nova beseda iz Slovenije
poslovenil sem številne črtice in novele Bunina in | Bulgakova, | Piljnjaka in Platonova, Remizova in Harmsa. | B |
štejem za gledališke prevode samo Škrlatni otok | Bulgakova | in Erdmanov Mandat. Srečelovca Dostojevskega | B |
garda, prvo pomembno delo Mihaila Afanasjeviča | Bulgakova, | enega največjih besednih umetnikov 20. stoletja | B |
književnosti. Takoj zatem je začelo zanimanje za | Bulgakova | naraščati: drugo za drugim so izhajala njegova | B |
uprizarjati besedila, ki so bila za življenja | Bulgakova | takorekoč vsa prepovedana in zbrisana z repertoarjev | B |
domovine, vselej tragičen. Pozitivni junaki | Bulgakova, | od zdravnika Alekseja Turbina iz Bele garde | B |
in zla. In če je usoda teh tragičnih junakov | Bulgakova | prikazana v okvirih tradicionalne realistične | B |
predsednikih hišnih svetov, ki jih najdemo v povestih | Bulgakova | iz srede 20. let -- v Usodnih jajcih in Pasjem | B |
pa tragični odsev stvarnega življenja. Igram | Bulgakova | in sploh vsej njegovi literaturi se najbolje | B |
karnevalizirani svet je značilen tudi za Mihaila | Bulgakova. | Misterijske so biblijske in mitične snovi, bufonada | B |
šele po smrti. Tako se je temeljno prepričanje | Bulgakova, | da naš Dom neogibno propada zaradi vdora realnega | B |
tematiko obravnavajo tudi Zojkino stanovanje | Bulgakova | in nekoliko poznejši deli Majakovskega: Stenica | B |
Leonida Andrejeva, Jevgenija Zamjatina, Mihaila | Bulgakova, | Andreja Sinjavskega idr.; posebno še stičišč | B |
ki tudi odvijajo razvojno nit od Gogolja do | Bulgakova. | Omenimo tri imena in tri najznačilnejša dela | B |
filozofije, Dostojevskega Zločin in kazen, | Bulgakova | Mojster in Margarita, Tolkienov Mojster prstanov | B |
denimo v delu *Mandelštama, Ane *Ahmatove in * | Bulgakova, | čigar roman Mojster in Margareta je bržkone | C |
v njih našla veliko ruskih avtorjev, recimo | Bulgakova, | Zamjatina, kar vliva optimizem in potrjuje prepričanje | D |
ki skrbi za organizacijo sejma sanj, morda | Bulgakova, | morda Pavićevih, morda Pandurjevih, morda še | D |
Cervantesovega Don Kihota izpod peresa Mihaila | Bulgakova, | kjer bo režiser Piotr Cieplak. Na slovenskih | D |
avtorja Sfumata, Litva z Mojstrom in Margareto | Bulgakova. | Izvedli bodo še romunsko-angleško koprodukcijo | D |
kateri se prepletajo podobe iz življenja Mihaila | Bulgakova | z liki iz njegovih del.Da nas o tem niso prepričali | D |
bizarno nazobčane zgradbe. Ta zgradba naravnost iz | Bulgakova | se mračno pne na ulici Čajkovskega, stari ulici | D |
vedno smo.« Spomnimo se samo Gogolja, Čehova in | Bulgakova | in njihovih naslednikov iz sovjetskega obdobja | D |
kvazidokumentarni maniri slikajo trpljenje Mihaila | Bulgakova | v kleščah represivnega sovjetskega režima; pomenljiva | D |
ozemlju slovenskem. Na nočni omarici je roman | Bulgakova | Mojster in Margareta.Preberem nekaj strani in | D |
Tristramu Shandyju, Mojstru in Margareti M. | Bulgakova | je posebno pomemben njegov prevod Joyceovega | D |
in Petrova, pa celo dela Steinbecka, Llose in | Bulgakova. | Med Slovenci so zastopani blagi, le na trenutke | D |
naslanja na ruske klasike (Čehova, Dostojevskega, | Bulgakova) | , a tudi Pinterja, ter skozi žensko doživljanje | D |
ribnikov, ki se pojavijo na prvih straneh romana | Bulgakova, | ruskega književnika (čigar dela so jedka kritika | D |
možnost videti«, kot je povedal, režiral Moliéra | Bulgakova. | Peter Potočnik | D |
ste jo sami korigirali? Ko smo delali Beg od | Bulgakova, | se je v meni nekaj prelomilo. Takrat so me sicer | D |
50. Kvartira 50. Tisto stanovanje v romanu | Bulgakova | Mojster in Margareta, »kjer živijo samo čudni | D |
novembra spet režirali v Beogradu - predstava | Bulgakova | Moliere z Mikijem Manojlovićem v glavni vlogi | D |
dramo Molière - še eno življenje Mihaila A. | Bulgakova | v režiji slovenskega režiserja Dušana Jovanovića | D |
drame Molière - še eno življenje Mihaila A. | Bulgakova | v režiji Dušana Jovanovića. 19. marca pa bo | D |
predstavo Molière - še eno življenje Mihaila A. | Bulgakova | v Jovanovićevi režiji in z Ivanuševo glasbo | D |
znanega ruskega dramatika Mihaila Afanasjeviča | Bulgakova. | Letošnjo beograjsko odrsko uspešnico je v sodelovanju | D |
17. in 18. 3. 2004 Iz biografije | Bulgakova | se da jasno razbrati, koliko lastne usode je | D |
dodatki ne doseže hotenega učinka. Molière | Bulgakova | seveda stoji in pade na igralcih, saj ponudita | D |
v Ljubljanski Drami kot Molière v predstavi | Bulgakova | Molière: Še eno življenje, v režiji Dušana Jovanovića | D |
da delamo skupaj to zanimivo dramo Molièra | Bulgakova. | Za vse nas je bila to čudovita izkušnja. | D |
dvajsetih neprimerno večja kakor kasneje. Drama | Bulgakova | Molière, s katero ste gostovali v Ljubljani | D |
Držićevem Skopuhu je to Skopuh, pri Molièru | Bulgakova | pa Ludvik XIV.Je v tem kakšna simbolika? | D |
Pilatovo zgodbo iz Mojstra in Margarite Mihaila | Bulgakova. | Tudi tu se Judje posebej potrudijo, da izsilijo | D |
klasikov, med drugim ga najdemo v kultnem romanu | Bulgakova | Mojster in Margareta ter v Bratih Karamazovih | D |
samega sebe: »Ta knjiga je bolj strupena od | Bulgakova | (Mojster in Margareta) in je knjiga hudičevega | D |
septembra uprizarjali kultno klasiko Mihaila | Bulgakova | Mojster in Margareta, ki jo je tokrat na oder | D |
Jovanovića Molière - še eno življenje M. A. | Bulgakova | v izvedbi JDP iz Beograda (19. oktobra). Izven | D |
provokativni roman prepovedanega avtorja Mihaila | Bulgakova | Po pisateljevi smrti leta 1940 je roman postal | D |
sovjetskega pisatelja iz Ukrajine Mihaila A. | Bulgakova | so mnogostranski in provokativni za protislovij | D |
Ješuo han-Nasrijem (Jezusom). Pisnim prijemom | Bulgakova | v tem romanu sledimo z očaranostjo, ker enako | D |
Marie Remarqua (Na zahodu nič novega), Mihaila | Bulgakova | (Mojster in Margareta), Trumana Capota (Zajtrk | D |
politično inkriminiranega ruskega avtorja Mihaila | Bulgakova, | Millerjeve Salemske čarovnice, Brechtova igra | D |
debele knjige velikega ruskega teologa Sergeja | Bulgakova. | Papež je odprl prvo in videl sem, da je vsa podčrtana | D |
prejšnjega stoletja ter romane Dostojevskega in | Bulgakova. | Pravi, da je klasični liberalec oziroma libertarec | D |
obnavlja znamenito zgodbo Mojstra in Margarete M. | Bulgakova. | Vendar to počne, prvič, skrajno shematično, drugič | D |
drugič, gledališko oziroma igralsko (osebe iz | Bulgakova | predstavljajo Jan Bučar, B. P. Jenič, Urška | D |
Nova Gorica o koprodukciji Don Kihota Mihaila | Bulgakova | v režiji Vita Tauferja, napovedujejo pa tudi | D |
obiskovalec sklepa, da stiskalec Haňt'a trenutno bere | Bulgakova, | sam pa sem med kupi papirja naletel na primer | D |
kultnih romanov - Mojstra in Margarete Mihaila | Bulgakova | in Doktorja Živaga Borisa Pasternaka - to ni | D |
Labicha, Ibsena, Pessoa (v ljubljanski Drami), | Bulgakova, | Krležo (v SNG NG), Feydeauja (v SLG), Platona | D |
ter dramatizacije romana Mojster in Margareta | Bulgakova | v MGL z Jernejem Lorencijem (21. decembra). | D |
Gledališki krst Mojstra in Margarete Mihaila A. | Bulgakova | in Mihe Javornika v režiji Jerneja Lorencija | D |
smehom na obrazu.« Mojster in Margareta Mihaila | Bulgakova, | eden najboljših romanov dvajsetega stoletja | D |
Mojster in Margareta ruskega pisatelja Mihaila | Bulgakova. | In to kljub dejstvu, da se vsaj na prvi pogled | D |
dramatizaciji romana Mojster in Margareta Mihaila | Bulgakova. | O njem so člani komisije zapisali, da je »iznajdljiv | D |
referenčni material Mojstra in Margarete M. | Bulgakova | in ga organizira po svoje.V fantastični simboliki | D |
tudi Molière ali Zarota svetohlincev Mihaila A. | Bulgakova, | ki so jo pri nas prvič odigrali leta 1935 celo | D |
posebnosti, Mannova Čarobna gora, Kafkova Amerika, | Bulgakova | Mojster in Margareta, Twainov Huckleberry Finn | D |
pojave več od besed. Kljub vsemu koprski stik z | Bulgakova | pozno »igro po Cervantesu« iz leta 1938 kaže | D |
športnih prireditev. Predah je skorajda vreden | Bulgakova | in norčij druščine profesorja črne magije Wolanda | D |
Doktor Živago, Aleksandra Solženicina, Mihaila | Bulgakova | in druge preganjane avtorje. Nekateri, do | D |
je zmogla nebeška, razbolela iskra Mihaila A. | Bulgakova. | Pa Dostojevski - preroška vídenja skorajšnjih | D |
roman, ki je zelo podoben romanu Mihaila A. | Bulgakova | Mojster in Margareta.Imata enako razsežnost | D |
Trst ter Don Kihot ruskega avtorja Mihaila A. | Bulgakova | v prevodu Milana Jesiha, režiji Jaka Ivanca | D |
čaka.«) ter Don Kihotu Mihaila Afanasjeviča | Bulgakova | v režiji Jake Ivanca in izvedbi Gledališča Koper | D |
motivih romana Mojster in Margareta Mihaila | Bulgakova. | Alpe Adria PUF festival, Koper (Slovenija) in | D |
junake iz znamenitega romana Mojster in Margareta | Bulgakova | (namreč zakrinkanega hudiča Wolanda s komedijantom | D |
drugim očarala tudi ruskega književnika Mihaila | Bulgakova, | ki je o njegovem življenju spisal literarizirano | D |
tokrat posnel film, ki temelji na kratkih zgodbah | Bulgakova | oziroma na njihovi adaptaciji pred leti tragično | D |
narejen po avtobiografskih zgodbah Mihaila | Bulgakova | Zapiski podeželjskega zdravnika, ki jih je adaptiral | D |
Kiplinga do Huxleyja, Bölla, Hesseja, Camusa, | Bulgakova | ...Vseh prevedenih naslovov je več kot tristo | D |
prepovedani roman ruskega pisatelja Mihaila | Bulgakova, | ki ga je Gradišnik smelo poslovenil že leta | D |
odrska priredba in postavitev romana Pasje srce | Bulgakova, | Taborijevi igri Mein Kampf in Goldbergove variacije | D |
sezone Sobivanje Molièra in Ludvika XIV., M. A. | Bulgakova | in J. V. Stalina V ljubljanski SNG Drami bodo | D |
svetohlincev, Molière ruskega klasika Mihaila A. | Bulgakova | Uprizoritev, ki je bila načrtovana v repertoarju | D |
duhovni svetovi obdobja Molièra in Ludvika XIV., | Bulgakova | in Stalina ter aktualnega sedanjika uprizoriteljev | D |
kar dokazujejo tako znamenite dramatizacije | Bulgakova | (Cervantesovega Don Kihota in Gogoljevih Mrtvih | D |
Puškina pa do Čehova in Turgenjeva, potem do | Bulgakova | in naprej do današnjih dni.Resnice doživljanja | D |
film, posnet po avtobiografskih zgodbah Mihaila | Bulgakova | Zapiski podeželjskega zdravnika, ki jih je adaptiral | D |
se »gročijo«, to je, če se ne motim, izraz | Bulgakova. | Lacanov Zakon je zanje nekaj zunanjega, za njih | D |
ki obožuje jazz, ruskega pisatelja Mihaila | Bulgakova | ter ameriškega predsednika Baracka Obamo.Novinarskeg | D |
ob delu ruskega krščanskega filozofa Sergeja | Bulgakova) | ; o bližnji, četudi povsem implicitni sorodnosti | D |
vzdušje Mediterana. Mojster in Margareta Mihaila | Bulgakova | je bila prva prozna knjiga, ki ga je res zadela | D |
Morfij, dramatizacijo kratkega teksta Mihaila | Bulgakova, | ki ga te dni igrajo v Bobignyju.V tem mestu | D |
kritična dela, kot je denimo Pasje srce Mihaila | Bulgakova. | Rusko gledališče je bilo v tistih časih še | D |
lastno družino. Mojstra in Margareto Mihaila | Bulgakova | je prvič prebrala kot 14-letnica in se v glavne | D |
Kanalu ob Soči odmevno uprizoril Don Kihota M. | Bulgakova) | loteva polnokrvnih odrskih likov, polnih modrosti | D |
Jančarjevem Velikem briljantnem valčku, Molièru | Bulgakova | in še posebej Popriščina v Gogoljevih Zapiskih | D |
uprizorili dramatizacijo besedila Mihaila A. | Bulgakova, | ki jo je podpisal Miha Javornik (Mojster in | P |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |