nova beseda iz Slovenije
provizoričnih ali pa tudi čisto zasebnih kostumih, s | surovo | lučjo in z obešalniki namesto orožja, recimo | D |
jedilnici pod zemljo pride meso na mizo skoraj | surovo | in brez kosti.Pekli smo ga kos za kosom v lončeni | D |
najbolj odgovorni dokaj trda in čista voda ter | surovo | bloško podnebje, kjer se lahko v zelo mrzlih | D |
kapetan poljske armade Galewski. Vstajo so | surovo | zadušili, a je vojno kljub temu preživelo okoli | D |
paradižnikom, rižota z žafranom, z roko jedoče | surovo | meso na zelenem popru sarawak in še in še bi | D |
povprečju 30 tisoč ton). Od tega jih 450 pripelje | surovo | nafto v Trst, 150 pa naftne derivate za Instalacije | D |
starodavni nasvet, da je treba svežo ribo jesti | surovo, | saj le takrat lahko pokaže svoj prefinjeni okus | D |
rimske diplomacije, so se skušali včasih precej | surovo | okoristiti z njimi.Tedaj je bil običaj, da so | D |
sporočilni ravni usklajena. V obeh primerih gre za | surovo | obliko kapitalizma, ki, čeprav je med njima | D |
ki skuša s svojo sublimno eksotiko premagati | surovo | naturo, kraljujočo v ospredju odra in življenja | D |
igra«, temveč ima zmeraj tudi svojo - temno, | surovo, | tragično - »poigro«. Koliko življenj torej | D |
Rada preizkušava, združujeva umetno in naravno, | surovo | in elegantno. Herzog & de Meuron | D |
Rada preizkušava, združujeva umetno in naravno, | surovo | in elegantno.Vrt sva pripeljala sem, kjer ga | D |
evropskega kapitalizma (in njegove etike) tone v | surovo | brezobzirnost, ki dela svet črno-bel, bogato | D |
katerem je bilo pet navijačev Dinama. Potnike so | surovo | pretepli.Zloglasno BBB zaznamuje nestrpnost | D |
da jo je mogoče narezati na rezine in jesti | surovo, | bolj ortodoksni jedci pa najbolj cenijo trnasto | D |
svojo glasbo v nedrje kluba Gala Hala prinesel | surovo | urbano glasbo, ki v sebi spaja izkušnje duba | D |
Elektrode v njem jih dešifrirajo in ustvarijo | surovo | črno-belo sliko, ki po optičnem živcu prispe | D |
vtetovirano taboriščno številko 139948. Preživel je | surovo | mučenje, dva meseca v Auschwitzu, a nič ga ni | D |
je Josef odraščal brez očeta, mati pa ga je | surovo | pretepala.Tedaj se je spremenil v narcisoidnega | D |
igralca Robina Williamsa, uvrščajo v art brut ( | surovo | umetnost).Potem ko ga je ustvarjanju spodbudil | D |
na tisoče pripadnikov varnostnih sil, da so | surovo | zatrli demonstracije budističnih menihov in | D |
smeli fotografirati. V proizvodnji pa smo videli | surovo | gumo, ki je potrebna za končni izdelek in je | D |
merjenje pljučnih pretokov, so ji nadaljnje meritve | surovo | preprečili.Opisani dogodek je pravzaprav skrb | D |
povpraševanje. Investitorji tako pospešeno kupujejo | surovo | nafto v pričakovanju, da jo bodo čez en mesec | D |
na drugi strani, tiste, ki ji niso po volji, | surovo | zavrača, briše, radira, iz aktualnega življenja | D |
odtenki stanja duše, ki je potopljena v kruto in | surovo | realnost, vse to pa predstavlja veliko snovi | D |
trgovine z ljudmi Tisti, ki jih trgovci z ljudmi | surovo | izkoriščajo in nadzorujejo - med njimi so moški | D |
še znali ročno loviti tjuljne, jesti njihovo | surovo | meso in bi preživeli.Baterij v polarni noči | D |
že za petami ameriška vojska, ki bi njegovo | surovo | moč rada uporabila v svoje namene.Poleg tega | D |
molčal; sklepna tolkalska »nadgradnja« skladbe, s | surovo, | ravno silo skupine Stroj Machine, pa je bila | D |
mogočno odigrala Daša Doberšek. Poslušno in | surovo | premočrtnost in naivnost Vojaka, ki v svoje | D |
življenje sanjari o vrsti alg, ki bi proizvajale | surovo | nafto.Zdaj so njegove sanje postale resničnost | D |
povzročitev lahke telesne poškodbe) na škodo žene, | surovo | ravnanje pa na škodo hčerke.Še posebno grobo | D |
naslovom Alabama Song, v kateri trdi, da je Scott | surovo | zatiral Zeldin talent.Ravno nasprotno: pogosto | D |
Log pod Mangartom, ki je pred kratkim okusila | surovo | moč narave prav z grebena, ki ga pogosto občudujemo | D |
rojakom v Kanalski in Ziljski dolini. Meja je | surovo | zarezana s strmim prepadom.In preden se vrnemo | D |
oblegana in ni nikoli rabila pravemu namenu, njeno | surovo, | utilitarno arhitekturno podobo - gre za nekakšne | D |
veliko kioskov. Ali žemljo s kislo kumarico in | surovo | čebulo, če nimate zmenka.Po kosilu pa je pravi | D |
gospodarstvo za Kitajce stoletja nezaželeno in | surovo. | Skoraj dve tisočletji so Kitajci zaničevali poslovnež | D |
nikoli ne bom. Nikoli ne bo nihče z menoj ravnal | surovo | ali malomarno.Svetinja sem in bom živela večno | D |
Gane in v katerem je bilo 22 ranjenih, je bil | surovo | opozorilo na realno plat mirovništva v Darfurju | D |
člana desnosredinske manjšinske vlade nenavadno | surovo | napadel, ko so se razmere na severu in severovzhodu | D |
politike in tesnejšega obrambnega sodelovanja | surovo | diskreditirani. Evropa pa je počasi postajala | D |
Po navedbah najditelja jo je mogoče zaužiti | surovo, | nabrati pa jo je treba pozimi.Tri tedne moramo | D |
policije. Ekipi britanske televizije ITN so | surovo | preprečili poskus, da bi posnela skupino tujih | D |
kršitve zakona o zaščiti živali. Med drugim tudi | surovo | ravnanje, mučenje.Zaradi žeje in lakote so našli | D |
nemirljive srhljivke. To je bilo precej nečloveško in | surovo, | « je Ibsen povedal novinarjem po zavrnitvi pritožbe | D |
povedal, da so varnostniki Sintala stavkajoče | surovo | vrgli na cesto, zaradi česar so varnostnike | D |
ohranjajo pri življenju, se njegovi duhovniki | surovo | pretepajo, samemu vodstvu cerkve pa grozi razkol | D |
Miške Mikiji. Ko so ZDA | surovo | vdrle v evropsko politiko (Kosovo), so seveda | D |
Zahodne križarje, ki so v začetku 13. stoletja | surovo | oplenili mesto ob Bosporju, so Bizantinci razumeli | D |
kot skrbnik hudo kršil svoje dolžnosti in je | surovo | ravnal z vnukinjo, ki mu je bila zaupana v varstvo | D |
iz enote Alfa, ki se na policijskih postajah | surovo | znašajo nad priporniki.Tudi z udarci. | D |
glede na dejstvo, da si jih je vlada želela | surovo | podrediti in da ji je v veliki meri to tudi | D |
v svojem blogu na delo.si komentira izjemno | surovo | in zaostreno predvolilno politično dogajanje | D |
ker da si, tako LA, sodelovanja s tistim, ki | surovo | krši ustaljene vzorce demokratičnega ravnanja | D |
narave in razdraženega duha, umetnosti je bil | surovo | in strastno predan.Slikal je brezkompromisno | D |
v dneh po njenem umoru skrajno brezčutno in | surovo | govoril v Nemčiji. Oleg Orlov, nekdanji disident | D |
(zlasti v monoloških uvodih in zaključkih), | surovo | analitičen - kakor je analitično neprizanesljiv | D |
spremenili svetovni glasbeni zemljevid s svojim | surovo | iskrenim in hrupnim rockom Ni veliko glasbenikov | D |
imena drugih državljanov, ki so jih ubili ali | surovo | pretepli neznanci (direktorja Zagrebških cest | D |
poudari - njihovega kolega so pred kratkim | surovo | pretepli, zato jih je strah predolgega zadrževanja | D |
vrnitve Srbije na Kosovo prinesla precej bolj | surovo | realnost - nove vojaške spopade, ki bi prinesli | D |
Indijance, vendar ni nikoli delovala proti njim tako | surovo, | kot so to počeli v ZDA.In ne samo proti njim | D |
Judita Zidar je prispevala ostri stilizaciji | surovo | razkrite in s kamni pobite Papežinje Ivane ter | D |
vzela v bran. Sodobnega tu in tam »odsotnega« in | surovo | polaščevalskega moža ter očeta Borisa, ki s | D |
takoj za proizvodnjo nafte in elektrike, s svojo | surovo | neposrednostjo in realističnim prikazom poziva | D |
plemena Amantinov, ki je utonil v Ljubljanici. S | surovo | usodo ene od ujetnic lahko morda povežemo tudi | D |
STA, Z. R. Nacional | surovo | napada novinarske kolege Zdaj tudi vojna med | D |
Reforma je bila zatrta. | Surovo, | s požigom knjig, z izgonom ljudi.Z izgonom tiste | D |
predsednikovih žena po Jackie Kennedy je naravnost | surovo | poštena - tudi ko gre za moža.Drugače od večine | D |
ne ogledajo do konca, druge pa očara s svojo | surovo | iskrenostjo. Raziskovanje družbenega dna pritegne | D |
saudske naftne družbe Aramco, ki je prevažal | surovo | nafto za ZDA, so včeraj potrdili predstavniki | D |
bistvenem pomagali vzpostaviti državo, ki jih potem | surovo | preganja in jih zatira le zato, ker so kot prvotni | D |
kakšne reči tudi surove, toda kaj lahko jemo | surovo, | je natančno kodificirano, vselej nastopi kot | D |
monumentalnih Mitologik že z naslovi merijo na hrano: | Surovo | in pripravljeno, Od medu do pepela, Izvor navad | D |
ulinarični trikotnik'. Na njegova oglišča je postavil | surovo, | pripravljeno in gnilo, znotraj pola pripravljenega | D |
eminentno, ne etablirano, ne ponižno, ampak | surovo, | samosvoje in progresivno.Klilo je v kleti IV | D |
predlagala tudi odpravo izvoznih dajatev na | surovo | nafto, ki jo od Rusije odkupujejo beloruske | D |
navdušenimi množicami, gledalec od blizu doživi | surovo | bistvo, spektakularnost in genialnost kultnih | D |
zaslužijo tisti, ki so bili zadnja leta »grobo in | surovo« | izključeni, in ne izključevalci, je o odločitvi | D |
zaslužijo tisti, ki so bili zadnja leta grobo in | surovo | izključeni, in ne izključevalci. Odstopil | D |
program in Golobiča Premier spregledal grobo in | surovo | izključene? Spopad, ali so na Obali lahko | D |
zaslužijo tisti, ki so bili zadnja leta »grobo in | surovo« | izključeni, in ne izključevalci, je na na sobotni | D |
prav tako v prisotnosti dveh mladoletnih otrok, | surovo | pretepel.Omehčale so ga šele mile prošnje enega | D |
zapustijo kinodvorano, vzdržljivejše pa očara s | surovo | iskrenostjo.Raziskovanje družbenega dna pritegne | D |
piše Travis Elborough. Njegovo na prvi pogled | surovo, | industrijsko obličje je ljudem desetletja ponujalo | D |
prostori povsod. Novi Beograd deluje hladno, | surovo | ter odtujeno, toda če si v takem okolju odrasel | D |
so jih vojaki nekaj postrelili, vse druge pa | surovo | pretepli.Po vsem tem so jih določeno število | D |
glavnem le globokoumi, razen bogatih držav, ki so | surovo | posegle v žepe davkoplačevalcev, da bi rešile | D |
epizodne vloge, ves čas dviguje tempo, hkrati pa s | surovo | moško energijo kot s številnimi dodeljenimi | D |
gospodarstva konec 19. in na začetku 20. stoletja je | surovo | pretrgala prva svetovna vojna.Po koncu tega | D |
strani pa ji omogoča, da toliko bolj kruto in | surovo | zareže v gledalčevo percepcijo.Duhovito, zanimivo | D |
nič pametnega povedati. To se sliši precej | surovo, | a Spiegel ima takih na zalogi še več.Uderzojeva | D |
r. 1970) Ples na vodi (Akvabely, 2003). Med | surovo | prizemljeno potrošniško resničnost in poetično | D |
oder zasedli Američani Nomo z minimalistično, a | surovo | "afrojazzovsko" plesno mešanico, 7. junija pa | D |
igralka v vlogi Marcipan) iztisne seme ter ga | surovo | pokonča. Utopični, boljši in pravičnejši svet | D |
Frankolovem, mladi Krčani, ustreljeni julija 1941, | surovo | pobiti v Jasenovcu, kam sodi masaker vaščanov | D |
resnicami« in interpretacijami, je presenetljivo | surovo | razdeljen na tiste, ki nekaj malega vedo, in | D |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 339 439 539 639 739 839 939 1.039 1.139 1.239 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |