nova beseda iz Slovenije
ustvarjanje lirske intonacije - a hkrati se v njegovi | kratki prozi | že kažejo antimimetične težnje, ki jih vodi | B |
Lenoro eksplicitno navezala, saj jo uporabi še v | kratki prozi | Lenora je zadovoljena iz leta 1988 in nato v | C |
premišljanjem o pomenu miru, ki jih je zapisal v | kratki prozi | z naslovom Mir ljudem: »Miru ne bo, dokler bo | D |
temah: o sodobnem slovenskem romanu, noveli in | kratki prozi, | liriki, dramatiki, postmodernizmu, ženski literaturi | D |
doma v Trstu bo nastopila Maja Blagovič) in po | kratki prozi | kitajskega avtorja iz prve polovice prejšnjega | D |
ob odlomkih iz romana Slavenke Drakulić in | kratki prozi | kitajskega pripovednika Lu Xuna še Strniševe | D |
zdaj celovito informacijo vsaj o tamkajšnji | kratki prozi. | Njen naslov je Pogovor gluhonemih. | D |
1941 je izšla bibliografija 1999, monografijo o | kratki prozi | v tem obdobju pa jubilant še pripravlja.Gre za | D |
izrastkom (neuspešnim, pravi) nagibal k tisti | kratki prozi, | ki je bliže ljudskemu toku.Med veliko tematsko | D |
škotski pisatelj Donald McLaughlin, znan po svoji | kratki prozi | tudi pri nas, bo na povabilo British Councila | D |
Councilu, kjer se bodo pogovarjali o njegovi | kratki prozi | Alergija na državne himne. M. Vo. Deset let | D |
slovenska književnost impulzivno inovirala bolj v | kratki prozi | kot v romanu, tako je že od Jenka naprej, mnoge | D |
pesmi je prevedel Aleš Šteger, govor in dve | kratki prozi | Vesna Velkovrh Bukilica).Razdelek Veliki mojstri | D |
simpozij sicer posvečen slovenski pripovedni | kratki prozi, | a ne samo pogledom od znotraj in ne le klasičnim | D |
zavesti o družbeni realnosti v sodobni slovenski | kratki prozi), | Blanke Bošnjak (Premiki v sodobni slovenski kratki | D |
Rojc (Vplivi in odmevi italijanske kulture v | kratki prozi | B. Pahorja), Miha Zor (Kovačičeve Ljubljanske | D |
Joyceovi Ljudje iz Dublina), Miran Košuta (Humor v | kratki prozi | Damirja Feigla), Alenka Jensterle Doležal (Splet | D |
Miran Štuhec (Narativni postopek v novelah in | kratki prozi | D. Jančarja), Alojzija Zupan Sosič (Skrivnost | D |
Jančarja), Alojzija Zupan Sosič (Skrivnost v | kratki prozi | D. Jančarja), Olena Dzjuba Pogrebnjak (Kratka | D |
do 1918) in Valeria Rodriguez (Podoba mesta v | kratki prozi). | O prevodih slovenske kratke proze v angleščino | D |
preklinjevalec zagotovo Svetneči Gašper v Prežihovi | kratki prozi | Pot na klop.Že v prvem stavku o njem vse pove | D |
je preizkušal v pesmih za odrasle in otroke, | kratki prozi ( | v pisanju kratkih zgodb je menda celo slovenski | D |
in odrskih igrah. Najbolj prepoznaven je po | kratki prozi | in za izbor, objavljen v knjigi Srčno dober človek | D |
besedah so Makedonci najbolj uspešni v fantastični | kratki prozi. | Zgodba Ermisa Lafazanovskega, ki smo jo slišali | D |
v njih pa spregovori o stereotipih v sodobni | kratki prozi, | o konstrukciji resničnosti in konceptu prostora | D |
konstrukciji resničnosti in konceptu prostora v | kratki prozi, | o štirih ženskih avtobiografijah, o Edvardu Kocbeku | D |
obraz je ohranila tudi pri najnovejših knjigah: | kratki prozi | Pogled na Tycho Brahe Janija Virka ter romanu | D |
iz slovenščine. Ko v zvezi z njim govorimo o | kratki prozi, | moramo »kratka« vzeti resno, kajti včasih to | P |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |