nova beseda iz Slovenije
JULA: O, Jezus. | HONZA: | Nič Jezus.Hudič je bil, ne pa Jezus. | A |
JULA: Ti si bil še zmeraj pod mizo? | HONZA: | Ja, sem zavijal kot pes.Ti rečem, da sem se | A |
Ji je izrezal srce? | HONZA: | Potem pa jaz vstanem, vzamem v roke kost kneza | A |
Si si pa upal nazadnje. | HONZA: | Kaj nazadnje.Bilo je tako grozno, da še pes | A |
JULA: In potem ji je bil izrezal srce? | HONZA | (sede): Ne vem ...Saj to je najhuje. | A |
JULA: Mogoče so jo pridržali. | HONZA: | Bojo njo pridržali, ja.Tako pametno punco . | A |
JULA: Pa dobrega srca je bila tudi. | HONZA: | Ojej, ojej. JULA: Nič: ojej. | A |
NELA: Se vama lahko pridružim? | Honza | skoči za klop. JULA: Jezus. | A |
Pride Nela, tudi nekoliko klošarska. | Honza | si jo ogleduje, otipava jo na mestu, kjer ima | A |
Potem si oddahne. | HONZA: | Samo, da si živa, samo da še imaš srce, samo | A |
pomisli, kaj reče ... . / . / stran 69 . / | HONZA: | Kako ti je ime, punčka? NELA: Ja, to reče | A |
(Pokaže na Honzovo steklenico): Smem? | HONZA: | Od kdaj pa si tako fina? NELA (Potegne iz | A |
Dal te bom ... | HONZA: | ... v eno igro. NELA: Kako veš? | A |
NELA: Kako veš? | HONZA: | Išče pet oseb. NELA: Ja, točno. | A |
Kako veš? | HONZA: | Prav bi bilo šest, avtor išče šest oseb, ampak | A |
NELA: Ja, kdo ti je povedal. | HONZA: | Nihče mi ni povedal. NELA: In grem tisti | A |
kje se znajdem ... pomisli, kje se znajdem. | HONZA: | V rudniškem jašku. NELA: Si ga ti danes že | A |
NELA: Si ga ti danes že preveč cugal? | HONZA: | Da ga nisi ti? NELA: Jaz že ne, to je bil | A |
NELA: Jaz že ne, to je bil prvi požirek. | HONZA: | Se ti ne zdi malo znana ta pijača, kaj?Ima jako | A |
NELA: A veš, da res. . / . / stran 70 . / | HONZA: | (poboža Nelo po prsih) ... ti boga Nelica | A |
je kar treslo tam na tisti mizi ... ampak... | Honza! | HONZA: Kaj pa je? | A |
Honza! | HONZA: | Kaj pa je? NELA: Ti si bil res tam. | A |
NELA: Ti si bil res tam. | HONZA: | Kajpada. NELA: Torej se mi ni sanjalo. | A |
Mogoče se je pa obema. Nela in | Honza | hkrati: NELA: Honza, kaj sva midva doživela | A |
Nela in Honza hkrati: NELA: | Honza, | kaj sva midva doživela. HONZA: Nela, kaj | A |
NELA: Honza, kaj sva midva doživela. | HONZA: | Nela, kaj sva midva doživela. JULA: Bele | A |
NELA: Misliš? | HONZA: | Nič bele miši.To je psihopatologija. | A |
NELA: Parapsihologija se reče. | HONZA: | Od kdaj si pa ti tako pametna? NELA: Sem | A |
NELA: Sem bila le arheologinja, ne? | HONZA: | Reče pa se, toliko da se bo vedelo, kdo je tu | A |
zato najbolj pogumna. . / . / stran 71 . / | HONZA: | To pa kar bodi.Daleč te je pripeljal tvoj pogum | A |
bila jaz zraven bila, pa nič ne vem o tem. | HONZA: | V tem pa je, nämlich, skrivnost življenja.Pa | A |
Ničesar. | HONZA: | No, Neli srce, ko si že tako pogumna: zdaj pa | A |
NELA: Kaj naj povem? | HONZA: | Kaj si imela s profesorjem? NELA: Kaj bi | A |
NELA: Kaj bi imela? | HONZA: | Nekaj že.Drugače se ne bi tako obnašal s tabo | A |
NELA: Kaj se zdaj sekiraš? | HONZA: | Jaz pa sekiram.Kdaj se je že Honza sekiral namreč | A |
HONZA: Jaz pa sekiram. Kdaj se je že | Honza | sekiral namreč?Tudi ko te je luna nosila in | A |
ko ti je honoris kavsa oblačil nogavice, se | Honza | ni sekiral.Kaj pa pol? | A |
Brez juhe. | HONZA: | Da sem potem lahko bil pes.Hvala lepa. | A |
Takšne kvasiš, ni čudno, da si potem tepen. | HONZA: | Ne se jezit, hov ... (Zalaja.) | A |
3. | Honza | se spravi na kolena, iz žepa potegne nevidne | A |
Spakujoč se igrata znani prizor. | HONZA: | Prava svila.Vam lahko oblečem? | A |
Nela brezvoljno iztegne nogo in »dela« naprej. | Honza | ji s tresočimi rokami obuva nogavico. | A |
Honza ji s tresočimi rokami obuva nogavico. | HONZA: | In kaj je počela to noč keltska kneginja Nela | A |
NELA: Spala. | HONZA: | Spala je, spala.In nihče je ni obiskal, ubožice | A |
NELA: Tudi ni nikogar čakala. | HONZA: | Prav nikogar?(Vse bolj ji dviguje krilo.) | A |
NELA (suflira): Iz Vixa. | HONZA: | Iz Vixa. NELA: Ti že veš, saj si doktor honoris | A |
Ti že veš, saj si doktor honoris kavsa. | Honza | otrpne. HONZA: Nela! | A |
Honza otrpne. | HONZA: | Nela!Še zmeraj ti ne gre ... | A |
NELA (suflira) ... latinšina. | HONZA: | Še zmeraj ti ne gre latinšina.Reče se doctor | A |
pravi: honoris kavsa. . / . / stran 73 . / | HONZA: | Ti nisi nobena Jula.Ti si moja kneginja. | A |
Nela ga odsune z nogo. | Honza | na tleh.Presunjeno gleda. | A |
Tako delajo kneginje. | Honza | vstane in si stepava prah. NELA (zasanjano | A |
zasanjano): Lepo je bilo, pa kakorkoli obrneš. | HONZA: | Samo, da sem jaz zmeraj na tleh pa kakorkoli | A |
... (z zaničljivo grimaso) ... moški. | Honza | in Nela umirata od smeha.Še naprej igrata Anastazijo | A |
bi ga bilo treba pobiti ... Ne smeš zamerit, | Honza, | saj jaz te ne bi.Pa tudi gospa Anastazija ni | A |
Nesrečna ženska je bila, to je. | HONZA: | A vi mu tudi umivate noge? NELA: Jej, če | A |
lasje mu bodo izpadli od človekovih pravic. | HONZA: | Jebeš človekove pravice ... Sfukane kosti.. | A |
Halštat, Halštat, dolga noč zgodovine ... | HONZA: | Kost kneza ... NELA: ... kost konja ... | A |
NELA: ... kost konja ... | HONZA: | ... konja kost kneza ... (vstane in stopi na | A |
NELA: Habilis, homo habilis ... | HONZA | (iz ozadja): Halštat, Halštat ... honoris | A |
opravljate neumnosti na javni površini. Pride | Honza | in si zapenja hlače.Ko zagleda profesorja in | A |
HABILIS: Vi, tam za klopjo. | HONZA: | Namreč jaz? HABILIS: Vi ja. | A |
profesor je varuh človekovih pravic, veste. | HONZA: | A ja? NELA: Da ni kje ombudsman? | A |
mlademu človeku zgodi, da tako nizko pade? NELA: | Honza, | da ne boš odgovoril temu hominidu. Honza | A |
odgovoril temu hominidu. . / . / stran 76 . / | Honza | se vzravna. HONZA (za Nelo): Kadar sem | A |
Honza se vzravna. | HONZA | (za Nelo): Kadar sem najbolj lepo na tleh | A |
HABILIS: Pa vi veste, kaj je to? | HONZA: | Fibula.Keltska namreč. | A |
HABILIS: Kje ste jo dobili, človek. | HONZA: | Od enega jagra.Jo je dal Neli. | A |
Ne prodamo. | HONZA: | Daj no, Nela, zakaj pa ne? NELA: Rekla sem | A |
ANASTAZIJA: Brez fibule? . / . / stran 77 . / | HONZA: | Brez fibule? HABILIS: Brez fibule. | A |
Anastazija in Habilis odideta. | Honza, | Nela in Jula nekaj časa sedijo in gledajo prazno | A |
časa sedijo in gledajo prazno steklenico. | HONZA: | Zdaj pa imaš.Vsega je konec ... | A |
NELA: Ženska s fibulo. | Honza | vstane in steče. HONZA: Alo, profesor | A |
Honza vstane in steče. | HONZA: | Alo, profesor ... gospod profesor honoris homo | A |
. gospod profesor honoris homo Habilis! | Honza | izgine. NELA (obupano): Tak strahopetec | A |
NELA (obupano): Tak strahopetec je, | Honza. | Saj ga imam vseeno rada, ampak zakaj, hudiča | A |
Nič. | Honza | se vrne, iz žepa mu molijo bankovci, iz drugega | A |
Jula se je brž polasti iz njegovega žepa. | Honza | po pasje položi glavo v Nelino naročje.Nela | A |
ga boža in odsotno gleda v daljavo. Čez čas | Honza | dvigne glavo. HONZA: Ne bodi no žalostna | A |
Čez čas Honza dvigne glavo. | HONZA: | Ne bodi no žalostna zaradi te fibule.Ena fibula | A |
školjko iz morja ali pa fibulo iz Halštata. | HONZA | (dvigne glavo in jo nasloni na njene prsi, | A |
Vsaj to. | Honza | se nenadoma dvigne. HONZA: Ampak, nekaj | A |
Honza se nenadoma dvigne. | HONZA: | Ampak, nekaj ti pa povem: tu ga bom čakal.Samo | A |
Zagrmi, kot na začetku. | Honza | začudeno gleda v neko točko, zdi se da nekaj | A |
človeških izločkih, se pogovarja s človekom po imenu | Honza, | ki so ga to noč pripeljali iz parka na Kongresnem | A |
noč pripeljali iz parka na Kongresnem trgu. | Honza | mu pripoveduje, da je bil v nekem rudniku, ki | A |
kosti. Halštat? reče besedni tihotapec, | Honza | človek, ti si bil v Halštatu?Besedni tihotapec | A |
živel kot eremit. In kaj si delal? vpraša | Honza. | Nič, odgovori besedni tihotapec. | A |
obstaja. Ampak, mislil pa si si kaj svojega, reče | Honza. | To pa, reče človek brez šala in torbe, mislil | A |
kakšno flašo sija imel pri sebi? hoče vedeti | Honza. | Zvezde so bile ptičji let in luna plimovanje | A |
plimovanje morja, reče besedni tihotapec. | Honza | ne razume dobro, kar pripisuje zgodnji jutranji | A |
malokdo razume dobro. Tako se pomenkujeta | Honza | človek in legendarni besedni tihotapec iz daljnih | A |
nanj. ”Tako in tako ... Janjek je danes godov ... | Honza, | moj mali Honza ...In tako sem mislil, pan, da | A |
tako ... Janjek je danes godov ... Honza, moj mali | Honza | ...In tako sem mislil, pan, da bi vi ... tako in | A |
beli in mehki, kakor svetel mah. Janjek, mali | Honza. | Deset let mu je bilo, pa še ni dobro govoril | A |
”Samo še en dan in ena noč!“ | Honza | je zatisnil oči in je takoj zaspal.Pavliček | A |
III Zjutraj, ko je | Honza | še spal je odprl Pavliček duri in je šel.Počasi | A |
ga je dovolj. Porečem mu ... tako in tako ... | Honza | je bolan ...Naj pride na vrt! poreče gospodar | A |
”Tako in tako. Janjek, moj mali | Honza | ... njegov god je jutri ...“ Nasmehniti se je | A |
Ivana Evangelista ... in moj Janjek, moj mali | Honza | ... tako in tako ...“ Gospodar je molčal. | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |