nova beseda iz Slovenije
pomirijo; tudi to, da je razsuti pesek pometen in | oder | pospravljen.Zamotanejših skrbi ne mara. | A |
Podolu ne. Privoščijo mu veselje, jutri mora na | oder. | 2. | A |
dvorišča se preselijo na zunanje fasade gradu. | Oder | najprej postavijo na južno stran, kjer jim bo | A |
jajca, ampak le deset dni potem, ko so postavili | oder, | je ostalo le še eno.Zdaj hočejo s pločevino | A |
začne od tod s polnimi rokami lučati prod na | oder. | Bullak hoče nekaj razložiti, a mu druga lopatka | A |
podžiganjem vztrajno naprezata, da bi splezala na | oder, | toda Maltzahn, ki se urno in na lepem tudi zanesljivo | A |
bom več vzdržal.« Zdaj skušajo le še držati | oder. | Spodaj se krešejo ideje: razbijmo, sežgimo, polijmo | A |
zanj, in sploh bo bolje, da spet malo zlezeš na | oder, | če smo že brez Patere.« »Saj bom šel | A |
dpeljati po apno?« »Hotel že, pa smo ga nagnali na | oder. | Trenutno je edini, ki dela. | A |
odvzeti, za kar je prelepo živeti!« odpleše za | oder | in se vrne kot slikar/restavrator Podolsk;. | A |
Pateri piše, da zaradi starosti komaj še pride na | oder | in da je popolnoma neeficienten - mene je vprašal | A |
ulici s Kohlenmarkta prebiješ na Václavov trg. | Oder | je zaprl ozko pot, ljudje se gnetejo pod deskami | A |
objekti pod njimi tudi, čisto vseeno, kateri | oder | fotografirajo, ali tistega na samostanu Strahov | A |
svojimi rečmi zavijejo okoli vogala, kjer novi | oder | na strani z dovozno potjo že pokriva tretjino | A |
stvari na kup, temnejši obesi svojo suknjo na | oder, | da zamahedra v lahnem vetru. Počeneta malo vsaksebi | A |
nobeden si ne upa noter.« Spet pogleda tja gor na | oder, | pa onih dveh najprej ne vidi, potem ugleda Podola | A |
še redko posejane na deželi. Pepi se ozre na | oder: | zdaj so vsi štirje tam gori, Podol dela; nobenih | A |
Rad dobro jé!« Nordanc hrupno prilomasti na | oder | kot Miška. Glavar: | A |
Podol vzdigne pogled. »Zakaj pa je | oder | zdaj na lepem tamle?Saj tu še nismo končali | A |
roko. »Jaz ga danes ne bom več,« spleza na | oder. | »Andy, pozdravi starega Patočko v arhivu, in | A |
umerjeno, s privzdignjeno obleko, zakorakala na | oder, | nam je še pred nedavnim, zunaj na pašniku, pokazala | A |
Pozabljeno, kar je pomenilo ‘das Vergessene’ | oder | ‘die Vergessenheit’?In ali me niso v naslednjih | A |
žrebne kocke in podobe življenja, stopil na visok | oder | in dejal: ’Deviška Lahesis, hči Nujnosti, sporoča | A |
zazrla navzgor v starajočo se stavbo. Zidarski | oder | je objemal pročelje vse do vrha, pet nadstropij | A |
brž pograbili naročaje knjig in jih odnesli na | oder. | Pomočniki so bili v tistih časih ponosni in marljivi | A |
pomagači, ki so nosili knjige iz taksija na | oder, | opazil dečka.Svami je rekel: “Sem pripelu mulca | A |
v rjavi črtasti obleki, je odvedel Ganeša na | oder. | Ta ni bil nič drugega, kot dve stari ohišji avtomobil | A |
znamke moris; za stopnice so služile škatle. | Oder | je bil po vrhu ves moker in blaten.Ganeša so | A |
Množica je kot eden planila naprej in obkolila | oder. | * Ganeš je ušel. | A |
vse, odvisno od tega, kje sediš in gledaš na | oder: | od tam vidiš to in to, s takega in takega zornega | B |
vesoljstvo z vsemi živimi bitji vred velikanski | oder, | na katerem se odigrava večno prehajanje iz mrtve | B |
figurami spreminja v živopisni komedijantski | oder | življenja, v "karneval", kot bi rekel Mihail | B |
Ohlopkov preskušal gledališki prostor, premični | oder | brez scene, ki nevidno prehaja v prostor za | B |
plakatnim verzom. Modra bluza, to je patetičen | oder. | "Poudarjeni so bili tudi tuji izvori te "rdeče | B |
ugledališčena "politična fikcija", ki poveže | oder | z gledalcem, saj je ta "družbeni naročnik", | B |
konstruktivnih principov tudi na gledališki | oder; | seveda pa skupaj s politično revolucionarnostjo | B |
Mejerholdu, ki je Erdmanove komedije postavljal na | oder, | saj mu je omogočala uresničevati sintezo temeljnih | B |
v Puškinovem domu beseda nadomešča bleščeči | oder | življenja, v katerem so ljudje nasploh slabi | B |
včeraj odstavljal urednike, prihaja za govorniški | oder | najvišjega doma in pridiga o demokraciji, pesnik | B |
dialogi lepijo frakture. Pride Handke, sede na | oder | med razpravljalce in ne reče nič. Pride Mitterrand | B |
Pandur seveda ni ne prvi ne zadnji, ki je na | oder | zgodovinske drame minulih stoletij pripeljal | B |
Imenitnost se je šele pričela, kadar sem stopila na | oder | jaz. Gospod je imel veliko kačo, pitona, | B |
svoje vsi ljudje; ki jih je Kraigher postavil na | oder. | Kajti doživel jo je doslej še vsak živ človek | B |
Upam, da pride ”Školjka“ čimprej na ljubljanski | oder | in da režija ne bo črtala nobene besede.Zakaj | B |
pisatelj posamezne prizore za lase privleči na | oder, | -- da je moral vso stvar po nepotrebnem zavlačevati | B |
in ošabno stvar; stvar namreč, ki ne sodi na | oder | in sploh nikamor ne.To je morda resnica. | B |
umetnike z njih umetnostjo vred bom spravil na | oder | in v knjigo.To bo farsa v treh aktih ter s prologom | B |
ljubljanskega gledališča, ne pride na ljubljanski | oder | nobena moja dosedanja in nobena prihodnja drama | B |
pomislil, da se smejo privêsti v vsakem spisu na | oder | le tiste osebe, ki so neobhodno potrebne; če | B |
izprašujte me, kako je govoril! Stopil je na | oder; | glava je bila nekoliko upognjena, roke so visele | B |
treba ... odstraniti ... poteptati ... na sramotni | oder | ... sveta domovina ... mati užaljena, izdana ... pravice | B |
... Ali kljub temu, da si ga spravil na | oder | svoje kritike, se usojam vendar trditi, da si | B |
tudi več. V prvo krono so pogosto postavljali | oder | za ples, do katerega so vodile lesene stopnice | B |
političnega, še nekaj pomenijo (Perspektive, | Oder | 57, Problemi).Pri tem razrahljano literarno | B |
takrat, ko je bila napisana in postavljena na | oder, | odigrala ne glede na svoje umetniške pomanjkljivosti | B |
Perspektive, ljubljansko eksperimentalno gledališče | Oder | 57...V trdnem objemu moči popolna nemoč, ki želi | B |
tudi v jasne in razločne ideje, namreč ko je na | oder | svojega dvoma privlekel tistega vsemogočnega | B |
kakor kulise v commedia dell'arte obdajajo | oder | trga, pokuka glava ali se stegnejo roke, da | B |
odprle polkna v novi dan. Sam trg - ta veliki | oder, | tlakovan s kamnitimi ploščami, zglajenimi od | B |
pripelje sem tudi svoje učence. Na tlakovani | oder | se priklati črn maček, za hip se ustavi ob kandelabru | B |
Gledalec, pred katerim bi se prikazal zverižen ” | oder“ | tega prostora, bi se znašel pred ”dalijevsko | B |
relativnih prostorov, kakor nekakšen vesoljni | oder, | na katerem se kot igralci sem in tja gibljejo | B |
na katerem se vsi ”igralci“ gibljejo, le ” | oder“ | sam miruje. Janez. | B |
Janez. Iz česa pa je | oder | sam, da lahko miruje? Bruno. | B |
sploh zagovarjal absolutni prostor kot mirujoči ” | oder“ | vseh gibanj? Bruno. Newton je bil po eni strani | B |
1962-71. Schlick, Moritz: ”Kritizistische | oder | empiristische Deutung der neuen Physik?“, v | B |
želim, da pride tá farsa čim prej na ljubljanski | oder, | zató da pridem k premijeri ter da obenem predavam | B |
poznam. Piše mi, da pride stvar že v decembru na | oder; | to moram tudi na vsak način zahtevati.Takrat | B |
namreč predaval, predno pride v knjigo in na | oder. | Najlepše bi še bilo, če bi se pri Tebi zbrala | B |
taka, kakoršna je, drama najbrž ne bo mogla na | oder; | bojím se, da bo celó za knjigo sámo zahteval | B |
sodil. Le toliko vem: kadar pišem dramo, je | oder | pred mojimi očmi.Torej je treba karakterizirati | B |
Zdaj bi rad hitel z dramo, da pride še letos na | oder, | pa mi nič kaj ne gre od rok.Posamezne prizore | B |
Murnikovih Elz? Ali se Ti ne zdí, da bi spravil na | oder | brez posebne težave efektno nezvestobo in jokavo | B |
komedijo bom izročil zgodaj, - takó da bo prišla na | oder | že lahko v oktobru ali novembru.Tudi za Prešernov | B |
Saj mi itak ni veliko na tem, če pride reč na | oder | ali ne. - Včeraj smo demonstrirali: Prav čedno | B |
slovenskega gledališča, ne pride na ljublj. | oder | nobena moja drama!“ Ta izjava je tako jasna | B |
vzbudim resnično in krepko željo, da pridejo na | oder. | Prvo izdam najbrž že v januarju. | B |
najbrž že v januarju. Ne pride pa seveda na | oder | -- ”dokler bo Govekar v kakršnikoli zvezi ... | B |
dovršim novo dramo, ki mora pozneje na kak nemški | oder. | Sam ne vem, kedaj se spravim na historično dramo | B |
novo dramo, ki bi jo rad spravil tudi na nemški | oder. | Še posebno me je vzpodbudil lepi in zasluženi | B |
pride stvar zgodaj, morda že v novembru na | oder. | Z mojim potovanjem zdaj najbrž ne bo nič; počakam | B |
želím, da pride ”Za narodov blagor“ čim preje na | oder. | Jaz pričakujem od te komedije mnogo večjega vspeha | B |
lahko povem, da sem pisal vse svoje drame za | oder | in lahko Vam tudi zaupno povem, da imam precej | B |
šanse, da spravim svojo novo dramo na nemški | oder. | Toliko rečem: rajši si dam odsekati desno roko | B |
skušal potem v prevodu spraviti na kak nemški | oder. | Seveda bo morala biti reč boljša, kot je tisti | B |
pripravljam satirično farso: spravil bom na | oder | tisto ljubljansko družbo, o kateri pravijo, | B |
žaloigra takó dramatična, da bo celó za slovenski | oder | dobra.V prenesenem pomenu bo vsebina razpad | B |
katerih prav za prav niti polovíca ne pride na | oder. | Jaz Ti pokažem svoje delo, kadar pridem in videl | B |
družbo z njenimi gnilimi nazori sem spravil na | oder. | Zdaj sem že popolnoma ostavil stezó tiste umetnosti | B |
skrajšati) in izdaste jo gotovo, predno pride na | oder. | K temu delu Vam ponudim še svojo novo satirično | B |
račun; - na komedijo morda, ki jo spravim na | oder | v prihodnji sezoni in za katero Vam bom - če | B |
svojim novim delom kmalu gotov; priti mora na | oder | že jeseni, a Vi ga bote imeli v rokah začetkom | B |
takrat niti mislili niste, da pride ”Ruda“ na | oder | in da bi imel morda celó vspeh.In ravno za to | B |
Ljubljani, jo bodo pa morali kje drugjé. Na | oder | mora!!- | B |
prvega dejanja! Vsekakor - boljše je, da pride na | oder | kot da ostane v knjigi - mrtva! Prosim Vas | B |
da bi prišla komedija ”Za nar. blagor“ na kak | oder | (zagrebški ali praški)?Ne verjemíte ljubljanskim | B |
A če se bo le dalo, jo spravim na kak nemški | oder. | Ker se nadejam večjega vspeha, Vam bom to | B |
me okupira ta drama, ker hočem, da pride na | oder | še v tej sezoni. Mislim, da boste pristali | B |
Uverili ste se gotovo, da je drama sposobna za | oder | in da se tudi bere boljše nego dosedanja moja | B |
naravnost intendanci. Morda pride lahko še letos na | oder. | Z odličnim spoštovanjem Ivan Cankar | B |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |