nova beseda iz Slovenije
živi in dela v Ljubljani. Mojca, dober dan! | Dober dan! | Kaj boste danes ustvarjali na vaše platno? | G |
potem Metka, Andrej in Maja. Lepo pozdravljeni, | dober dan, | živjo!Živjo! | G |
Vedno lepši. | Dober dan.- | Živijo. | G |
Živijo. | Dober dan. | Pozdravljeni. | G |
Živijo. | Dober dan.- | Živijo. | G |
Ja, pozdravljeni. | Dober dan. | Dober dan. | G |
Dober dan. | Dober dan. | Malo zamujava. | G |
Govorica ljudske noše na avstrijskem Koroškem | Dober dan | in dobrodošli v naši oddaji.Allgäu na jugozahodu | G |
imeniku pogledal in ga poklical in sem rekel | dober dan, | jaz sem pa novinar iz Slovenije.Je rekel iz kje | G |
Dragi gledalci in gledalke, | dober dan. | Ali ste opazili, kako so se travniki razcveteli | G |
V studiu sedaj z menoj vokalni kvartet Pela. | Dober dan. | Dober dan. | G |
Dober dan. | Dober dan. | Oblečeni ste v ta lepa, naravna oblačila in na | G |
izberete stranko. Greste na občino in rečete: " | Dober dan ", | prijazno, " jaz bi se pa rad včlanil bodisi v | G |
Sreda: Pokličete nasprotno opcijo in poveste: " | Dober dan, | sem član te in te stranke.Poslušajte, sem nezadovolje | G |
Ja, tako. | Dober dan, | lepo vreme imamo.Ja, pa res. | G |
Albin gutman. Albin. | Dober dan. | Danilo.Ja, bom rekel, ja. Ja. | G |
Hudič, beži. | Dober dan. | Problem je v tem: pritisnem in se mi vedno odprejo | G |
izvedeli, kako se je te teme lotila Vesna. Halo? | Dober dan. | A je bil potres? | G |
Dragi gledalci in gledalke, | dober dan! | Narava se je prenovila in tako tudi Božji Duh | G |
Misijonskega središča Slovenije, Stane Kerin. | Dober dan. | Dober dan. | G |
Dober dan. | Dober dan. | Ali se je tudi slovenska Cerkev odzvala na solidarno | G |
Gospa Metka, izziv za vas. | Dober dan, | spoštovanje gledalke, spoštovani gledalci. Prav | G |
Dragi gledalci in gledalke, | dober dan! | " Sreča ni v glavi, ne v daljavi. | G |
povedal pater Stane Zore, ki je z menoj v studiu. | Dober dan, | pater Stane!Dober dan. | G |
Dober dan, pater Stane! | Dober dan. | Kakšen je pomen praznika Svetega Rešnjega telesa | G |
tukaj, kadar so ostala parkirna mesta zasedena. | Dober dan | gospa.Ste opazili, da ste na invalidskem mestu | G |
dosti žalostna izkušnja, da te kar vse mine. | Dober dan | gospa.Vas lahko nekaj vprašamo? | G |
Čakajte, bom še enkrat. Ja, | dober dan | teta Marinka. Gašper tukaj.Ja, Gašper, ja. | G |
Ej, Žiga, Žiga. | Dober dan, | gospod.Mala, zdravo. O. | G |
Dobrodošli, gospod Marko Tancer. | Dober dan. | Direktor turistične agencije Kompas Portorož | G |
Direktor turistične agencije Kompas Portorož. | Dober dan. | Leto je res naokoli. | G |
Živjo!- Živjo! | Dober dan, | kako ste?Lepo, hvala. | G |
Veliko. | Dober dan. | Dober dan. | G |
Dober dan. | Dober dan. | Kako je danes? | G |
Dober dan! | Dober dan! | G | |
Dober dan! | Dober dan! | A tile konji kaj brcajo? | G |
Pojdiva! | Dober dan! | To je verjetno kak centralni prostor, dnevna | G |
kakšna je resnična Jugoslavija. Dobro jutro ali | dober dan, | kakor pač za koga, saj mnogi tudi to noč niste | G |
Dragi gledalke in gledalci, | dober dan! | Danes bomo začeli kar z ljubeznijo. | G |
svet, v sredo zvečer, po odmevih. Katarina, | dober dan. | Dober dan. | G |
Katarina, dober dan. | Dober dan. | Kdo bodo tvoji gosti v oddaji? | G |
Solčevan in še naprej bo lahko tukaj vztrajal. | Dober dan. | Dober dan. | G |
Dober dan. | Dober dan. | A mi ti lahko poveš, kje so tukaj Klemenškovi | G |
Ja. | Dober dan. | Dober dan. | G |
Dober dan. | Dober dan. | A je pri vas turistična kmetija Klemenšek? | G |
To daš gori na prstka. | Dober dan. | O dober dan.- | G |
Dober dan. O | dober dan.- | Živijo. Bog daj. | G |
akademskega slikarja in njegovo skupino.- Zdravo, | dober dan. | Se vam lahko pridružim?- | G |
seveda tudi Barbara. Barbara Plevnik. Živjo! | Dober dan. | Vi se nekako vsakodnevno ukvarjate tako rekoč | G |
Takole. Spoštovani Sveti Oče, | dober dan. | Formalnost, formalnost. | G |
Poglejte. | Dober dan, | voščim.Po nevesto smo prišli. | G |
Dober dan, | dragi gledalke in gledalci!" Kakor se mlinsko | G | |
realni gimnaziji v Celovcu. Gospod Andolšek, | dober dan. | Dober dan. | G |
Gospod Andolšek, dober dan. | Dober dan. | V teh dneh v Celovcu gostite 13. evropsko nogometno | G |
Juretom Seškom v oddaji Zvezde pojejo. Duška, | dober dan! | Dober dan! | G |
Duška, dober dan! | Dober dan! | Ste diplomirana politologinja, a življenje ste | G |
O, živijo. | Dober dan. | A ti si pa Tomaž? | G |
Čestitam! | Dober dan.- | Živijo. | G |
Poglejmo, kako poteka njuno sodelovanje. | Dober dan, | gospa Merklova.Dober dan. | G |
Dober dan, gospa Merklova. | Dober dan. | Takole, s takim vampom, zadnjič sem vas gledal | G |
nismo vedeli, kdaj bo, to zastavo tudi dobili. | Dober dan. | Še vedno ni jasno, pod kakšno zastavo bo Slovenija | G |
Dragi gledalci in gledalke, | dober dan! | Danes praznujemo praznik apostolov Petra in Pavla | G |
je pritekla za nami, tako da smo se vrnili. | Dober dan, | a ste vi Angelca?Ja, zakaj pa to? | G |
vrste prva ali pa druga pomoč ali pa banka. | Dober dan. | Dober dan. | G |
Dober dan. | Dober dan. | Kako je Nataša, kaj delaš? | G |
pa s klasičnim rodoslovjem pa ne moremo. No, | dober dan. | Dober dan. | G |
No, dober dan. | Dober dan. | Dober dan. | G |
Dober dan. | Dober dan. | No, zbrali smo se tečajniki, rodovnikarji, ki | G |
Dan. Poglej, Renata je prišla. | Dober dan. | Dober dan, pozdravljena. | G |
Dober dan. | Dober dan, | pozdravljena.Živijo.- | G |
grobišč, ki jih imamo kar nekaj na škofjeloškem. | Dober dan. | Dober dan. | G |
Dober dan. | Dober dan. | O, dober dan. | G |
Dober dan. O, | dober dan. | Komaj sem vas našla. Pozdravljena. | G |
Pozdravljeni. | Dober dan | želim.Dan. | G |
Pravzaprav je malokdo verjel v uspeh odprave. | Dober dan. | Padežnik tukaj, bi prosil gospoda Kristančiča | G |
Dragi gledalke in gledalci, | dober dan! | Najlepše v življenju je vedno zastonj: toplo | G |
studiu Jožica Ličen iz Škofijske Karitas Koper. | Dober dan. | Dober dan. | G |
Dober dan. | Dober dan. | Tudi pri Karitas pomagate družinam. | G |
bila tudi na Sinjem vrhu. Gospa Zalka Arnšek, | dober dan. | Ja, dober dan. | G |
Gospa Zalka Arnšek, dober dan. Ja, | dober dan. | Vidim da ustvarjate z glino. | G |
priljubljenega športa na svetu. ZADNJA BESEDA | Dober dan, | Slovenija! Revija National Geographic je s kakovostjo | P |
so se na koncu omejili na 'na svidenje' in ' | dober dan'. | Mož je enkrat že sprožil ločitveni postopek, | P |
z imeni in jih začnite z vprašanji, kot so: » | Dober dan, | Katja, kako ste kaj danes?« 2. | P |
Na predavanjih udeležence navadno pozdravim: » | Dober dan, | dragi obsojenci in obsojenke.« Ljudje se začnejo | P |
klepetala. Pri bežnih srečevanjih na stopnišču je » | Dober dan!« | in »Kako ste?« še največ, kar v rutini vsakdanjih | P |
Če sklepamo po trgovanju, je to trajalo le | dober dan. | Že v drugi polovici petkovega trgovanja smo zaznali | P |
takrat novo oblast po radiu pozdravljala z » | dober dan, | žalost« ali »travo bomo jedli«. Namesto tega | P |
ozira za pol mlajšimi ženskami. Če ima zelo | dober dan, | celo v kolenu ne čuti nobene bolečine. Besedna | P |
Dopoldne v centru za obveščanje 112 » | Dober dan, | 112, želite?«Razburjen glas kriči v telefon: | P |
Sestra Mira ustavi avto. | Dober dan, | kako je, jo povpraša.Kje si, angelček modrooki | P |
Mira »deva dobr deu«. | Dober dan, | mi smo danes trije!Dober dan, midva pa sva dva | P |
Dober dan, mi smo danes trije! | Dober dan, | midva pa sva dva, se glasi odgovor.Pri Pavličevih | P |
Vstopi v hišo. | Dober dan, | odmeva njen zvonki glas.V dnevni sobi jo že čakata | P |
vrne sonce. Opoldne ga še enkrat pozdravi: » | Dober dan, | drago sonce.«»Dober dan, dragi Erich,« mu znova | P |
enkrat pozdravi: »Dober dan, drago sonce.« » | Dober dan, | dragi Erich,« mu znova odgovori sonce.Zvečer | P |
bilo, da se dama ni niti predstavila, ne rekla | dober dan, | niti mi ni dala časa, da bi kaj takega storil | P |
finančne krize ohlaja hitreje, kot so pričakovali. | Dober dan, | recesija Ohlajanje gospodarske aktivnost je | P |
Zmagovalec Toni “ | Dober dan, | jaz sem pa Toni Meško.”Tej predstavitvi sledi | P |
obronku vasi srečava možakarja, ki obira jabolka. “ | Dober dan, | kako je z jabolki letos?” me zanima.Dobim odgovor | P |
paradižnik kot Našo malo kliniko, čistilka Fata iz TV | Dober dan | je postala ponarodel lik, Outsiderju je uspelo | P |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1.161 1.261 1.361 1.461 1.561 1.661 1.761 1.861 1.961 2.061 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |