Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

SSKJ²
žégen -gna m (ẹ́)
1. pog. blagoslov: dati, dobiti žegen / nesti k žegnu nesti k blagoslovu velikonočnih jedil / dekle je pravi žegen za našo hišo / dobiti žegen za uvoz surovin soglasje
 
pog. poročila sta se brez žegna civilno
2. v krščanskem okolju blagoslovljena velikonočna jedila: jesti žegen / velikonočni žegen
3. nar., v krščanskem okolju snop šibja in zelenja za cvetno nedeljo; butara: nesti žegen v cerkev
4. nar. koroško žegnanje, proščenje: žegni v fari so se začeli prvo nedeljo v juliju
5. nar. zahodno pokopališče: vaški žegen s kamnitim obzidjem
6. pog., ekspr., v zvezi blažev žegen kar je neučinkovito: cepljenje je bilo blažev žegen
7. v zvezi kolomonov žegen, po ljudskem verovanju knjiga, s katero se da čarati, vedeževati: prebiral je kolomonov žegen
Pravopis
žégen -gna m (ẹ́) neknj. ljud. blagoslov; pokr. ~ za cvetno nedeljo butara; poud. blažev ~ |neučinkovito sredstvo|; snov. jesti velikonočni ~ |blagoslovljene jedi|
Celotno geslo Sinonimni
žégen -gna m
Celotno geslo Frazemi
žégen Frazemi s sestavino žégen:
blážev žégen
Celotno geslo Etimološki
žẹ́gen -gna m
Pleteršnik
žę́gən, -gna, m. der Segen; — der Ostersegen; žegna komu dati pokusiti; — iz nem.; pogl. blagoslov.
Celotno geslo Pohlin
žegen [žẹ́gǝn] samostalnik moškega spola

blagoslov

Celotno geslo Hipolit
žegen samostalnik moškega spola
Vorenc
žegen mF12, acolytuspervi duhovni ẛhègin; benedicereẛhègnovati, dobru rezhi, ẛhègin dajati, ẛhègnati; benedictioẛhegin; diaconuspodruṡhnik, eden ſheſtiga ṡhegna duhovni; eulogiaen ṡhègen, ali ſrèzhe voṡzhenîe; exaugurareṡkuṡi ſuſebne ṡhege enimu ṡhègne odvṡèti; initiari ordinibusṡhègne vṡèti; laicusen duhovni preṡ ṡhègnou, en laik. neposvezheni, Vngeweyechet; ordinareduhovne ṡhègne dati, po rèdu poſtaviti; ordinatioduhovnih ṡhègnu dajanîe, po rèdu ſtavlenîe; ordinatorreſtavlenyk, ali tá kateri duhovne ṡhègne daje; ordines sacrità pèti, ſheſti, inu ſedmi duhovṡki ṡhégen
Svetokriški
žegen -gna m blagoslov: shegin im. ed. mu nezh nenuza ǀ shegen im. ed. Boshy bò zhes vaſs prishal ǀ obene srezhe, inu shegna rod. ed. nima ǀ mu je bil preusel ozhetau shegin tož. ed. ǀ strah Boshij perneſse shegen tož. ed. Boshij ǀ vam voszhim shegem tož. ed. Davidav ǀ takrat tudi Bug bode suoj s: shegendal tož. ed.+ ǀ ſi bil s' tvojm Svetem shegnam or. ed. shegnal ǀ vſe gnade, inu shegni im. mn. Boshij pridejo kjekaj ǀ ta kateri sheli vſhivat tu zartanu, inu narlepshi oblizhe Ieſuſa Chriſtuſa, inu njegovih S. gnad, inu shegnou rod. mn. deleshen ratat ǀ stu hual, inu shegnu rod. mn. njemu da ǀ kadar Shkoff je mashne shegne tož. mn. dajal ← srvnem. segen < stvnem. sëgan ‛blagoslov, znamenje križa’; → žegnati
Besedje16
žegen sam. m ♦ P: 35 (TC 1550, TA 1550, TC 1555, TT 1557, TR 1558, TT 1560, TL 1561, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, TPs 1566, KB 1566, TL 1567, KPo 1567, TC 1574, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, DC 1579, DPr 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, DM 1584, DAg 1585, TtPre 1588, MD 1592, TPo 1595, TfM 1595, TfC 1595, ZK 1595)
Črnovrški
žegen
Celotno geslo Kostelski
žegenˈžẹːgėn -gna m
Celotno geslo Ziljski
žegen žegna samostalnik moškega spola
zemljevid
žẹ́ːǥn̥
žegnanje
nə žẹ́ːǥn̥ sa mọ́ːštwa nasíːlẹ čə̀rn̥ ǥˈwant
Celotno geslo ePravopis
blažev
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
blaževa blaževo pridevnik
IZGOVOR: [blážeu̯], ženski spol [bláževa], srednji spol [bláževo]
ZVEZE: blažev žegen
PRIMERJAJ: Blažev
Število zadetkov: 15