nova beseda iz Slovenije
predvsem naloga družbene kritike. Dejstvo, da v | literaturi | tako pogosto iščemo ali odkrivamo družbenokritične | B |
nastopa Kafke, Joyca, Prousta, je izgubljena. V | literaturi | dvajsetega stoletja se odbliskuje razdrobljenost | B |
ustvarjalnost je proces osvobajanja. Govoriti o | literaturi | Neuspeh lahko pisatelja zlomi, toda tudi | B |
zmeraj več ljudem in zmeraj več javno govoriti o | literaturi. | Kajti ne govoriti o avtorjevem pisanju lahko | B |
Slab izgovor, zakaj njegovo govorjenje o lastni | literaturi | neizogibno postane plen neustvarjalnih površnežev | B |
tedaj, ko sede za pisalni stroj. Govoriti o | literaturi | je torej enako nesmiselno, kot o literaturi | B |
literaturi je torej enako nesmiselno, kot o | literaturi | molčati. Kriza Nisem prepričan, | B |
gradiva izgublja potrebna distanca. Ta je v | literaturi | nujna.Namesto pregledne fabule je pred nami | B |
razlikovanja med objektivnim in subjektivnim v | literaturi. | Skratka, na vprašanje o razmerju med fabulo in | B |
morda celo maščevalnemu valovanju. Preveč sem v | literaturi, | ki je vseeno nekaj drugega, kot zgolj neposredna | B |
takšne usode izvira, značilno odblisnilo v njuni | literaturi. | V Torkarjevem romanu na najbolj neposreden način | B |
zato kratko malo ni videl Čehov. V Kafkovi | literaturi, | prav tako pa V dnevnikih, praških Čehov sploh | B |
meje, blizu Leibnitza. Veliko sva govorila o | literaturi, | pa tudi o politiki, na precej anarhističen način | B |
teles, skozi cigaretni dim so plavale besede o | literaturi. | O avstrijski literaturi dvajsetega stoletja, | B |
so plavale besede o literaturi. O avstrijski | literaturi | dvajsetega stoletja, ki jo pri tej hiši ureja | B |
estetski tokovi: v slikarstvu, arhitekturi, | literaturi. | Danes je videti, da imajo vsi pomembni tokovi | B |
sebe, kot je rasel še na začetku stoletja v | literaturi | in filozofiji, pač pa svet, ki oponaša televizijo | B |
stoletja, za hip ustavili še pri eni lekciji: pri | literaturi | tega stoletja.Kajti kljub vsemu se zdi, da je | B |
zveze, kolikor je teh prvin v njenih notranjih, | literaturi | imanentnih zakonitostih.Ta sporočila so segment | B |
pa kakšna vseobvladujoča ideologija, ki je v | literaturi | zato, ker ji ta služi, jo potrjuje, razgibava | B |
pisati veliko pozneje, a takrat tako, kot je pri | literaturi | edino mogoče, iz življenjske zgodbe, izmišljene | B |
tudi do subtilnejših vprašanj o srednjeevropski | literaturi | in se vprašali o njeni pesimistični zaznamovanosti | B |
O Halštatu ali o | literaturi | in politiki nek dopoldan v Klubu Nove | B |
stran 95 . / literature. Jezik, ki pripada | literaturi. | Govoriti ta jezik doma ali pa v eksilu. | B |
zaveso, kvečjemu še kot devete dežele v kakšni | literaturi? | Tu smo seveda pri Kunderi, ki prav ob primeru | B |
Ali narod literature. Ali narod v | literaturi. | Gospodje iz tistih predelov, od koder prihaja | B |
Idrija, november 1992. Štiri vprašanja o | literaturi | in toleranci Razširjeni povzetek prispevka | B |
v Pragi o mejah tolerance in netolerance, o | literaturi | in toleranci.Debata je tekla v Betlehemski kapeli | B |
Dostojevski leta 1861 v seriji člankov o ruski | literaturi | označil kot “vsevrednoto, vsespravljivost, vsečlovečnost | B |
prerivajo in druga drugo izpodrivajo zamisli o | literaturi | in njeni estetiki v širokem razponu od literarnih | B |
značilen stil posmehovanja Veliki in Globoki | literaturi, | imajo njihove bestselerske sanje le skromen | B |
najprej odpovedati. Zahtevni domači in prevodni | literaturi, | vsakršnim jezikovnim in vsebinskim “globinam | B |
Posmehovanje “globljim pomenom” v evropski | literaturi | tu nič ne zaleže, čeprav sumim, da se prav to | B |
nadvse zanimivo izhodišče za razmišljanje o | literaturi, | ki jo s pomočjo tega, na prvi pogled nejasnega | B |
tudi na videz abstraktno, v današnji evropski | literaturi | pa zmeraj bolj opazno in oprijemljivo razliko | B |
znotraj posameznih “sektorjev”: najsplošneje v | literaturi, | posebej pa v filozofiji, sociologiji, politologiji | B |
neizprosni prav, ki lahko pomeni odličnost v | literaturi, | neizogibno pa pomeni polomijo v demokratični | B |
in jo včasih na silo iskali, vsak v baroku in | literaturi | dvajsetega stoletja, če je že nikjer drugje | B |
znanstveno pisanje o pesimizmu v srednjeevropski | literaturi | in o njenih skupnih značilnostih, prevaja v | B |
izumetničenosti in narejenosti v naši partizanski | literaturi | je pred nas nenadoma stopil nepotvorjen svet | B |
pesniške ustvarjalnosti pri Slovencih, ki o | literaturi | vedo samo tisto, kar jim je posredovala šola | B |
takšne ali drugačne potrebe, ki niso imanentne | literaturi | sami, narekujejo takšne ali drugačne slovesnosti | B |
konec avantgardistične tiranije v slovenski | literaturi | in terjali vzpostavitev, prihod, nastop novih | B |
literature in ne v naravi symposiona, na katerem se o | literaturi | govori. Tako se je na Štatenberg vrinilo | B |
drugače. Prisrčen sprejem in dolg pogovor o | literaturi, | zlasti slovenski.Potem listam po reviji Plamen | B |
Pekića in Kocbeka, ves čas se pogovarjava samo o | literaturi. | Kosim v restavraciji blizu stare židovske | B |
katalogizirano, konzervirano, kar je bilo v | literaturi | ustvarjenega v preteklih stoletjih vse do danes | B |
represij, bo brez dvoma moral seči predvsem po | literaturi | tega časa.Nikjer drugje človekove tesnobe in | B |
ŠTIRI VPRAŠANJA O | LITERATURI | IN TOLERANCI PRVO: KJE SO MEJE TOLERANCE | B |
drugje kot po zidovih, v samizdatu ali v dvoumni | literaturi | kakšnega Bohumila Hrabala.Danes zaman iščem | B |
Svoboda torej ima svoje meje. Ne v | literaturi, | pač pa v družbi.Te razlike bi se morali zavedati | B |
svoje svobode morala trdo izbojevati. Zakaj o | literaturi, | ki se ukvarja s človekovim dvomom, bo v tem | B |
srečanja v angleščini in grščini. Fragmenti o | literaturi, | pisatelju in družbi Priložnostni zapisi | B |
»mrežni« predlog zanj le malo važen. V moji | literaturi | je vide nekaj svojega, tisto točko, ki se je | B |
pravzaprav ves čas opraviti z branjem romana o | literaturi. | Tako je mogoče Profesorja poželenja neprenehoma | B |
svojimi tragičnimi ljubavnimi zapleti v naši | literaturi, | fín de sieclovske vinjete na starih slovenskih | B |
stvarstva. Odgovore na zahtevna vprašanja je iskal v | literaturi | in razpravah z vrstniki. Življenjske resnice | B |
na spremljanju novosti iz področja fizike v | literaturi | ter tudi na osnovi poglabljanja v področja, | B |
bilo premalo katoliško. Naravno je, da tudi | literaturi | ni prizanesel.A jasno je brez prerekanja, da | B |
kmalu dobojevan, o mahničijanstvu ni v naši | literaturi | več sledú, ideja svobodnega razvoja je temeljito | B |
ve in zna ... Ti branitelji ”devištva“ v naši | literaturi | ne pomislijo, da so srkale njene korenine sok | B |
življenju tako čičikovščino -- gorjé se mu! V | literaturi | in umetnosti pa je dovoljena vsaka čičikovščina | B |
obračuna, zadnjega in neizprosnega. V sodobni | literaturi | (na slovensko niti ne mislim) ne poznam tako | B |
Interesantno je opazovati, kako se pojavlja v | literaturi | teženje po zopet novih oblikah in novih snoveh | B |
borniranim tepcem. To opažamo tudi že v naši | literaturi | ... Nesreča je, da se da zunanji slog nekaterih | B |
konsekventni realizem za svoje opravičeno mesto v naši | literaturi. | Nasprotnike je imel tako slabe in malo duhovite | B |
krasna, vesela njegova duša. Ni jih v slovenski | literaturi | liričnih umotvorov, ki bi se dali primerjati | B |
nepotrebno je, da bi dokazoval, kako da jih v naši | literaturi | ni umotvorov, kakor so n. pr.Kettejeve pesmi | B |
na čast Kettejevemu spominu in v prilog naši | literaturi, | ki ni tako bogata, da bi mogla metati v koš | B |
in pripravna knjižica. Nikak mejnik v naši | literaturi, | nikak epohalen pojav, -- ali to nič ne dé.V | B |
knjiga, kakor ji doslej ni bilo enake v slovenski | literaturi. | Snovi si je izbral pisatelj iz slovenskih narodnih | B |
vse takratno živo in sveže gibanje v slovenski | literaturi | je bila samo zdrava reakcija zoper mrtvi formalizem | B |
več vpisal na tehniko, temveč se čisto udal | literaturi. | Odtlej sem živel na Dunaju celih 11 let ter napisal | B |
učinkuje nenaravno. V kakšni drugi, bogatejši | literaturi | bi talent, kakršen je Milčinović, takoj opazili | B |
približno leta 1880 imel prvo besedo v slovenski | literaturi. | Vendar pa Stritar ni prav nič podoben svojemu | B |
je morala najti strugo; in našla si jo je v | literaturi. | Odtod tedanjih pismenih bojev brezobzirnost, | B |
se veselil nad vsakim ”novim pojavom“ v naši | literaturi | in da bi se čutil nekako primoranega, navduševati | B |
pretresujočih dogodkov nova polemika v slovenski | literaturi. | Bodi si že temu kakorkoli, -- resnica je, da | B |
[O SLOVENSKI | LITERATURI] | I. | B |
če je to seveda kakšna tolažba, da se nemški | literaturi | v tem oziru prav nič boljše ne godí.Jaz n.pr | B |
na videz -- dolgoletna stagnacija v naši lepi | literaturi, | vse do l. 1870, ko je Stritar začel izdajati | B |
jemlje tistega visokega in častnega mesta v naši | literaturi, | ki si ga je bil priboril s prvima dvema knjigama | B |
gorkoti čustva in višini ideje morda ni v svetovni | literaturi, | temveč je tudi verna in pretresljiva tragedija | B |
so se v Ljubljani zgražali ob naši ”dunajski“ | literaturi. | Prve njegove pesmi,ki so izh | B |
ČEZ PLAN Ni je knjige v slovenski | literaturi, | ki bi hranila na tako maloštevilnih straneh | B |
letih je vladal skoraj obupen pesimizem v naši | literaturi | in drugače ni moglo biti.Kdor je imel odprto | B |
bral, bi bila zanj pač vsaka beseda o slovenski | literaturi | odveč. | B |
”POPEVČICE MILEMU NARODU“ Dandanes vlada v | literaturi | velika zmedenost; mlad pesnik, ki ima resno | B |
opazili, da govore naši ljudje prav sedaj veliko o | literaturi. | In kakšni ljudje! | B |
estetiki v novi sapi, ki je začela pihati v naši | literaturi. | Velika večina stresa nejevoljno z glavo in besede | B |
gospoduje lirika malone samooblastno v naši | literaturi. | Če je stvar taka, tedaj bi se zjokal nad današnjim | B |
tehniki in turisti, se je esperanto uveljavil v | literaturi. | Če izvzamemo položaj esperanta v katoliški Cerkvi | B |
prevodne literature. Možnost, da bi se v njegovi | literaturi | pojavil velikan velikega ruskega ali francoskega | B |
človeških in najbolj živih literatih, ki so v | literaturi | hoteli izražati predvsem same sebe in ki literature | B |
univerzalizmom in totalitarizmom. Zaradi tega k | literaturi | pristopamo z nekim vnaprejšnjim stališčem, z | B |
poslanstvu ruskega naroda pripada prav ruski | literaturi. | To veliko delo nalaga ruskim pisateljem prav | B |
izplača tudi svoje lastno življenje posvetiti | literaturi | in da si je upal zapisati: »Mar je - boste porekli | B |
se je pri svojih petdesetih letih odpovedal | literaturi, | se pravi svoji dotedanji osebni svobodi, in | B |
prebiva že od nekdaj in najbolj avtentično, v | literaturi | in umetnosti ...Tu in samo tu, v tej najbolj problemat | B |
projektiranje pa se nadaljuje. Najprej v slabi | literaturi, | ki hoče izsiliti odrešenje in življenju predpostavlja | B |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |