nova beseda iz Slovenije
sem rekel, ‚ta reč bi bila za vas in za vašo | bistro | tkivo.Pa je škoda,’ sem rekel, ‚ko ste baš zaposleni | A |
Jerajeva je odhitela, kamor jo je klicala dolžnost; | bistro | je gledal gospod Pirc za njeno vitko postavo | A |
Ali si razumel? O, srečen si, | bistro | glavo imaš!« Dospela sta do prve krčme in stopila | A |
zamenjavat ogrske kronice, koder je še naletela na | bistro | glavico, da je pustila njenim dolgim prstom | A |
hladnem valu zelene Soče, hkratu stoji vedro in | bistro | ob Vaši postelji in Vam šepeče na uho moje pozdrave | A |
mara in ne pije. Gospa pa je mladega gospoda | bistro | pogledala in ga vprašala, kaj je s tobakom. | A |
»Za vse enako!« je odločno potrdil Peter, | bistro | je očetu pogledal v oči. »Eja,« se je začudil | A |
Voz je obtičal, gospodinja se je okrenila in | bistro | pogledala hlapca. »Kako, mama?« je izpregovoril | A |
Minca Krevsova sem!« Hudournik ji je | bistro | gledal v oči.Kar na smeh mu je šlo ob ženskem | A |
je moral gospodar pomagati. Hudournik se je | bistro | oziral korak za korakom na vse plati.Vsaka očnica | A |
Brčon je pregledal čredo. | Bistro | oko mu je takoj pogrešilo tri junice.Odtrgale | A |
eden ‒ Jurač ‒ je kaj malo stavil, a tem bolj | bistro | pazil na mešetarja.Ko je imel mešetar roko na | A |
imajo za poglede in oglede takih oči posebno | bistro | umevanje, so po prvem letu tega dognanja hitro | A |
bedra. »Jaz sem Erik,« je dodal in me dokaj | bistro | pogledal. »Vidim, fin si,« sem odgovorila | A |
že dal pospeška!« Oficir se je obrnil in si | bistro | pogledal za hrbet.Kazalo je, da se misli pri | A |
rojile po glavi vsem v šotoru, da so nehote | bistro | pogledali. »Sploh ne veste?« je tedaj | A |
se odvijajo na telesu neke druge osebe, ki jo | bistro | opazujem in ugotavljam njeno sodelovanje ali | A |
Jernej to ne more biti!’ Veronika je | bistro | pogledala.Pa je ... | A |
na hitro pripravim kaj drugega?« Tine jo je | bistro | pogledal. Je končno porušen zid nezaupanja | A |
Samo da se vseeno ni dobro končalo.« Tine je | bistro | pogledal. »Ne?« | A |
kar je zdravnik prepoznal kot določen simptom. | Bistro | je pogledal Resnika in rekel asistentki: »Prav | A |
vola po gladkem boku. »Kakor vi rečete,« je | bistro | potrdil Resnik. »Zadovoljni boste, gospod Stalder | A |
še leto dni časa. S tvojim znanjem in tvojo | bistro | glavo sem prepričan, da ga opraviš igraje.Največ | A |
srajca; človekoljubni davkar cepi lesnike, z | bistro | pametjo in ročno roko snuje tihe stezice med | A |
oči so bile napol povešene, toda videle so | bistro | in na vse strani, premikale so se hitro in nemirno | A |
svetlorjave so bile njegove oči, gledale so | bistro | in nedolžno, kakor iz otroškega obraza. Naravnost | A |
pred očmi ... in glej, oživela je podoba, čudno | bistro, | globoko očitajoče so pogledale oči. ”Kaj | A |
žalost, ki jo imajo ženske tako rade ... Ali nisem | bistro | premislil? Ali nisem dobro uganil? | A |
članek, náte! Kako predrzno je zasnovan, kako | bistro | premišljen, kako sijajno napisan!Ali veste, | A |
od vekomaj. Videl je vse od začetka, tako | bistro, | kakor da so bile njegove oči izpregledale že | A |
je ugledal na pragu vse svoje tovariše, tako | bistro | jih je videl kakor malokdaj poprej.Zdelo se | A |
nakazen v lice in dušo, in ki je zategadelj | bistro | gledal, kje da bi bil velik in strašen.Nagnil | A |
še prav omotile sanje, ko se je vzdramil tako | bistro, | da je razločil zvezde nad seboj in žive ljudi | A |
štirideset let, ustanovil sem dom in hišo. | Bistro | pomnite: ustanovil sem dom in hišo.Zdaj presodite | A |
Kdo more razsoditi, da ne gledajo njihove oči | bistro | in pravilno?Kdo jim posveti pod lobanjo in pod | A |
treba je, da si obriševa te solzé, da premisliva | bistro | vse do konca, ker kratek je čas.Ni pametno, | A |
”Ali vidiš? | Bistro | glej!“ Najmlajši je srepo strmel v nebo in | A |
zmerom trezno mislil; zdi se mi, da še bolj | bistro | nego poprej.In tako sem spoznal, da bi bilo | A |
lica kmetiškega otroka. Srce je mirno, oko | bistro: | vse, kar je, kamor sežeta misel in spomin, je | A |
trpljenja; izpod košatih, osivelih obrvi so gledale | bistro, | veselo in brezskrbno, tudi nekoliko hudomušno | A |
Premeril me je hitro od nog do glave, pogledal mi | bistro | v obraz in že je vedel, s kom ima opravka ... | A |
v testament!“ Postala je in mu je pogledala | bistro | v oči. ”Vem, kaj ti je storil žalega! | A |
miren in krepak, telo mu je bilo lahko in gibko, | bistro | so gledale oči.Vesel je bil vlažnega jutranjega | A |
plamen? Ali je morda zares - verno poslušaj, | bistro | poglej, odpri srce nastežaj! - ali je zares | A |
okna. Njegove oči, vajene gozda, so videle | bistro | ponoči in podnevi.Za plotom je ugledal vrt, | A |
se je zasmejal. ”Umetnik si in tvoje oko je | bistro, | Konrad!... Že mesec dni je bila pri nas in se | A |
prej, čutil prisrčno, kakor nikoli prej, gledal | bistro, | naravnost v sonce, v lepoto in večno mladost | A |
novembru, ko je romal Martin Kačur iz Zapolja v | Bistro. | Nebo je bilo nizko in sivo, megle so ležale na | A |
svoboden, kakor nikoli poprej. Prišel je v | Bistro, | do bele, enonadstropne hiše; njegov obraz je | A |
- Že se je mračilo, ko se je napotil v | Bistro. | Megla je visela nad pokrajino, iz megle pa | A |
Obračala je glavo na to, na ono stran, dokler ni | bistro | premerila razdalje do brega. Tedaj pa je spustila | A |
svetlejše, bližale so se mi smehljaje. Videl sem jih | bistro, | kakor da bi se njih drobne, srebrne noge že | A |
izpreletelo, takoj se je iztreznil in oči so pogledale | bistro. | Ko se je razpravil in je ležal že dolgo časa | A |
trinajstletno dekletce; velike rjave oči so gledale | bistro | in veselo, drobni obraz je bil zelo nežen in | A |
Pomisli -- ostal je idealist! | Bistro | poglej, Lavrin, če nisi še videl take sorte | A |
imajo vražje oči: ne vidijo daleč, ampak vidijo | bistro; | zato so pač klade!... Glej, kako je zardel -- | A |
potisnjene, ustnice izžete; in oči, ki so nekoč | bistro | gledale, so se dremaje skrivale za motno meglo | A |
angela božjega. Ko se je vzdramil, je skočil | bistro | na noge, razklenil se in razmahnil, nato zavriskal | A |
sem opazil, da je njen pogled, pa bodi še tako | bistro | uprt name, ves prazen in razmišljen ... Vprašal | A |
Nato je posadila Jelenko poleg sebe. ”Zdaj pa | bistro | poslušaj, Jelenka, in dobro si zapomni! | A |
učen človek in poštenjak. Šrangar, ki je imel | bistro | oko za človeške napake, za greh in zmoto, je | A |
hip, ko je spoznala ... moje občudovanje. Zakaj | bistro | preudari: zgolj občudovanje je bilo!Moje srce | A |
nikoli ne bo izbrisan!“ ”Poznam te, bratec, | bistro | vem, kaj si mi očital na tihem! Tudi tvoj greh | A |
življenja ... da je ves dolgi dan od jutra do večera. | Bistro | vidi; če bi bila njena ljubezen resnična, bi | A |
bi bila njena ljubezen resnična, bi ne videla | bistro. | Odkritosrčno govori; če bi bila njena ljubezen | A |
oziral po lehah in senožetih, v dolini zelenečih. | Bistro | in bojevito je gledal župan, sodnik bolj mirno | A |
do vode da bi vsaj prišel! Le sanjati ne; | bistro | gledati je treba in bistro misliti!“ Zazdelo | A |
Le sanjati ne; bistro gledati je treba in | bistro | misliti!“ Zazdelo se mi je, da me iz daljne | A |
bilo ... Ali zgodilo se je -“ Takrat mu je | bistro | pogledala v oči gospa Francka. ”Ali zgodilo | A |
uri. Z očmi svoje ljubezni jo je videl tako | bistro | in razločno, kakor jo poprej ni videl z bdečimi | A |
ne zavekal ne zacvilil in da je pogledal tako | bistro, | ko je odprl oči, kakor da je bil v prvem hipu | A |
posteljo in počivaj tri dni in tri noči, da boš | bistro | videl in varno hodil -- sedaj vidiš strahove | A |
je Grivarju zmeglilo pred očmi; ni mogel več | bistro | misliti in jezik mu je bil težak. ”Morda | A |
v obraz!“ Peter je zardel, ali pogledal je | bistro | s široko odprtimi blestečimi očmi. ”Midva | A |
široko oči in vzdignil obrvi, da bi pogledal | bistro, | da bi se prah izmil; pometi se ni mogel z rokami | A |
je... Postal je, pomežiknil je in je pogledal | bistro. | Ni se bil obrnil voz, stal je zdaj mirno, kakor | A |
predolga je bila že pot in oči niso videle več tako | bistro; | zato se je bil cilj umeknil v mrak, ni se mogel | A |
ga je pohvalil župan. ”Le pojdi z njima in | bistro | glej, da se ne odsmoli ta biriška smola prisojniška | A |
”Z njima pojdem; kakor si ukazal, župan, in | bistro | bom gledal!Ali kje je zapisano, da ne čaka na | A |
ustvarjali mavrico za mavrico, prožečo se nad | bistro | reko ali nad modrobojnim jezerom.Po livadah | A |
trdno kakor hrast na nogah in gledal z očmi | bistro | kakor ščuka, če si ji plen približuje. | A |
da mora, če je govorica čista kakor zrcala | bistro | steklo, tudi duša čista biti, da tudi le-ta | A |
Ali srca svojega vam žrtvovati ne morem!« | Bistro | ga je pogledala. »V redu je torej vse! | A |
v njem; obstal je na oglu, sukal glavico ter | bistro | pogledoval zdaj s tem, zdaj z onim očescem po | A |
petelin tudi zamiži, kadar zapoje!« se je hčerka | bistro | domislila. Prav tačas pa se je godba presekala | A |
naposled spregovoril. »Kar je povedal, se mi zdi | bistro | in moško.« Da mu je neskončno všeč tudi Živka | A |
jevoljno popal. »A zdaj mi je bilo do tuje pesmi, z | bistro | glavo sem jo hotel slišati!V njej je bil pravi | A |
ga je Majnhalm tiho hvalil bratu. Urh je res | bistro | sprevidel vse in brž vojsko nameril proti sovražniku | A |
»Francetu bo treba zdraviti bolno ljubezen, | bistro | glavo moram imeti in gladek jezik,« si je mislil | A |
momljal, ko se je počasi bližal Poberevini in jo | bistro | ocenjeval. »Ko bi se le tudi Tonetu izteklo | A |
»Pa vendar ...« »Glej | bistro | in drži, da ti loviti ne bo treba.« | A |
samostanih. Zažgali so Pleterje in Stično, | Bistro, | Velesovo in Mekinje.« »Mekinje tudi?« se je | A |
kam pojdejo, ne pusti jih z oči!« Prežun je | bistro | razumel in mrknil v temo. »Bera, bratje, bo | A |
grof sam ni račil izpustiti!« je Peter Klepec | bistro | povedal, kak burovž je Kablič.»Nikoli več se | A |
Tisti, ki ve, da je na sotočju Save z enako | bistro | vodo, kakor je sama, tak vrtinec, da požre vsak | A |
študiranemu mlademu možu že majhno oslepelo prej | bistro | oko, morda ga je vstop iz svetlejše veže v manj | A |
malega zlagati. Deklica, ki je vanj uprla svoje | bistro | oko, opazila je menda to in naglo dejala: »O | A |
Počasi stopa s svojo palico. Od daleč že Lisca | bistro | gleda.Prišedši do njega, obstane. | A |
mizi pa sivobrad mož vtakne gosje pero za uho, | bistro | pogleda zardelega mladega tovariša in se sumnjivo | A |
za ponosnega plemenitaša. Vzdignil je glavo, | bistro | in ostro pogledal Kosomana in dejal: »Ti pes | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 58 158 258 358 458 558 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |