | vsem zbranim, poslankam, poslancem, gospodu predsedujočemu | G |
Nove Slovenije. Prosim. MARTIN MIKOLIČ: Lep | dober dan. | Spoštovani predsednik, spoštovani minister s | G |
demokratov. Prosim. MAG. MILAN M. CVIKL: Lep | dober dan | predstavnikom Vlade!V Poslanski skupini Socialnih | G |
okolje. Prosim. JANEZ PODOBNIK: Dobro jutro, | dober dan | poslanke in poslanci, gospod predsednik!Dovolite | G |
Nove Slovenije. Prosim. DRAGO KOREN: Lep | dober dan, | gospod predsednik, gospod minister s sodelavci | G |
Prosim. DRAGO KOREN: Še enkrat vsem lep | dober dan. | V Poslanski skupini Nove Slovenije ne nasprotujemo | G |
poslanke, spoštovani poslanci! Dobro jutro, | dober dan. | Nadaljujemo z 31. sejo Državnega zbora. | G |
HORVAT: Hvala za besedo, gospod podpredsednik. | Dober dan | voščim vsem, ki nas spremljajo, lep pozdrav državnemu | G |
skupine SDS. Prosim. MAG. TOMAŽ ŠTEBE: Lep | dober dan, | spoštovani gospod podpredsednik, kolegice in | G |
PEČAN: Hvala za besedo, gospod predsedujoči. | Dober dan | in lep pozdrav vsem prisotnim v dvorani!V Poslanski | G |
gospod podpredsednik. Spoštovani, prav lep | dober dan. | Jaz sem vesel, da je moja predhodnica navedla | G |
Gospod Koren. DRAGO KOREN: Lep | dober dan | še tem nekaj poslancem in poslankam, ki so ostali | G |
Nove Slovenije. Izvolite. DRAGO KOREN: Lep | dober dan | vsem prisotnim na tej današnji seji!Ob vključevanju | G |
azložitev predloga zakona. ZOFIJA MAZEJ KUKOVIČ: | Dober dan! | Lep pozdrav spoštovane poslanke in poslanci! | G |
BREDA PEČAN: Hvala lepa. | Dober dan | vsem, ki ste prisotni v dvorani in lepa hvala | G |
BREDA PEČAN: Hvala lepa, gospod predsednik. | Dober dan | kolegice in kolegi!Dober dan, kdor je še od drugih | G |
Dober dan kolegice in kolegi! | Dober dan, | kdor je še od drugih v dvorani Državnega zbora | G |
Nove Slovenije. Izvolite. DRAGO KOREN: Lep | dober dan | predsedujoči, poslanke in poslanci in predstavniki | G |
Poslanske skupine SD. Izvolite. BREDA PEČAN: | Dober dan | vsem prisotnim, da ne bi naštevala.Poslanska | G |
ŠTURM: Hvala za besedo, gospod predsedujoči. | Dober dan | vsem prisotnim!Zakon o denacionalizaciji je bil | G |
nacionalne stranke. Izvolite. BOGDAN BAROVIČ: | Dober dan! | Še enkrat hvala za besedo, gospod podpredsednik | G |
Poslanske skupine NSi. MAG. JANEZ DROBNIČ: Lep | dober dan | vsem navzočim v dvorani Državnega zbora. Sodelovanje | G |
Poslanske skupine NSi. Prosim. DRAGO KOREN: Lep | dober dan | vsem v tej dvorani. Pogajanja o delovnih razmerjih | G |
Izvolite, prosim. ZVONKO ZINRAJH: | Dober dan! | Hvala lepa, gospod podpredsednik. | G |
KOKALJ: Gospod predsedujoči, predstavniki Vlade | dober dan, | kolegice in kolegi!S spremembami in dopolnitvami | G |
gospod predsednik, za besedo. Še enkrat lep | dober dan | v tej dvorani.V Poslanski skupini Nove Slovenije | G |
besedo poslanec Drago Koren. DRAGO KOREN: Lep | dober dan, | gospod minister s sodelavci.Poslanke in poslanci | G |
ima gospod Drago Koren. DRAGO KOREN: Lep | dober dan | prisotnim v tej dvorani!Kar se tiče tega amandmaja | G |
Cvikl, izvolite. MAG. MILAN M. CVIKL: Lep | dober dan. | Sicer sem mislil, da se bodo oglasili poslanci | G |
Drobniča. DRAGO KOREN: Lep pozdrav, lep | dober dan | vsem predstavnikom Vlade, varuhinji človekovih | G |
DR. DUŠAN LESJAK: Cenjeni in spoštovani, | dober dan, | lepo pozdravljeni! Predlog zakona o spremembah | G |
poslanke in poslanci ter mladi obiskovalci, lep | dober dan | vam želim! V Novi Sloveniji bomo Zakon o Javni | G |
emokratov. Prosim. BREDA PEČAN: Hvala za besedo in | dober dan | vsem, ki ste danes v dvorani Državnega zbora | G |
gospod predsednik parlamenta, resnično lep | dober dan | vsem!Veseli me, da imam v tej fazi postopka sprejeman | G |
uri. PODPREDSEDNIK SAŠO PEČE: Dobro jutro, | dober dan. | Spoštovane kolegice, kolegi. | G |
Prosim. DRAGO KOREN: Lep | dober dan, | vsem prisotnim. Odbor za notranjo politiko, javno | G |
M. CVIKL: Hvala lepa, gospodu ministru. Lep | dober dan | želim. Brez razburjena, gospod minister, ampak | G |
Hvala za besedo gospodu predsedniku in še enkrat | dober dan. | Poslanska skupina Socialnih demokratov nikakor | G |
Milan Cvikl. Izvolite. MAG. MILAN M. CVIKL: Lep | dober dan | vsem!Obžalujem, da ne zmorete sprejeti kot pozitivneg | G |
ZMAGO JELINČIČ PLEMENITI: Hvala lepa in lep | dober dan | vsem skupaj. V Slovenski nacionalni stranki smo | G |
SNS. Prosim. ZMAGO JELINČIČ PLEMENITI: Lep | dober dan | vsem skupaj!Moj predhodnik je rekel, da do sedaj | G |
BOJAN KONTIČ: Hvala lepa. | Dober dan | še enkrat.Zakon, ki je bil sprejet lani, je vsekakor | G |
Cvikl. Izvolite. MAG. MILAN M. CVIKL: Lep | dober dan, | gospod podpredsednik, poslanke in poslanci, državljanke | G |
skupine Nova Slovenija. MARTIN MIKOLIČ: Lep | dober dan! | Spoštovani podpredsednik, minister s sodelavci | G |
ZMAGO JELINČIČ PLEMENITI: Hvala lepa. | Dober dan | vsem skupaj!No, zakon je zagotovo potreben in | G |
ZMAGO JELINČIČ PLEMENITI: Hvala lepa in lep | dober dan | vsem skupaj.Govori se, da so policisti v glavnem | G |
KOREN: Hvala za besedo, gospod predsednik. Lep | dober dan | gospodu ministru s sodelavcema, poslankam in | G |
KOREN: Hvala za besedo, gospod predsednik. Lep | dober dan | poslankam, poslancem in predsedniku komisije | G |
gospa ministrica, kolegice in kolegi prav lep | dober dan. | Tretjič v tem mandatu se srečujemo s to tematiko | G |
skupine SD, prosim. BREDA PEČAN: Hvala lepa in | dober dan | gospod podpredsednik, ministrica in kolegice | G |
skupine SNS. Prosim. ZMAGO JELINČIČ PLEMENITI: | Dober dan | vsem skupaj.V Slovenski nacionalni stranki ne | G |
SNS. ZMAGO JELINČIČ PLEMENITI: Hvala lepa in | dober dan. | Predloga zakona o spremembah in dopolnitvah Zakona | G |
predstavitev poročila odbora. DRAGO KOREN: Lep | dober dan | poslankam, poslancem, ministru!Odbor za notranjo | G |
9.01. PODPREDSEDNIK SAŠO PEČE: Dobro jutro, | dober dan, | spoštovane kolegice poslanke in kolegi poslanci | G |
Poslanske skupine SNS. ZMAGO JELINČIČ PLEMENITI: | Dober dan. | Hvala za besedo. | G |
ZMAGO JELINČIČ PLEMENITI: Hvala lepa in lep | dober dan | vsem skupaj. Regionalni razvoj Slovenije od nastopa | G |
SAŠO PEČE: Spoštovani prisotni. | Dober dan, | gospod predsednik Vlade. V Poslanski skupini | G |
PEČE: Spoštovani prisotni. Dobro jutro oziroma | dober dan. | Dovolite da začnem z zadnjimi besedami ministra | G |
Hvala za besedo, gospod podpredsednik. Lep | dober dan | ministru s sodelavci, poslankam in poslancem | G |
spoštovani poslanci, gospe in gospodje. Dobro jutro, | dober dan. | Pričenjam z nadaljevanjem 37. seje Državnega | G |
državni sekretar s sodelavci, kolegice in kolegi, | dober dan! | V Sloveniji je gospodarska pobuda svobodna. | G |
Poslanske skupine SD. MAG. MILAN M. CVIKL: Lep | dober dan, | gospod predsedujoči, hvala za besedo. Pozdrav | G |
DRAGO KOREN: Hvala, predsedujoči za besedo. Lep | dober dan | poslankam, poslancem, predstavniku ministrstva | G |
našim mladim obiskovalcem na tribuni! Lep | dober dan! | Dobrodošli v hramu slovenske demokracije. | G |
stališče odbora. Izvolite. DRAGO KOREN: Lep | dober dan | še enkrat vsem v tej dvorani!Odbor za notranjo | G |
stranke. Prosim. ZMAGO JELINČIČ PLEMENITI: Lep | dober dan! | Hvala lepa za besedo, gospod predsednik. | G |
KOREN: Hvala za besedo, gospod predsednik. Lep | dober dan | tokrat v imenu Nove Slovenije!Uporaba pirotehničnih | G |
Cvikl. Izvolite. MAG. MILAN M. CVIKL: Lep | dober dan | vsem.Seveda je potrebno pri poročilu nadzornega | G |
Poslanske skupine SD. MAG. MILAN M. CVIKL: Lep | dober dan! | Danes ne gre za preprečevanje poslancev med seboj | G |
SNS. Prosim. ZMAGO JELINČIČ PLEMENITI: Lep | dober dan. | Hvala za besedo. | G |
9.00. PODPREDSEDNIK SAŠO PEČE: Dobro jutro, | dober dan. | Spoštovane kolegice, spoštovani kolegi! | G |
Jelinčič Plemeniti. ZMAGO JELINČIČ PLEMENITI: Lep | dober dan! | Hvala za besedo. | G |
Poslanske skupine Lipa. Prosim. SAŠO PEČE: | Dober dan, | spoštovani prisotni!Zakon o spremembah in dopolnitvah | G |
PEČAN: Hvala za besedo, gospod podpredsednik in | dober dan | vsem, ki ste prisotni v dvorani. Poslanska skupina | G |
DRAGO KOREN: Hvala, predsedujoči, za besedo. Lep | dober dan | poslankam, poslancem in predstavnikom ministrstva | G |
Cvikl. Izvolite. MAG. MILAN M. CVIKL: Lep | dober dan! | Ustanovitev pokrajin je gotovo eno od najpomembnejših | G |
9.02. PODPREDSEDNIK SAŠO PEČE: Dobro jutro, | dober dan! | Prisotne poslanke in poslance prosim, da zasedejo | G |
predstavil poslanec Drago Koren. DRAGO KOREN: Lep | dober dan | predstavnikom Vlade, predstavniku Državnega sveta | G |
Jelinčič Plemeniti. ZMAGO JELINČIČ PLEMENITI: Lep | dober dan | vsem skupaj!V Poslanski skupini Slovenske nacionalne | G |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 761 861 961 1.061 1.161 1.261 1.361 1.461 1.561 1.661 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |