nova beseda iz Slovenije
« »Zdaj sva skupaj | zares, | nisva v astralu.Kadar se srečujeva v sanjskem | A |
tam res vidi manjšo odprtino v skalah. Čisto | zares | je tam; pa še nikoli, svoj živi dan ni bil tu | A |
je lahko še vedno mogoče, da prej ni mislila | zares. | Pri starem, polpodrtem mlinu mu Polde pomoli | A |
Prosim!« Zveni | zares. | In priložnost je, da se premakne, da ne ždi več | A |
stran 30 . / »Leon, rad bi videl, kje sva | zares, | ne na prikazniku,« je vztrajal Noel. »Potem | A |
samoljubje. Možakar pa je povrhu dajal vtis, da misli | zares. | Stresel sem mu roko in ga povabil v atelje. | A |
očistil omare,« sem začela bolj za šalo kot | zares; | naposled še vedno lahko rečem, da se samo šalim | A |
po njenem taktu; vendar kako se prestraši, ko | zares | žvižg zasliši, ki mu je pri preživi domišljiji | A |
prijatelja, na peronu,« je še zaklical s hodnika in | zares | izginil. »Pridi,« je rekel Albert, »karto bomo | A |
že stala njena tajnica in hlipala, da nikdar | zares | ni mislila tako hudo, ko ji je želela smrt. | A |
in pogledal v nebo. »Ta demonstracija vam je | zares | uspela,« sem rekla mirno, kot maček, ki vidi | A |
in ključ vzemi pa meni priteci odpret.« In | zares | bratu tako reče. Ko je brat pred pečjo stal | A |
in za svojo sestro kuhal rmanov cvet, se je | zares | slekel. Sestra je šla, meč skrila, ključ vzela | A |
vržem v ogenj,’ si je mislil tisti človek in | zares | je vrgel rovnico v žerjavico.Kaj se zgodi? | A |
da on bukev nese, pa bukev nese njega. Ti si | zares | čarovnik!« To je bilo Nerodnežu preveč. | A |
447 HUMOR SKANDINAVCEV 455 DANCI SE SMEJEJO | ZARES | 460 HOLANDSKA ZMES RESNEGA IN VESELEGA 463 BELGIJCI | A |
vaše odkritosrčno mišljenje?« »Prav gotovo | zares | tako mislim.« »Dobro,« se posmehljivo zahvali | A |
ženske,« je brez premisleka odgovoril študent. » | Zares? | Tega pa nisem vedel!« se zareži pisatelj in zafrkljiv | A |
to prav nič mar.« Zdaj pa ubogi človek prav | zares | ni mogel dojeti, čemu je bil še tretjič tepen | A |
poklicala na dvor. Ob tej priložnosti ga je na pol | zares | na pol za šalo vprašala: »No, ali misliš tudi | A |
misli o tem premikanju. »Zakaj pa se miza ne bi | zares | premikala?« pravi Humboldt, »pametnejši vedno | A |
Madžara predstavili. Njun razgovor je potekal | zares | zgoščeno. »Protin?« je začel kralj. | A |
»Ali mislite, da bo to sredstvo moji pleši | zares | pomagalo?« Ko je Bismarck nekoč zasebno sprejel | A |
posvetilo kot znak njegove pozornosti! To je | zares | redkost!« »Redkost?« je humorist dejal podsmehljivo | A |
ne čudite, da je humorist po poklicu vendarle | zares | humoristično govoril?« Ko se je veselost polegla | A |
kakor znam jaz, tega ne zna vsak!« »Ali prav | zares | to zmoreš?« »Seveda, saj sem rekorder za skoke | A |
je strašna nesreča!« . / . / stran 427 . / » | Zares? | Oh!« se je glasil odgovor. »Trije vozovi so | A |
»Trije vozovi so razbiti.« » | Zares? | Oh!« »Pet ljudi mrtvih.« | A |
»Pet ljudi mrtvih.« » | Zares? | Oh!« »Med njimi je tudi vaš sluga! | A |
podžigajo z vedri piva, divje veselje. Irci so | zares | čudovito »žejni«.Ker svoje »gobe« nikakor ne | A |
zgrozi in reče zdravniku: »Vrniva se raje! Prav | zares | nimava kaj iskati tu, kjer je vsaka peč zdravnik | A |
fraku. . / . / stran 460 . / DANCI SE SMEJEJO | ZARES | Pred časom se je v veliki trgovski hiši v Kopenhagnu | A |
navado reči: »Kadar se mi smejemo, počnemo to | zares. | « V Andersenovi deželi so ljudje veseli in zjutraj | A |
je povedano naravnost. Da bi bila domislica | zares | domislica, mora gledalec prasniti v smeh z besedami | A |
Djordje,« roče Karadžoz, »ali si me ti udaril | zares | ali za šalo?« »Zares!« | A |
»ali si me ti udaril zares ali za šalo?« » | Zares! | « »No, prav! | A |
Najprej v hišo pravice. Nato pa | zares | narazen. Ne me zdaj kar obsojat. | A |
Vraga pa sanje! Čisto | zares | sem na gledališkem klozetu. Predstavo sem površno | A |
če kaj rabiš. Ko so bili še vnuki, je bilo | zares | veselo. ‒Hvala. | A |
je pravočasno premislil: saj to med njima ni | zares, | ljudje se mu bodo režali. Nekoč zvečer je Stepan | A |
tako nenavadne, da so skoraj tuje: kot bi jih | zares | pripovedovalo drevo. Na primer: Na oni strani | A |
si iščejo? No, malo se grizejo med seboj, pol | zares, | pol v šali. »Kaj pa ti vzdihuješ kakor otročnica | A |
ples ... Klanjala se je na vse strani in plesala | zares, | da je bila vsa rdeča in vroča. Prišel je brat | A |
« »Molči in jej, če ne te bom | zares! | « ji povem na kratko in to pomaga.Vladoša je | A |
strašno te imam rada. In lepo je na svetu prav | zares! | « Pikica se napije. | A |
mene, mene Pikica pozna, pa me je poklicala, | zares. | Hotela je reči Vladoša, pa je rekla samo ‚Oša | A |
temne, a Vlada me vpraša, če res, prav resnično | zares | ni duhov, ki bi nas hodili strašit z drugega | A |
grda, fuj!« se je jezila nad sestro. »Prav | zares | si grda, ko mi ne privoščiš moje žoge!« Z vročimi | A |
dan, a? ... Ti pa si danes grda in neumna, prav | zares! | Naa!« | A |
BEATRICE Ne potrebujem svarila. CENCI | Zares, | saj tu si dobro varovana.Tudi če bi imel Guerra | A |
Vedno bolje, ljubka golobičica; zdaj postajaš | zares | tragična. BEATRICE Norčevati se iz mene, ko | A |
življenja. . /\ .. stran 71 . \/ Če bi bili | zares | mrtvi, bi jim ne hotel vladati.Skozi vso njihovo | A |
idealni vzvišenosti - in mi rekel, da če me | zares | ljubiš, moraš to dokazati tako, da mi pomagaš | A |
metanje literarnih del v ogenj še nikoli ni | zares | škodovalo literaturi, oklevanje pred ogenj pa | A |
posmehujejo veri - torej se ji tudi sam ne more | zares | posmehovati, sicer bi postal podoben njim, ki | A |
med Porthosom in zidom. Dobro je nameril in | zares | bi zaslužil več sreče ...Toda v tem trenutku, | A |
treba, da si je za začetnika nakopal na glavo | zares | dosti težav.Zatopljen v mračna premišljevanja | A |
pripravljen tudi pričati. Mušketirji so imeli | zares | srečo, kajti plemičevo pričanje jih je obranilo | A |
bilo nemogoče odkloniti takšno prošnjo. Toda | zares | odločilno je bilo nekaj drugega.Ko je d'Artagnan | A |
lahko motil.« Sredi tega prizora je prišlo do | zares | nepričakovanega obrata.Komisarju so prinesli | A |
Veličanstvo,« je dejal kardinal resno, »če ste se | zares | odločili ...« »Nepreklicno.« | A |
na tem dvoru, zaupa? Katera dvorna dama ji je | zares | zvesta?Toda preprosti in pošteni izraz na Constancin | A |
pismo vsaj v naših rokah. Na ta način bi bili | zares | koristni blaginji države in bi si tudi prislužili | A |
milostljivi gospod,« mu je zagotovil d'Artagnan, ki je | zares | nameraval odpotovati, vendar ne prej kot naslednjega | A |
prijatelj moj,« ga je prekinil d'Artagnan, » | zares | si dragocen tovariš.Pripravi se, odhajava.« | A |
že prav kmalu lahko uporabljal nogo.« »Prav | zares | škoda, da ste morali ostati tu.Če bi sporočili | A |
Brez skrbi. | Zares | se veselim vašega obiska in tega, da ste živi | A |
premišljevanje, in sklenil sem, da se v prihodnosti | zares | posvetim duhovnim rečem.Sicer pa mislim, da | A |
»Kot vidim, nekoga pričakujete!« » | Zares | sem povabil na kosilo nekaj plemičev iz okolice | A |
da bi ga kdo ne opazil, in za seboj vlekel | zares | nenavadnega konja ...Bil je svetlo rumen, brez | A |
tista, ki ste jo omenili onega dne v Amiensu - | zares | mrtva?Ta, o kateri govorim,« je nadaljeval, | A |
da je stvar, zaradi katere ste me poklicali, | zares | pomembna, sicer vam jih bom napel!Za seboj imam | A |
brkov je vzkliknil: »Odlično, gospodje, to je | zares | zanimiva stava! Pripravimo vse potrebno za zajtrk | A |
njem pismo ... samo predstavljajte si ... Zadeva je | zares | skrajno nevarna.« »Še malo ne,« je odvrni | A |
podedoval, mu lahko povsem zaupam.« To je bilo | zares | več, kot bi lahko prenesla tudi tako dobra igralka | A |
Drznite si mi govoriti o zlih dejanjih? Pri Bogu, | zares | ste nesramni!« »Tako govorite samo zato | A |
mladeniču, moramo priznati, da je mylady vlogo žrtve | zares | prepričljivo odigrala, lord Winter pa je očitno | A |
dostojanstvenim glasom, »mislite, da je vaša prisotnost tu | zares | nujna?Če ni tako, vas vljudno naprošam, da mi | A |
sami razlog pritožiti čez kardinala ...« »Prav | zares, | draga moja; toda ne morem mu uiti, saj nimam | A |
Tako je ptički bilo srce. Lastovka še ni bila | zares | mrtva, samo otrpla od mraza in lakote in ko | A |
noč in divje race so ga šele prihodnje jutro | zares | zagledale. »Lej ga, čigav si pa ti? | A |
lutkovni oder z vsemi figuricami, kakor mora biti | zares. | Tekla je prava igra in vse kraljice, naj bo že | A |
je Liza zagledala stvari, ki so ji bile tako | zares | pri srcu, se ji je samo nasmejalo in na lica | A |
s samim cesarjem. Ob čaju se namreč Kitajec | zares | razvedri. Še ribiči, ki so bili vajeni | A |
ne,« je rekel Mali Miklavž in je popolnoma | zares | mislil držati besedo. Ampak komaj je | A |
prepustiti čarovnika za mernik denarja, ampak | zares | zvrhan in skupoma, da boš vedel.« »Seveda | A |
zavpil Mali Miklavž in se naredil, kakor da se je | zares | ustrašil. »Pa ne, da je skrinja začarana? | A |
si me utopil; tako sem vsaj obogatel, ampak | zares. | Bilo me je strah, ko sem tičal v vreči, in ko | A |
Kakšni pa so kraji na Medvedjih otokih?« » | Zares | čudoviti!« je rekel sever. »Tla so kakor nalašč | A |
tudi potovanje ni zdelo niti malo prijetno. | Zares | se je zavedela šele na dvorišču, kamor so jo | A |
farovža pa je abbé dejal: »Smilite se mi, prav | zares | se mi smilite!« Pécuchet je potem za ta prepir | A |
štiriindvajset ur na grad. »Tisto, kar je | zares | odvratno,« je govoril grof, »je duh leta 1789 | A |
Dobro vemo, kakšni ste!« Victorine se je prav | zares | zatreskala v Arnolda, kajti tako lep se ji je | A |
nobenodnasov. Za enodnasa pridejo v poštev edinole | zares | velike jahte z redno posadko.Ali pa vzemimo | A |
dame in gospodje novega časa, kako postati | zares | uspešen snob. Denimo, da ste uspešen | A |
pametnejšim. Toda v večini primerov so naslove | zares | dobili zaslužni vojskovodje, generali, državniki | A |
ustvarjen tako čudovito, da v njem vsakdo - | zares | vsakdo - lahko najde koga, na kogar lahko gleda | A |
koncu petdesetih let, ko je bila Družba blaginje | zares | kar najbolj bogata. »Zdaj smo tako vsi srednji | A |
lahko zagotovim, da so bili nekateri med njimi | zares | majestetični v najbolj nedvoumnem pomenu besede | A |
si začnete domišljati, da so dvorec in parki | zares | nekaj lepega in občudovanja vrednega - in zato | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 701 801 901 1.001 1.101 1.201 1.301 1.401 1.501 1.601 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |