nova beseda iz Slovenije
kolegi, predstavniki vlade. Ne vem, zakaj se | skuša | prikazati, kot da je to neka obveznost.V zakonu | G |
je to, da je ta predlog izrazito povezujoč; | skuša | povezovati različne argumente in pristope različnih | G |
zemljišče ob morju pridobljeno in sedaj ga ta zakon | skuša | - to pridobljeno zemljišče - legalizirati. | G |
izpolnjevanju te sprejete obveznosti in da si | skuša | z odlogom izpolnitve te obveznosti kupiti čas | G |
bom zakon podprl in podpiram tudi to, da se | skuša | zagotoviti čim večja interventna sredstva, da | G |
gre. Dejansko gre za to, da se na nek način | skuša | izsiliti reševanje enega problema, ki je velik | G |
da je prav, da opozori na problem in da ga | skuša | reševati. Zato bomo v poslanski skupini SLS | G |
ravnovesja, ki so vgrajeni v to načelo, ampak | skuša | z lastno interpretacijo, katerakoli že od teh | G |
sledili razpravi na matičnemu odboru, da naj se | skuša | ta problematika delno urejati tudi v drugih | G |
te države nekaj pomenijo, ali pa so pomenili, | skuša | obrniti pozornost od tistega problema, ki je | G |
kompenzirala izpad dohodka oziroma potrebe, ki jih | skuša | pokriti s tem zakonom, ne pa, da skuša 4 milijarde | G |
ki jih skuša pokriti s tem zakonom, ne pa, da | skuša | 4 milijarde enostavno nadoknaditi z novimi zakoni | G |
pravzaprav ovirati zdaj sprejemanje tega zakona, ki | skuša | pravzaprav na to področje uvesti pravni red | G |
Dobivamo pa na klop amandmaje, s katerimi se | skuša, | in to na dokaj odkrit način, privilegirati agresorje | G |
morale sprejeti vse druge države, ali pa se | skuša | še enkrat pogajati, doseči kakšne boljše pogoje | G |
za zelo pomembno stvar in s takim načinom se | skuša | usodnost in pomen zmanjšati, predvsem zaradi | G |
zmanjšati, predvsem zaradi tega, ker se nekdo | skuša | izogniti odgovornosti.Vendar dokler v tej državi | G |
pravzaprav proti temu, kako vlada na vsak način | skuša | zvaliti odgovornost za vse zadeve v zvezi, ki | G |
spremeniti. Se pravi, z vsebino zakonskih rešitev | skuša | doseči spremembe in dopolnitve v smeri, kot | G |
Spoštovane kolegice in kolegi! Vsaka država | skuša | z državnimi prazniki zasledovati nekaj ciljev | G |
način ta monopol nad narodnoosvobodilnim bojem | skuša | vleči naprej tudi po letu 1990.Samo poglejmo | G |
narejene v tej državi in zaradi tega se zdaj | skuša | metati vse v en koš in se še naprej z revolucijo | G |
voljo, da je oblikovala komisijo, ki seveda | skuša | čimprej rešiti problem datuma 31.12.1958, ki | G |
uredile 6 let. Vlada pa sedaj s tem amandmajem | skuša | to prakso podaljšati, da se najbrž še naslednjih | G |
uporabljena v tem državnem zboru in sedaj se | skuša | z isto metodo preprečiti, da bi se uredil status | G |
je bila ustanovljena medresorska komisija, ki | skuša | to pravno praznino, če smem tako imenovati, | G |
na naši strani, je pa prav omalovažujoče in | skuša | se minimizirati.Tu se ne da zanikati. | G |
tovrstnimi problemi. Letno poročilo varuha pa vam | skuša | predstaviti težave, zaradi katerih se ljudje | G |
tem premoženjem ravna preudarno oziroma da ga | skuša | čim več ugotoviti, prvič, kje je in tudi vrniti | G |
te strategije primerna, kajti nekako vendarle | skuša | ohranjati oziroma temeljiti na treh temeljnih | G |
ekonomičneje. Ta projekt - novi pristop k reševanju | skuša | že od leta 1994 na svoje stroške promovirati | G |
njihovih služb in premoženja naj predlagatelj | skuša | urediti s posebnim zakonom.Vemo, da status te | G |
preprečevanju pranja denarja. Ne nazadnje vlada | skuša | nekako v predzadnjem odstavku vreči odgovornost | G |
kriv. Stvari se kar ponavljajo, odgovornost se | skuša | kar zamegljevati.Tukaj se govori: Saj imate | G |
avtocest. Ne podpiram pa je v tistem delu, ko se | skuša | na tak ali drugačen način vpeljati v avtocestni | G |
z zlorabo osebnih podatkov in osebnih zadev | skuša | diskreditirati enega najpomembnejših ministrov | G |
predlagali našemu ministrstvu za zunanje zadeve, da | skuša | še do te seje dvigniti to stopnjo zaupnosti | G |
dokaznih postopkov pred ustavnim sodiščem in se | skuša | z glasovanjem preprečiti njihova izvedba. PREDSE | G |
kontakt, v tem primeru z izraelsko stranjo, da | skuša | ugotoviti, ali v kontaktu z njimi, ali prihaja | G |
seveda, kako bi rekel, bližje resnici, ki pa jo | skuša | gospod predsednik seveda zopet usmerjati proti | G |
se tudi sedaj ne reagira, ampak se še vedno | skuša | pometati pod preprogo. Preden zaključim, bi | G |
znašla v situaciji, v katero smo sedaj prišli, da | skuša | situacijo na najboljši možni način obravnavati | G |
PETERLE: Spoštovani! Gospod predsednik vlade nas | skuša | še naprej prepričati, da vlada s tem nima nič | G |
nima nič in da je pravzaprav na naši strani, ko | skuša | tri leta in pol kasneje zadeve gledati skozi | G |
igro ne spreminjajo, predlog sprememb ZDEN, pa | skuša | uveljaviti prav to, saj bistveno posega v procesne | G |
izkorišča stiske teh posameznikov zato, da se | skuša | tukaj naprej izpeljevati neko ideološko opcijo | G |
posest. Gozdov torej ni kupil verski zaklad, kot | skuša | to zdaj prikazati Cerkev.Res pa je, da je tudi | G |
v tem zakonu nov 3. člen, se po mojem mnenju | skuša | legalizirati neko danes nedorečeno stanje in | G |
število ministrov redno spremlja te seje in | skuša | v čim večji meri neposredno odgovarjati na poslanska | G |
pojasni namen tega amandmaja, s katerim se | skuša | omogočiti, da se v prostocarinskih prodajalnah | G |
stroški in sedaj s to politiko deli in vladaj | skuša | zadovoljiti in prerazporejevati. Samo kolega | G |
če meni, da ima podlago za to. Ne pa, da se | skuša | pokriti z državnimi zborom in nas narediti takole | G |
poslancu Ribičiču, katerega nastop me čudi, da | skuša | tukaj, četudi se razume, mislim da, na ustavne | G |
se razume, mislim da, na ustavne zadeve, nas | skuša | tukaj tako rekoč, ne morem temu reči drugače | G |
pač želi to početi, delala to v svojem imenu, | skuša | z avtoriteto oziroma z zlorabo avtoritete državnega | G |
zapisana. Prav tako bi želel opozoriti na to, da | skuša | večina zopet prevaliti krivdo na poslansko skupino | G |
prehaja v farso? Zaradi tega, ker se tukaj | skuša | velik del tega državnega zbora poslužiti nepravnega | G |
podprete, da vlada za drugo obravnavo to preuči in | skuša | to urediti v zakonu, da ne bo potem prišlo do | G |
nasprotju z ustavo. Zato mi predlagamo, da se to | skuša | v drugem branju bolj natančno in jasno opredeliti | G |
samem učnem postopku. Zakon tudi ureja ali | skuša | urejati kriterije, ki so zelo pomembni za to | G |
kaže na to, da velik del italijanske politike | skuša | s množico amandmajev zavlačevati, vsebinsko | G |
mehansko primerjavo statusa in položaja manjšin | skuša | uveljaviti nekaj, kar mora upoštevati razliko | G |
primer odboru za gospodarstvo, ki si prizadeva in | skuša | reševati Slovenijo ali pa na primer raziskavam | G |
posameznice. Z dopolnitvami tega zakona zato | skuša | naša poslanska skupina Liberalne demokracije | G |
izobraževanjem na tem področju in na ta način | skuša | skrbeti za to, da proračunske obremenitve ne | G |
kvalitetno delo računskega sodišča. Lahko pa | skuša | ravno to vlogo, na katero sem zdaj opozoril | G |
naloge, v katere se lahko vključi tudi vlada in | skuša | pripomoči k temu, da se ozadja razčistijo.To | G |
oziroma nismo veseli krščanski demokrati, kako se | skuša | sedaj razmerja v tej komisiji spreminjati z | G |
preiskavo peljalo. Zato se sedaj v medijih | skuša | diskreditirati komisijo, ki je izpeljala oziroma | G |
za koordinacijo sociale, gospodu Kušarju, da | skuša | izpeljati ustanovitev urada za droge pri vladi | G |
spoštovani zbor! Drugi odstavek dejansko po namenu | skuša | zamejiti možnosti amandmiranja v skrajšanem | G |
dejavnosti socialnega varstva se šele v zadnjem času | skuša | preseči z opredelitvami podzakonskih aktov in | G |
medijskih polemik. To je predlog zakona, ki | skuša | pravno urediti to občutljivo področje.V Sloveniji | G |
naloge, po katerih se mu skomina in ki jih deloma | skuša | uvajati tudi sem.To, kar je sedaj povedal gospod | G |
ravni poskuša doseči isto, kar kolega Kacin | skuša | doseči s tem amandmajem.Hvala lepa. | G |
točkah s tehničnimi ukrepi, z merjenjem hitrosti | skuša | ugotavljati, eliminirati voznike.Moram reči | G |
amandma odbora odpravlja in s tem seveda nekako | skuša | spraviti ta zakon v ustavne okvire, se mi utemeljeno | G |
vsakem drugem zakonu, ki pride v državni zbor, | skuša | neka interesna skupina izboriti nek nov, nek | G |
me zelo preseneča, da mi sprejemamo - da se | skuša | razmišljati o neki zakonodaji o možnosti tistih | G |
ukvarja s tem, kar je današnji problem, naj | skuša | ustvarjati kondicijo te države, da bo ta rok | G |
tudi ta poda predhodno mnenje, in na ta način | skuša | tiste nezakonitosti oziroma protiustavnosti | G |
da stran, ki se s tem predlogom ne strinja, | skuša | zadevo pripeljati v časovno stisko, sicer si | G |
letošnjem letu. Kajti tudi sedaj se govori in se | skuša | na ta način zadevo ali speljati naprej ali pa | G |
vlada s tem strinja, matično delovno telo zopet | skuša | s podobnim manevrom zadevo časovno zapeljati | G |
seveda predstavil in seveda to, da se me pač | skuša | prekiniti, ni nič narobe, to moram priznati | G |
in da nas sedaj spravlja v časovno stisko in | skuša | pod to krinko časovne stiske uzakoniti nekaj | G |
pomeni resnično nič drugega kot to, da se z njim | skuša | nadomestiti izpad priliva v državni proračun | G |
BOGOMIR ŠPILETIČ: Glede na to, da nam tudi tokrat | skuša | vlada podtakniti višje obdavčenje od tistega | G |
Državno tožilstvo je potem tisto, ki nekje | skuša | na podlagi teh pridobljenih podatkov okvalificirati | G |
oziroma objekt teh dogodkov, ampak nekdo, ki | skuša | zadeve urejati od zunaj.To so predvsem Združene | G |
zavarovanje in da država bodoče vlagatelje nekako | skuša | zaščititi s četrtim odstavkom 283. člena, kjer | G |
člen zakona o lokalni samoupravi. Čeprav se | skuša | poslancem in javnosti dopovedati, da status | G |
enakopraven odnos; torej, ne želimo tega, kar se | skuša | še vedno, da bi bil ta upravičenec v drugačnem | G |
Prekinjam to točko dnevnega reda. Prosim, da vlada | skuša | pohiteti, da bi v nadaljevanju danes državni | G |
lahko delo koalicije, nekako si po svoji podobi | skuša | poenostaviti delo, opozicija pa ji pri tem, | G |
izrednega oziroma vojaškega stanja na Poljskem, nas | skuša | danes prepričati, da je odprava možnosti takojšnjega | G |
To je politična kultura, ne pa to, da se | skuša | neko stanje uveljavljati in zagovarjati samo | G |
ob izjemno dobro pripravljenih tematikah se | skuša | podobno, celo s pomočjo državnega kapitala, | G |
moralo skrbeti. Zato si ne dovolim, da me nekdo | skuša | podučiti, kako so tu tri kategorije.Spoštovani | G |
ta ključni problem v tem sporazumu. Tukaj se | skuša | narediti en korak prej, predno se je naredil | G |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 3.731 3.831 3.931 4.031 4.131 4.231 4.331 4.431 4.531 4.631 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |