nova beseda iz Slovenije

jarryja (20)


gledališča, kakor ga poznamo zlasti v delih      Jarryja,      Becketta, Ionesca, Adamova, Arrabala. Nanj se  B
škandalozno fantastično-groteskno igro Alfreda      Jarryja      Kralj Ubu v režiji Jana Zakonjška in produkciji  D
uprizoritev v celoti dobila predstava Alfreda      Jarryja      Kralj Ubu v prevodu Aleša Bergerja, zgostitveni  D
(Victor ou Les enfants au pouvoir), Alfreda      Jarryja      (Ubu Roi), Georgesa Feydeauja (Tailleur pour  D
adaptaciji sto let starega Kralja Ubuja Alfreda      Jarryja,      ki je hkrati poklon Jarryjevemu delu in besedna  D
dramski dediščini Witolda Gomrowicza ali Alfreda      Jarryja,      čeravno so te povezave bolj gledališke kot literarne  D
nadrealistov in gledališča absurda Alfreda      Jarryja      (1873-1907) Kralj Ubu ali Poljaki, nastalo verjetno  D
Camusa, Adamova, Mrožka, Pinterja, Albeeja,      Jarryja,      Vitraca, Geneta ...). Za Bojanom Stupico, ki  D
gledališče bo s predstavo Kralj Ubu Alfreda      Jarryja      v režiji Vita Tauferja nastopilo na mednarodnem  D
avantgardnem gledališču precej znanega Alfreda      Jarryja      prvič spoznal kot pesnika), in tudi take potankosti  D
Mahabharate, 79. ime kralja iz igre Alfreda      Jarryja,      81. začetnici igralca Cagea, 83. kratica za  D
prihodnji četrtek nastopil s predstavo Alfreda      Jarryja      Kralj Ubu, KUD Zarja Trnovlje - Celje bo dan  D
naslovni kralj v komediji dramatika Alfreda      Jarryja,      18. bodika, božje drevce, 20. odklopitev, 22  D
in skupaj sta ustanovila Gledališče Alfreda      Jarryja,      ki pa ni obstajalo dolgo.Leta 1927 je odigral  D
pomemben del scenske dejavnosti, od Alfreda      Jarryja      do Samuela Becketta in Harolda Pinterja, od  D
kralj iz komedij francoskega dramatika Alfreda      Jarryja,      6. mesto ob Donavi v Spodnji Avstriji, 7. moški  D
nadrealistični blef«) in ustanovitev Gledališča Alfreda      Jarryja      (poimenovanega po predhodniku drame absurda  D
občinstvo s škandaloznim Kraljem Ubujem Alfreda      Jarryja      v prevodu Aleša Bergerja in z dodanimi pesmimi  D
javnosti s priredbo znamenite farse Alfreda      Jarryja      Kralj Ubu (Ubu Roi, 1896), v prevodu Aleša Bergerja  D
skupine Konj, gledališče lutk Kralj Ubu Alfreda      Jarryja      v odrski priredbi in dramaturgiji Barbare Orel  D

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA