nova beseda iz Slovenije
V gostilni. HONZA: | A | ja? Profesor odide. | A |
Kaj pa, prosim lepo? | A | mogoče knez-kosti-konja?... Čakaj: konj-kneževe | A |
Ste me pa spet ustrašili. | A | vi arheologi ne znate drugega, kot mahati s | A |
mi je vseeno, ali sem v jašku ali zunaj ... | a | kadar je nimam, takrat pomislim, da je zunaj | A |
včasih sc mi sanja, da sem v sanjah na klopi, | a | gorjača,palica, ta znani predmet moje zgodovine | A |
iluzija in resničnost, ker sva bila osebi dve, | a | duh enoten.Tvoj, namreč. | A |
HONZA (si nedolžno mane oči, nejevoljno): | A | morate biti že navsezgodaj tako razposajeni | A |
Nämlich. HONZA (zazeha, si pomane oči): | A | vi ste?Kar vsi štirje totengrobarji. | A |
Pa ne da že delate? | A | mate rudarski šiht? ANASTAZIJA (si zatisne | A |
ANASTAZIJA (si zatisne nos): Profesor Habilis, | a | bomo še dolgo morali prenašati te modrosti iz | A |
zahodnega halštatskega kulturnega kroga. HONZA: | A | mislite kosti? ANASTAZIJA: Da, gospod. | A |
Zadaj iz jaška. HONZA: | A | keltske zadaj iz jaška? ANASTAZIJA: Da, gospod | A |
pomočnika pri raziskavi. HONZA (si viha rokave): | A, | če bo v fusnoti, potem pa rad pomagam.Sploh | A |
HABILIS: Dolga noč. | A | tudi noč, ki spreminja svetovno znanost.Noč | A |
Miken do Malte, od Vixa do Egipta ... NELA: | A | zato?... To prvič slišim. | A |
lahko bi se reklo klasična halštatska lepota ... | a | ni škoda, da je tak človek padel... morda je | A |
Honza potegne glavo med ramena. HABILIS: | A | boš še kaj čveknil? Honza se z obema rokama | A |
HONZA Jula mi je bila dala jesti. HABILIS: Že, | a | po mojem ukazu.Dal sem vam posteljo. | A |
HONZA: Reče se namreč kuzlasta. NELA: | A | ja?Tako se reče? | A |
umit, počesan, lep je kot roža. HONZA: | A | tukaj se tudi umivate? Profesor in Anastazija | A |
se je vzela ta moška kreatura? (Se zbere): | A | vi tudi, kdo vas je pa umil? HONZA: Gospodična | A |
HABILIS: O, ti psica. | A | takšen bordel imamo tukaj? HONZA: Oprostite | A |
Hudo se kesam. HABILIS: Anastazija, | a | se tu res ne da nič storiti? ANASTAZIJA: | A |
svojo grško tragiško slutnjo, opozorila sem te. | A | zdaj je res ostalo samo še to: samo še pokončati | A |
ANASTAZIJA: Tudi je nevaren, ti tepec. HONZA: | A | ja? HABILIS (zatuli): Neeeela! Juuuuulaaaaaa | A |
Si ga imel? HONZA: | A | misliš na klopi v parku na nogi? NELA: Niti | A |
Jih skrivaš pred bodočimi arheologi? | A | to delamo?Ti je kdo naročil? | A |
Ima jako močen okus, ne? NELA: | A | veš, da res. HONZA: (poboža Nelo po prsih | A |
Nesrečna ženska je bila, to je. HONZA: | A | vi mu tudi umivate noge? NELA: Jej, če me | A |
opravljate malo potrebo na javni površini. NELA: | A | ja?Jaz pa vam, če tega še ne veste, da vi opravljate | A |
kar pusti, on nima nič s tem. ANASTAZIJA: | A | tile ljudje s ceste človeka kar tikajo, Filibert | A |
profesor je varuh človekovih pravic, veste. HONZA: | A | ja? NELA: Da ni kje ombudsman? | A |
ANASTAZIJA: Vi nas? | A | vi sploh veste, kdo smo mi?In s kom govorite | A |
Pogled na vislice na Gavžniku. Prazne, | a | grozljive.Na ozadju rdečega sončnega zahoda | A |
ustraši. TRUBAR: In to meni pravi Klombner ... | a | naj bo.Jaz vem, da se to mnogim ne dopade, ne | A |
bi nikoli začel slovensko pisati. TRUBAR: | A | tako?Klombner bi slovensko pisal. | A |
V svoji samoti si želiš sveta in ljubezni, | a | ne vem, ali sem prav jaz tista, ki ti lahko | A |
in gosta pozdravite! / . / . / stran 137 . / | A | gost je utrujen, počitka željan; / Brž jamo | A |
Iščem gospodično Milko. KLEMENT: | A? | Gospodične Milke ni tukaj. | A |
pojmovno življenje zelo malo razvito.« SONJA: | A | veš, zakaj si črna pod očmi?Ker te bolijo ledvice | A |
Še nocoj. SONJA: | A | kar tako?Kar k njemu? | A |
KLEMENT: Oče ji je tako naročil. GREGOR: | A | oče tudi ne pije čaja? KLEMENT: Zato je bolje | A |
Bi zmogel, Nace, bi. Človek mora navzgor, | a | navzgor vleče samo prebujenega človeka.Prebujen | A |
prinašal jasnost in kazal pot narodu in človeštvu. | A | sedaj?Če si me izdala Ti, ki sem mislil, da | A |
. / stran 68 . / Samo Magdeburg oblegajo, | a | zaman ...Videl sem flagelante sredi zime, prav | A |
rodil otrok brez čela, nos ima kakor zajec, | a | na glavi veliko luknjo ...Sicer ni slišati nič | A |
zobmi. Ne vem koliko poguma je naklonjeno meni, | a | vem, da mi je Bog iz posebne milosti zaradi | A |
Trubar zase. TRUBAR: | A | že spet? ... 25. | A |
silo ... cerkev naj ostane enotna, reformirana, | a | enotna ... vse skupaj je žalostna zmeda, ki | A |
Cerkev naj ostane enotna. Reformirana, | a | enotna ...In tudi mi, duhovniki ... poglejva | A |
bilo imenitno izpeljano - preprosta primera, | a | teološko brezhibna. DRAGOLIČ: Varaždin | A |
grehe, tudi za grehe duhovščine ... TEXTOR: | A | kar Turki?Precej preprosta teologija, bi rekel | A |
Z našega vrta. TRUBAR: | A? | Saj res. | A |
kar tako prenesel takšno žalitev? ŠKOFIČ: | A | ...?Zdaj se mi zdi, da začenjam razumeti. | A |
nerodno nasmiha, skomigne z rameni. TRUBAR: | A | naj naložim mlin, ki sem ga zgradil, župnišče | A |
SIMON: Danes je . . . kateri dan je? VOLODJA: | A | tega tudi ne veš?Ponedeljek je. | A |
Kaj si ta postopi? | A | ti sploh veš, kdo se zdaj tule in zdaj s tabo | A |
kdo se zdaj tule in zdaj s tabo pogovarja? | A | ti sploh veš, kdo je to Volodja? Simon odkima | A |
Simon odkima. VOLODJA: | A | ne veš?Boš že še zvedel. | A |
SIMON: Jaz sem normalen. VOLODJA: | A | jaz pa nisem? SIMON: Ste. | A |
ponedeljek, čez glavo boš imel bukl. Ampak, | a | propos, če si me že poklical.Si se spomnil kakšnega | A |
Feliksa, emigrant iz 1830 . . .« (mlajšemu): | a | ti sploh veš, kaj je bilo leta osemnajsto trideset | A |
da je devetnajsto stoletje. STAREJŠI: Dobro, | a | mi nimamo v devetnajstem stoletju nobenega norca | A |
Knjige je hotel. MLAJŠI: Kakšne emigrantske, | a? | DOKTOR: Nič ni rekel, kakšne. | A |
Kaj bi še rad. | A | hočeš, da gre na Trg zmage in to kriči s tribune | A |
lahko držim tri dni na opazovanju. STAREJŠI: | A | tri dni si rekel? DOKTOR: Tak je zakon. | A |
najvišje organe. ZASLEDOVALEC plete košare, | a | vsakega toliko časa vstane, hodi od enega do | A |
morem tistega prebrat. SIMON (razumevajoče): | A | zato. SAVEL PAVEL: Je pa to Sveto pismo. | A |
vse čudno, saj je pa tudi zunaj včasih čudno, | a | veš .. . Kaj pa ti delaš zunaj? | A |
Jaz sem anglistka. Malam bolj za hec, | a | veš.Torej, nisem diplomirala, se mi je prej | A |
Igral sem z Matačičem v Salzburgu. VOLODJA: | A | ne z Bergštajnom? EMERIK: Reče se: z Bernsteinom | A |
Ubogaj komando. VOLODJA: Si ne upaš pokazati, | a? | Se tresejo, a? | A |
VOLODJA: Si ne upaš pokazati, a? Se tresejo, | a? | Ti boš igral z Bergštajnom, z Bernsteinom, ti | A |
Prelistajte malo, da si osvežite spomin. | A | to še ni vse. Dragi moji, vse kaže, da bomo | A |
kilometrov. Vlaki, pa potniki s špehom in nogami, | a | veš.Je bolj komot doma na vrtu. | A |
je, da mu okus ne ugaja.) PRVI BOLNIČAR: | A | kaj manjka? Volodja pokima. | A |
da bi imel v rokah solnico. DRUGI BOLNIČAR: | A | tole? Prvi bolničar seže po krožniku, Doberman | A |
po-po poberi. DOBERMAN se skloni in pobere, | a | samo svoj krožnik. VOLODJA: In po - po | A |
Meni ne .. . To so jesenske rože, | a | veš ...And the flowers bend over with heavy | A |
prosim te, prosim, da si tukaj za en mesec, | a | slišiš, za en mesec.Kadar si imel svojo dolgo | A |
sežigam tvoje liste pred tvojim gobcem. Ne upaš, | a? | Rajko začne izrezovati članek. | A |
mi grozijo. Kaj bi ti storil s takim takrat, | a? | Če bi ti grozil z nožem? | A |
si se, lisjak stari, čakaš na pravi trenutek, | a | Savel? SAVEL PAVEL: Bil sem Savel, postal | A |
bo z nožem pokončan . . . sem prav povedal, | a? | Savel, moraš mi zaupati, jaz vem kdo si ti v | A |
LJUBICA: Pa kaj? Fukat me hoče, | a | veš?Jaz pa ga zbruham, kadar ga vidim. | A |
rekla, kaj mislim, nič ne mislim, je rekel, | a | mogoče to, da boste lažje položili, sem še pisala | A |
preden bova šla po kostanje, pa bova plesala. | A | ne da bova? SIMON: Bova. | A |
Nikoli nič ne poveste o svoji slavi. Dvorana, | a? | Publika, a? | A |
Dvorana, a? Publika, | a? | Sami visoki partijski funkcionarji z ženami, | A |
Sami visoki partijski funkcionarji z ženami, | a? | Ponudi mu steklenico, Emerik potegne, Volodja | A |
vskočil. VOLODJA (navdušeno): Brez napake, | a? | Roke nič tresle, a? | A |
navdušeno): Brez napake, a? Roke nič tresle, | a? | EMERIK: Bilo je . . . nikogar nisem videl | A |
Emerik odkimava. VOLODJA: Dobro, Emerik, | a | ti držiš z enim, enim izprijencem ali držiš | A |
z enim, enim izprijencem ali držiš z menoj? | A | ti hočeš, da ga spravim ven ali hočeš da ponoči | A |
VOLODJA: Ja, čakajte malo. | A | niste skoz govorili, da mu boste odrezali nogo | A |
ta medicinski, sanitetni zločin. VOLODJA: | A | to?Najprej oba bolničarja, ki sta mi pomagala | A |
Mislite, da imam kak drobec granate v glavi, | a? | To je zastarela psihiatrija, to z organskimi | A |
Pomagali mi boste vladati. (Volodja hoče oditi, | a | si premisli): Še to, (pravilno izgovori) | A |
si premisli): Še to, (pravilno izgovori): | a | propos: Kar se plesa tiče, ples bo v ponedeljek | A |
. ampak, Klara ... zakaj si tako trapasta? | A | ni vseeno, na kateri točki stojiš?Više ali niže | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |