nova beseda iz Slovenije
vidika razumem željo predlagatelja zakona, da | skuša | državi dati možnost in da odkupuje te obveznice | G |
obveznice predčasno, tudi z diskontom, oziroma da | skuša | zmanjšati javni dolg iz naslova relativno visokega | G |
svoje ime zastavi - če je nekaj obljubil, potem | skuša | to narediti.Sedaj se ve, da v tem mandatu minister | G |
lotevamo predloga proračuna, ugotovimo, da vlada | skuša | ti dve že sicer skromni postavki še bolj oklestiti | G |
sicer ne preseneča, iz ust gospoda Jurija, ki | skuša | sam, pa tudi po sorodstvenih vezeh pomembno | G |
uporabljali. Nadalje pa ste dejali, da Jerovšek | skuša | izkoristiti vsako priložnost za napade na LDS | G |
pri maloobmejnem sporazumu s Hrvaško, ko se | skuša | določiti maloobmejno območje tam, kjer meje | G |
Zamenjuje poti in cilje. V drugem odstavku sicer | skuša | to popravljati, ko pravi, da mora biti zunanja | G |
katastrske meje, ki pa se na posameznih odsekih | skuša | dopolnjevati - tam, kjer je obojestransko soglasje | G |
pobojev. Podpre naj delo civilne družbe, ki | skuša | nadomestiti uradno neizvršeno nalogo, zlasti | G |
Cilj tega zakona je, da tudi na tem področju | skuša | narediti nek določen red. Mislim, da ste se | G |
moramo zavedati. Vsak, ki želi ravnati drugače in | skuša | na vse pretege nekaj drugega, ravna proti volji | G |
lobij, organiziran preko zdravniške zbornice, | skuša | uporabiti nacionalni program zdravstvenega varstva | G |
to, kar zakon o javnih financah kot zakon, ki | skuša | zagotoviti maksimalno učinkovitost v upravljanju | G |
izgube. In zdaj nekdo v tej slovenski državi | skuša | sanirati privatno banko na ta način, da jo združi | G |
užaljen, da nekdo, ki nekaj zatrjuje, to tudi | skuša | vsaj dokazati. In drugo, kar je, sodni svet | G |
drugega branja ponovno prouči te določbe in jih | skuša | dodelati, vendar je zakon, tako kot je napisan | G |
podrobno preuči celotna konvencija in da se | skuša | z njo čim bolj osveščati slovensko javnost. | G |
dokaz o odgovornosti. Seveda jaz razumem, da se | skuša | navedbe iz interpelacije postaviti na trhle | G |
odgovoru povsem odveč, še posebej zato, ker se | skuša | z zelo ekstenzivnim odgovarjanjem na ta očitek | G |
in na tej podlagi seveda išče zavezništva in | skuša | gospoda Gasparija, ki ga je spravil v stisko | G |
preživeli in tudi napredovali. Naše finance | skuša | držati v ravnotežju, tudi takrat, ko bi vi ob | G |
da ministru zvonijo vsi zvonci v glavi in da | skuša | stvari preveriti, on osebno in prek državnega | G |
naslednji spremembi zakonodaje na področju gasilstva | skuša | podeliti gasilskim organizacijah status humanitarnih | G |
brez državnih pomoči direktno v podjetja in | skuša | vzpostaviti sistem državnih pomoči in tudi evropskih | G |
kampanjo LDS-a, kar se očitno dogaja s tem, da se | skuša | postaviti ta zakon na dnevni red potem, ko je | G |
oziroma ideja, ki je bolj ali manj logična, ki | skuša | kombinirati na prednostih enega in drugega volilnega | G |
da je ena najbolj liberalnih organizacij, ki | skuša | na ta način, da se zavzema za obstoječi volilni | G |
kdaj ljudi spravili na referendum, če se sedaj | skuša | celo razlagati, da gre za enakovredne možnosti | G |
govorijo, da je potrebna uzakonitev. In če se | skuša | trgovati oziroma relativizirati ustavo, ustavni | G |
relativizirati ustavo, ustavni red oziroma se ga | skuša | inštrumentalizirati za neko drugo politično | G |
je to namen celotne liberalne demokracije - | skuša | poslancem onemogočati razprave; skuša poslance | G |
demokracije - skuša poslancem onemogočati razprave; | skuša | poslance pripraviti do tega, da ne bodo mogli | G |
članica Evropske unije, zato da iz te pozicije | skuša | urejati nekatera vprašanja v naših odnosih na | G |
in celo več, žrtvovala bo še dosti več in se | skuša | dobrikati tudi s programi v kmetijstvu, ki bodo | G |
ampak je samo stanovska organizacija, torej ta | skuša | monopolizirati upokojence, politično in kot | G |
prikazali samo do tujine, kar vlada zadnje čase | skuša | in ji je to prioriteta, temveč da bi prikazali | G |
surovine; zaradi brezposelnosti, ki nam jo vlada | skuša | prikazati po lažnivih oziroma drugačnih ilo | G |
da boste sploh vedeli kaj se s tem amandmajem | skuša | doseči.Enostavno, prepričani smo, da vključevanje | G |
vidim, da je bil napravljen nek scenarij, ki | skuša | opljuvati to obrazložitev. Ne vem, zakaj. | G |
menedžment v igralnicah zastopa nek interes in ga | skuša | uveljaviti.Me pa silno čudi, da lastnik igralnic | G |
izkušenj in pokazale so se velike težave, ki jih | skuša | sedanji predlog zakona vsaj deloma rešiti. | G |
to razumete in da v bistvu to tudi podpirate, | skuša | probleme reševati.Ko sem prišel za ministra | G |
sprejet s preglasovanjem, potem problema, ki ga | skuša | rešiti, ne bo rešil.Vprašanje bo ostalo odprto | G |
Pri tem, ko se kadarkoli v davčnem sistemu | skuša | zasledovati nekatere druge kot samo fiskalne | G |
stopnja brezposelnosti še zmeraj izjemna in da jo | skuša | Vlada Republike Slovenije s tako imenovanimi | G |
dovolite, da jih v celoti povzamem. Najprej zakon | skuša | določati redni delovni čas zdravnikov.Zelo nerodno | G |
Dalje. Tukaj se tudi | skuša | in tako kot je sedaj predlagatelj opazil, da | G |
glede tehnološko zahtevnih postopkov in zopet | skuša | neke izjeme navajati, kjer se lahko drugače | G |
partnerico, Združeno listo, nekako po svoje | skuša | uravnavati mimo odbora to problematiko.Hvala | G |
predlagani amandma s strani vlade, ki na nek način | skuša | delegirati pristojnosti in odgovornosti na posamezna | G |
zmanjšanja prvotno načrtovanih proračunskih odhodkov | skuša | vlada prispevati k umirjanju inflacijskih pritiskov | G |
v čisto idejo vlade Republike Slovenije, da | skuša | s tem zakonom končno zaščititi domače gospodarstvo | G |
se o obliki, vsebini in datumu referendumov | skuša | doseči čim večje soglasje vseh parlamentarnih | G |
mednarodne integracije, kot jih na vsak način | skuša | v slovensko ustavo kot najvišji pravni akt uvrstiti | G |
škodljivega poslovanja. Tudi danes politika | skuša | zaščititi krivce in zadeve pomesti pod preprogo | G |
zadnjem času dobivamo vse več informacij, da | skuša | stara oblast še v zadnjih dneh svojega upravljanja | G |
narejena; in s tem onemogoča drugi del politike, ki | skuša | aktivno vstopiti v zgodbo še takrat, dokler | G |
Seveda se komisijo ustanovi takrat, kadar se | skuša | neko stvar razvodeniti.Tudi tukaj se je pač | G |
usmeritev, napačna politična pot v tej smeri, da se | skuša | uspešen projekt lokalne samouprave, ki je bil | G |
za opozicijske poslanske skupine, hkrati pa | skuša | navedeni predlog odgovoriti tudi na kritike | G |
nekih okvirov evropske ustavne ureditve se sedaj | skuša | s tem predlogom vlade Slovenijo potisniti v | G |
parlamenta imenuje kar predsednik države. Tukaj se | skuša | po nekih stranskih poteh uvesti predsedniški | G |
predstavništvu in političnem življenju, na nek način | skuša | reševati to vprašanje.V nekaj državah so sprejeli | G |
državah parlamentarne demokracije je, da se | skuša | oblast na nek način omejevati.Tisto, kar demokracijo | G |
sprejemljive za vse države. Italijansko predsedstvo | skuša | ostati čim bliže besedilu pogodbe konvencije | G |
vprašanja ne želi enotno urediti v zakonu, ampak se | skuša | status nekaterih rešiti takoj, nekateri od teh | G |
lahko zapiše kaj takega. In to, kar danes LDS | skuša | na nek način popravljati, je farsa brez primere | G |
na to vendarle pozoren in v bodoče tudi kje | skuša | zmanjšati sredstva na račun prebohotne administracije | G |
Sedaj pa ti isti nemočno opazujejo, kako se | skuša | privilegirati tiste, ki so jih takrat zaradi | G |
Glasoval bo proti tej kategoriji, ki na tak način | skuša | priti do nekih privilegijev in zamolčati svoje | G |
manipulira z nami, poslankami in poslanci, in nas | skuša | postaviti v položaj, ko bi se morali odločiti | G |
smeri, tako kot je bilo predlagano, torej, da se | skuša | s celovito rešitvijo tega problema, na katero | G |
sami ste povedali čemu služi. Služi temu, da se | skuša | z izidom, ki ga predvidevate, delegitimirati | G |
sovraštva. Mnenje, ki ga imamo pred sabo in ki | skuša | utemeljevati, zakaj je naš predlog za referendum | G |
referendum pa koristi temu, da preusmerja vsebino ali | skuša | preusmeriti vsebino sistemskega zakona stran | G |
ki zavlačujete. In ne očitati opoziciji, da | skuša | to približati volitvam.Vi približujete drugi | G |
zakona o gospodarskih javnih službah, kot to | skuša | zagovarjati v svojem odgovoru na prvi sklep | G |
odgovora na vsa ta vprašanja, odgovore šele išče, | skuša | jih šele pridobiti in preučiti.Dejstev zato | G |
kar je bilo sicer že opozorjeno, da naj se | skuša | zagotoviti, če je treba, dodatna sredstva in | G |
tem področju že storila tudi korake naprej in | skuša | te nadzorne institucije tudi poenotiti.Na podlagi | G |
našem pravnem redu, mislim, da ni možno? Ali se | skuša | s tem odvezati krivdo nekaterih kreditojemalcev | G |
nikakor za to ni razlog člen ustave, ki se ga zdaj | skuša | spreminjati.Ustava je samo izgovor. | G |
letih, njeni učinki pa niso dobri. In zdaj | skuša | ta vlada z nekakšno regionalizacijo nekako ublažiti | G |
čisto logično, da vlada Republike Slovenije | skuša | omejiti referendumske pristojnosti, da skuša | G |
skuša omejiti referendumske pristojnosti, da | skuša | omejiti oblike referenduma in da skuša omejiti | G |
pristojnosti, da skuša omejiti oblike referenduma in da | skuša | omejiti predlagatelje oziroma kvalificirane | G |
prostoru, je pravzaprav manipulacija, s katero | skuša | vladajoča večina sebe prikazati kot evropske | G |
očmi, ker če ne, se debata še kako zmeša in se | skuša | prikazati takšne in drugačne pristope kot veliko | G |
To je nevarno. To je nevarno, da se | skuša | med dobra zrna v žitnici spraviti tudi pleva | G |
umirite. On je znan po tem, da sega v besedo in | skuša | dekoncentrirati, ampak ne bo mu uspelo, ker | G |
In to je čista laž. Na tak način se dela in | skuša | pri drugih imputirati zarote.Prosim, da ne očitate | G |
argumentov. In sedaj nam vlada soli pamet in si | skuša | na tak način - seveda jaz verjamem, da je 15 | G |
v tem se stvari izvajajo in na ta način se | skuša | maksimalno, bi rekel, zmanjšati negativni učinek | G |
Sloveniji, kot si ga je zamislila oblast, se zdaj | skuša | takšno odločanje sploh preprečiti, ne glede | G |
absolutnih zneskih, po drugi strani ista oblast | skuša | uvajati šolnine, ko gre za plačevanje šolanja | G |
ugotovil, da gre za propagandni material, ki | skuša | z neko količino in pričakovanjem, da tega itak | G |
seja si torej pozornosti ne zasluži zato, ker | skuša | korupcijo izkoristiti kot predvolilno temo, | G |
nekakšen lov na čarovnice, na način, ki nam ga | skuša | vsiliti opozicijo, ker verjamemo v ustavnopravni | G |
vam še povedati, da ministrstvo za pravosodje | skuša | sprejeti ukrepe v zakonodajnem smislu, ki bi | G |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 3.831 3.931 4.031 4.131 4.231 4.331 4.431 4.531 4.631 4.731 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |